Глава 177.1: Обманутый

Лю Ишэн?

Это имя показалось знакомым.

Но какое-то время Гу Цзяо не могла вспомнить, где она это услышала.

Гу Цзяо попросил кого-нибудь достать для него новое лекарство и снова позволить ему заплатить за него.

Лю Ишэн, держа в руках новые аптечки, пошатнулся.

Но не успел он сделать и двух шагов, как вдруг обернулся и сказал: «Возможно, вам не стоило помогать мне лечить мою болезнь».

Его столько раз обманывали. Каждый раз, когда он надеялся, он только разочаровывался.

Но на этот раз он мог сказать, что лекарство, которое она ему дала, было настоящим.

Он бесчисленное количество раз надеялся, что лекарство, данное ему этими людьми, было настоящим, но в этот момент он хотел, чтобы оно было подделкой.

Лю Ишэн ушел.

Гу Цзяо вернулся в медицинский зал. Внутри, за исключением сбитого с толку врача Сун и лавочника Вана, весь персонал, который был местным жителем столицы, склонил головы и не осмелился произнести ни слова.

«Маленький Гу! Я вернулся!»

Второй Владелец вошел в медицинский зал с сияющим лицом и сказал: «Все совсем по-другому, когда у вас есть деньги. Вы можете говорить уверенно! А? Что с вами, ребята? Вы все такие бледные, что-то не так?»

Владелец магазина Ван, который все еще был в замешательстве, сказал: «Только что пришел пациент по имени Лю Ишэн. Другие приставали к нему, а затем сказал девушке Гу, что она не должна была помогать ему лечить его болезнь».

Выражение лица Второго Владельца сразу же изменилось: «Значит, Малыш Гу помог ему?»

Владелец магазина Ван ответил: «Да, и она также убрала этих ублюдков».

Второму Владельцу захотелось задохнуться, его глаза закатились, и он потерял сознание!

Когда Второй Владелец проснулся, он уже лежал в своей гостиной на втором этаже. Он поспешил вниз, чтобы найти Гу Цзяо.

Знахарь ушел поесть, а Гу Цзяо прописывала пациенту лекарство.

Второй Владелец схватил ее за запястье и сказал: «Маленькая Сонг, подойди сюда и выпиши лекарство для этой пациентки».

«Все в порядке!» Врач Сун положил на задний двор полувысохшие травы и вернулся в вестибюль за лекарствами для людей.

Второй владелец отвел Гу Цзяо на задний двор.

Он считал Гу Цзяо своей младшей сестрой, и у него не было никаких извращенных мыслей.

Он сказал Гу Цзяо: «Скажи мне, как выглядит Лю Ишэн, которого ты видел сегодня?»

«Хороший.» Гу Цзяо ответил.

Второй владелец знал о вкусе Маленького Гу своей семьи. Рядом с ней был несравненно красивый Сяо Люлан, а также красивый юноша Гу Янь, и все же она все еще хвалила внешность другой стороны. Казалось, что этим человеком на самом деле был тот Лю Ишэн, о котором ходили слухи.

Второй владелец вдруг почувствовал отчаяние: «Все кончено, совсем кончено…»

Гу Цзяо спросил: «Каково происхождение этого Лю Ишэна? Почему мы не можем лечить его?»

«Он из семьи свергнутого наследного принца!» У второго владельца было горькое выражение лица, когда он делился политической ситуацией в столице с Гу Цзяо. «Наследный принц в то время был не нынешним императором, а сыном тогдашней имперской супруги Лю. Позже вдовствующая императрица Чжуан победила семью Лю, свергла наследного принца и помогла взойти на трон приемному сыну тогдашней императорской наложницы Цзин. .»

Гу Цзяо внимательно слушал.

Второй Владелец продолжил: «Семья Лю не была убеждена и дошла до того, что убила нынешнего Императора. Мало того, что они ненавидели победившего Императора и вдовствующую императрицу, они даже тайно заставили кого-то сделать мантию дракона для свергнутого наследного принца. После этого В результате инцидента семья Лю была либо обезглавлена, либо сослана, а бывшие наследный принц и наследная принцесса были заключены в тюрьму и оба умерли через несколько лет».

«Доказательства этого дела были настолько убедительными, что никто не осмелился выступить в суде от имени семьи Лю. Этот Лю Ишэн — единственный старший сын семьи Лю. Теперь вы понимаете, почему столичные врачи боятся его лечить?»

Гу Цзяо фыркнул. Неудивительно, что все рецепты, которые он получал раньше, были поддельными.

Второй Владелец искоса взглянул на Маленького Гу своей семьи: «Тебе нечего сказать?»

Например, сожаление о своем поступке. Почему она вообще хотела спасти эту катастрофу, которой все старались избежать?

Гу Цзяо на мгновение задумался и серьезно сказал: «О, кладите меньше соли в завтрашнюю еду. Она слишком соленая».

Второй владелец: «…»

Гу Цзяо продолжила перебирать лекарственные травы, а затем вернулась в свой личный двор, чтобы выпить чаю.

В тот момент, когда она взяла чашку чая, ее разум вспыхнул.

«Я помню, где я слышал это имя».

В ее сне.

Именно в ее жалком сне робкая и слабая она вернулась в поместье маркиза.

Позже она десять лет жила на загородной вилле, ни у кого не спрашивая о ее самочувствии. За год до ее смерти была сильная метель, и группа людей, попавших в нее, прошла мимо и на время укрылась на вилле.

В это время мужчина лет тридцати, одетый в парчовую мантию, попросил у нее чашку горячего чая.

У этого человека был сильный вид, источавший благородный и агрессивный вид, и в каждом его движении и жесте сквозила суровость начальника.

Он искренне поблагодарил ее: «Большое спасибо за чай».

Она случайно коснулась кончиков его пальцев, когда брала обратно чашку.

Было холодно, как мертвая кость.

Через час метель прекратилась, и он ушел со своей охраной.

Прежде чем сесть в карету, она смутно услышала, как кто-то зовет его… Премьер-министр Лю.

……

Как говорится, «хорошие новости остаются внутри, а плохие быстро распространяются».

История о Лю Ишэне, которому Зал Чудесных Рук помог вылечить его болезнь, быстро распространилась, и многие люди пришли в Зал Чудесных Рук, чтобы посмотреть на сцену суматохи во второй половине дня.

Разумеется, эта группа зрителей не разочаровалась.

К часу юши (17-19 часов) большой парень, которого Гу Цзяо избил по всей земле, вернулся с командой охранников вокруг него.

Охранники не выглядели так, будто работали на правительство, а больше походили на охранников какой-то большой семьи.

Большой парень махнул рукой и посмотрел на Гу Цзяо: «Лорд Тонг! Это она! Она всех нас избила!»

Ведущий охранник по имени Лорд Тонг посмотрел в указанном им направлении и увидел только девушку четырнадцати или пятнадцати лет. Он не мог не задаться вопросом: «Какой?»

«Это она! Та девушка!» — сказал большой парень.

Охранник Тонг нахмурил брови, глядя на Гу Цзяо, а затем на большого парня: «Вы хотите сказать, что маленькая девочка превратила вас в собаку?»

Что, какая собака?

Большой парень отказался признать это!

Но вспоминая, как они раньше искали свои зубы по всей земле, они действительно были не лучше бродячей собаки.

Охранник Тонг спросил: «Стоят ли за ней другие эксперты?»

Она избила их всех одна?

Он не поверил.

Большой парень был так расстроен, что почти страдал от чрезмерного внутреннего жара: «Мой Господь! Это действительно она!»

Охранник Тонг вместе с другими охранниками прошел и вошел в медицинский зал. Зеваки тут же собрались вокруг, заблокировав вход в медицинский зал.

— Я слышал, ты кого-то избил. Охранник Тонг посмотрел на Гу Цзяо, который просматривал бухгалтерскую книгу за прилавком, и сказал:

Гу Цзяо перевернул страницу бухгалтерской книги и вообще ни на кого не обращал внимания.

Увидев это, Второй Владелец шагнул вперед и поспешно улыбнулся: «Милорд, это все недоразумение, недоразумение!»

— Что за недоразумение? Она вот так избила этого дедушку и его братьев. Ты что, слепой? Имея чью-то поддержку, у здоровяка сильно поднялось настроение.