Глава 201.1: Свидетель

Ответ Гу Цзиньюй был равносилен признанию этого.

То, как люди смотрели на нее, становилось все более и более полным восхищения.

Гу Цзиньюй вошла в женскую академию в окружении толпы. Однако, прежде чем войти в ворота, она сначала взглянула на медицинский зал, пытаясь найти Гу Цзяо.

Гу Цзяо сегодня не пришла в медпункт.

Она пошла на почтовую станцию, чтобы отправить письма Сюэ Нинсян. Это был ответ от нее, а также ответ Чжоу Эрчжуана, принесенный Гу Чанцином из военного лагеря. Она также прислала из столицы несколько игрушек, предназначенных для Гаувы, пока она там была.

Гауве было два года. Теперь он мог ходить, бегать и прыгать, и у него особенно хорошо получалось называть людей, особенно папой.

В письме Гу Цзяо спросила Сюэ Нинсян, планирует ли она найти отца для Гоувы.

У Гу Цзяо не было таких жестких идей. По мнению Гу Цзяо, Сюэ Нинсян была еще молода, всего на два года старше ее, в этом году всего семнадцать.

Гу Цзяо не имел в виду, что женщина должна найти мужчину, чтобы добиться успеха в жизни, но она не должна была всю жизнь прожить вдовой ради так называемой репутации.

Она имела право добиваться своего собственного счастья.

Судя по тому, что она тренировала свой почерк, было видно, что Сюэ Нинсян ни в коем случае не была маленькой вдовой, которая оцепенела от жизни и смирилась с судьбой. Она так долго была рядом с пожилой дамой, и пожилая дама не любила ее ни за что.

У нее было свое стремление в жизни.

Однако она боялась, что такого рода погоня станет своего рода безобразным поведением, грубым нарушением норм общества, что в итоге вызовет презрение и насмешки людей.

Гу Цзяо столкнулась с мужчиной, когда выходила из почтовой станции.

Он не был знакомым, но она видела его раньше.

Другая сторона была одета в темно-бордовый парчовый костюм, необузданный и яркий темперамент, и красивые черты лица, особенно его злые, но очаровательные глаза.

Просто его злое обаяние вызывало некоторое недовольство Гу Цзяо.

Гу Цзяо проигнорировал его и пошел дальше с невозмутимым лицом.

В тот момент, когда она прошла мимо него, другая сторона внезапно протянула руку и преградила путь Гу Цзяо.

«Юная мисс, давно не виделись». Четвертый Принц скривил губы и улыбнулся. — Какое совпадение. Вы тоже здесь, чтобы отправить письмо?

Гу Цзяо посмотрела на руку перед собой и почувствовала легкое раздражение.

Справедливости ради, Четвертый Принц выглядел неплохо. Если бы она не увидела красивого монаха, он мог бы превзойти эстетику Гу Цзяо, пусть и едва ли.

Но было больно, когда было сравнение, не так ли?

Как и обе красавицы со злым обаянием, прекрасная монахиня просто оставила его далеко позади более чем на дюжину улиц!

Гу Цзяо был раздражен.

Выражение глаз Четвертого Принца было очень недвусмысленным: «Эй, у маленькой леди свирепый характер. Впрочем, это не имеет значения. Это Высочество и здесь брезгует приручать кротких лошадей. Это пресно и скучно. Итак, юная мисс, можно ли успеть выпить чашечку чая?»

Гу Цзяо слабо посмотрел на него: «Я не хочу пить».

Четвертый Принц настаивал: «Закуски в Изысканном Нефритовом Здании тоже хороши. Не желает ли юная мисс попробовать их?»

Гу Цзяо ответил: «Я не голоден».

Четвертый принц продолжил: «Тогда почему бы нам не посмотреть спектакль в оперном театре».

Гу Цзяо, который был несколько раздражен, внезапно успокоился. Она оглядела его с головы до ног и спросила: «У тебя с собой много денег?»

Четвертый принц был ошеломлен.

Что она говорила? Разве такому великому князю, как он, все еще нужны деньги, чтобы пойти в оперный театр? Однако у него действительно было много денег с собой.

Он улыбнулся и сказал: «Да, у меня их много. Этот принц купит все, что нравится юной мисс».

Гу Цзяо серьезно подумал: «Тогда пойдем в безлюдное место».

Она должна была сделать его чистым.

Нельзя, чтобы ее муж узнал.

Четвертый принц не ожидал, что эта маленькая девочка действительно возьмет на себя инициативу. Он был ошеломлен на мгновение, прежде чем подумал, что это нормально.

Он был имперским принцем, у кого действительно хватило смелости противостоять ему?

«Я знаю место, где больше никого нет». С довольной улыбкой Четвертый Принц повернулся и приподнял занавес кареты.

«Вы уверены?» — спросил Гу Цзяо.

Ее муж был ученым, и он мог бы стать чиновником в будущем. Нагло грабить людей будущей жене гонши не подобало.

Поэтому Гу Цзяо решил дать ему последний шанс. Но если он торопился умереть, то она могла только исполнить его желание.

Четвертый принц был немного озадачен. Не был ли порядок вещей здесь неправильным? Разве не он должен задавать ей этот вопрос?

— Я совершенно уверен, юная мисс, пожалуйста… — Он сделал жест.

Как только Гу Цзяо собирался сесть в карету, подъехала другая карета.

Карета остановилась рядом с двумя людьми. Когда занавес поднялся, спустилась фигура ясная, как нефрит.

«Ваше Четвертое Высочество, давно не виделись».

Это было то же самое вступительное слово, что и его собственное. Это не исходило из его собственных уст, но, услышав это от других, он слегка почувствовал, что у другой части есть скрытые мотивы.

Четвертый принц сузил глаза, посмотрел на молодого человека напротив него и сказал: «Ан Цзюньван?»

Цзюньван тепло улыбнулся, затем его взгляд остановился на Гу Цзяо, говоря: «Разве это не юная мисс Гу? Юной мисс Гу не нужно сегодня идти в медицинский зал?»

— Вы знаете друг друга? — подозрительно спросил Четвертый Принц.

Ан Цзюньван с улыбкой ответил: «Моя младшая сестра и я провели несколько дней на вилле маркиза Динъань Эстейт, когда мы путешествовали из столицы. Это старшая юная мисс маркиза Динган Эстейт».

Четвертый принц мало что знал о поместье маркиза Динг’ан; раньше он видел только Гу Цзиньюя.

Цзюньван добавил: «Я только что вышел из дворца. Я слышал, что Его Величество ищет нескольких принцев. Интересно, что-нибудь не так».

Сказав это, как Четвертый Принц мог все еще быть в настроении флиртовать с красавицей?

Четвертый принц бросил глубокий взгляд на Ань Цзюньвана и Гу Цзяо, прежде чем сесть в карету и уйти.

Ань Цзюньван повернулся к Гу Цзяо и сказал с теплым темпераментом и нежным голосом: «Это четвертый принц нынешней династии».

«Эн.» Гу Цзяо знал.

Ан Цзюньван не случайно столкнулся с ней. Он сделал паузу и улыбнулся про себя: «Правильно».

Она была не просто цветком в оранжерее. Как мог какой-то мужчина легко заманить ее в карету?

— Возвращаешься в медицинский зал? Он спросил.

«Эн.» Гу Цзяо кивнул.

Цзюньван как раз собирался сказать, что пошлет ее, когда над их головами раздался шум. Внезапно плитка на карнизе сломалась и соскользнула вниз.

Он стоял перед Гу Цзяо, в то время как сбоку от нее была повозка, а сзади и с другой стороны были стены, так что можно было сказать, что ей некуда было бежать.

Ан Цзюньван подошел ближе, намереваясь защитить ее своим высоким телом, загораживая для нее плитку.

Однако ожидаемой боли не последовало. Он в замешательстве моргнул, посмотрел вверх и увидел, что черепица была прибита к крыше серебряной иглой в руке Гу Цзяо.

Ан Цзюньван: «…»

Ан Цзюньван отступил назад и беспомощно улыбнулся: «Юная мисс Гу, вы всегда были такой экстраординарной? Из-за вас люди не могут быть героями, спасающими красоту».

……

Императорская академия. Сяо Люлан вышел из ворот.

Как только он вышел, он увидел Гу Цзяо, ожидавшую его под большим деревом со своей задней корзиной.

В обеих руках она несла две маленькие сумки с лекарствами.

Хотя погода стояла солнечная, погода еще не должна была стать теплой, особенно после захода солнца ветер на улице становился бы намного холоднее.

Сяо Люлан поспешил на своем костыле: «Почему ты не надел больше одежды?»

«Когда я вышел из дома, еще не было холодно». Она ответила.

Другими словами, сейчас было холодно.