Особая благодарность этим покровителям за поддержку!
ЗВЕЗДНОЕ ОБЛАКО
[Азурикса] [Селеста С.] [Кристин Г.-Л.] [Эстер Д.]
ОРАНЖЕВАЯ ЗВЕЗДА
[Джей Джин] [К.Ром] [Смурфинбатик] [Тори Д.] [Зиана К.-П.]
ЖЕЛТАЯ ЗВЕЗДА
[Мария П.] [Николь]
ЗОЛОТАЯ ЗВЕЗДА
Следите за 𝒏новыми историями на n𝒐v(e)lbin(.)com
[Аманда] [Синди] [Нанаши Д.Ю.] [Рис П.]
РАДУЖНАЯ ЗВЕЗДА
[Книга В.] [Бритнэ М.] [Кэролайн] [Кристигейл М.] [DetectiveGeek421] [Харука Н.]
[Хлау В.] [Ине О.] [Киияме] [kuroneko_chan] [Лизнел М.] [onepiece] [Оушна]
[Рэй] [Саманта В.] [Принцесса Скорпионов] [Свитлав] [Виктория]
То, как она смотрела на него, было очень великодушным и искренним.
Император внезапно потерял дар речи.
Гу Чанцин прошептал: «Я займусь расследованием, так что поторопитесь и набейте свой желудок».
Гу Цзяо почувствовала, что это возможно, поэтому повернулась и пошла в свой небольшой двор.
Когда она ушла, Император оправился от последовательных потрясений.
Он вспомнил, как Гу Чанцин ладил с другой стороной. Это не было похоже на первый день, когда они встретились. Он спросил: «Вы знаете друг друга?»
Гу Чанцин сложил руки, глубоко вздохнул и ответил: «Отвечаю Вашему Величеству, она младшая сестра этого субъекта».
Император снова удивился: «Твоя… младшая сестра? Разве твоя младшая сестра…»
Гу Чанцин ответил решительным голосом: «Она настоящая младшая сестра этого субъекта».
……
На обратном пути во дворец Цинь Чую, утомленный игрой, заснул.
Он лежал рядом с Императором, а маленький толстяк свернулся калачиком, как медвежонок.
Евнух Вэй охранял его рукой, чтобы не дать скатиться с дивана.
Что касается Императора, то он был погружен в невыразимое потрясение.
Урожай этой поездки был действительно слишком велик.
Состояние раненых, сокрытие Министерства труда и маленький чудо-врач, вылечивший его болезнь в уездном городе.
Маленький чудо-врач оказался биологической дочерью маркиза Динъаня.
Значит, сильфон тоже был ее изобретением…
Маркиз Динъань! Маркиз Динъань, какая ты глупая свинья!
Первое, что сделал император по возвращении во дворец, — это вызвал министра Чжао в свой императорский кабинет и расспросил его о реальных потерях.
Министр Чжао сначала хотел вести смертельную борьбу, но император бросил прямо перед ним список раненых.
Министр Чжао был крайне шокирован, увидев этот список.
Разве он не издал приказ о неразглашении информации? Какой, какой мальчишка не боялся смерти и говорил правду?
Людям в Министерстве труда, естественно, не хватило смелости, поэтому Император вообще не рассчитывал начать с Министерства труда. Он поручил это задание Гу Чанцину.
Многих сегодняшних пациентов сопровождали солдаты Гу Чанцина. Он знал, в какие медицинские кабинеты их направляют, и легко узнавал имена пациентов.
Среди них в Зале Чудесных Рук прошло больше всего пациентов, в том числе один умирающий пациент и шесть тяжелобольных пациентов, которых отвергли остальные медицинские залы, семь тяжелораненых пациентов и десять легкораненых пациентов.
Лицо министра Чжао побледнело, когда он увидел список.
Хотя причиной аварии была невежественная модификация сильфона Гу Цзинььюем, министр Чжао, как высший руководитель Министерства труда, не был свободен от ответственности. Официальное рабочее время ямэня начиналось в Чэньши (7-9 утра), но время аварии было в Маоши (5-7 утра).
То есть эти кузнецы уже усердно работали еще до рассвета.
Министр Чжао фактически отложил эту новость на два часа, просто чтобы скрыть тот факт, что он пораньше пораньше поручил работу кузнеца.
Но это было еще не самое страшное. Самое ужасное было то, что в этой группе раненых, нанятых яменьем, было много нелегалов — им платили меньше всего денег, но они выполняли самую утомительную и опасную работу, несмотря на то, что зарплату, назначенную им императорским двором, было много. было по штатному окладу мастеров. Так куда же делась разница в оплате?
В Министерстве труда было бесчисленное множество мастерских, как больших, так и маленьких. Это была лишь верхушка айсберга. Если такие темные операции будут происходить и в других мастерских, это будет просто ужасное число.
Грудь Императора наполнилась гневом: «У Чжэня действительно слепые глаза и глухие уши!»
Такая отвратительная вещь на самом деле происходила у подножия сына неба, не говоря уже о всем государстве Чжао?
Казна была в дефиците, и всё из-за этих кровососущих вредителей!
Министр Чжао в отчаянии поклонился: «Ваше Величество! Этот чиновник понятия не имеет об этом! за кулисами!»
Было бы удивительно, если бы Император поверил ему. Он приказал императорской страже стащить его вниз.
Император дрожал от гнева.
Евнух Вэй предложил чашку чая: «Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь».
Император просто кипел от гнева, когда он сказал: «Произошла такая большая катастрофа, но каждый из них считает меня глухим! Как слепым! Как вы хотите, чтобы я успокоился?»
Евнух Вэй вздохнул.
Министр Чжао на самом деле был весьма полезен. Он был переизбран министром труда на два срока. Его достоинства перевешивали его недостатки. Если бы не случилась авария с сильфоном и печью, в следующем году его снова повысили бы.
К сожалению, он наткнулся на эту Юную Мисс Гу…
Было ли это, в конце концов, невезением министра Чжао, или тому, кто столкнулся с Гу Цзинььюем, не повезет?
Евнух Вэй беспомощно покачал головой. Внезапно подумав о чем-то, он спросил: «Ваше Величество, а как насчет командорской принцессы Хуэй…»
Да, еще была эта проблема.
Император почувствовал головную боль. Он сжал пульсирующие брови и сказал: «Пусть она войдёт во дворец завтра».
Рано утром следующего дня евнух Вэй отправился в поместье маркиза и объявил о въезде Гу Цзиньюя во дворец.
Гу Цзинь Юй извлек уроки из предыдущего урока, и сегодня у него было посвежевшее настроение. По дороге в императорский кабинет она тайно сунула евнуху Вэю в руку тяжелый кошелек.
Она сказала теплым голосом: «Может ли евнух Вэй просветить эту юную госпожу, почему Его Величество вызвал меня сегодня?»
Евнух Вэй улыбнулся и положил кошелек в карман.
Гу Цзиньюй была рада видеть, что он принял это, но затем она услышала, как он сказал: «Принцесса узнает, когда войдёт; этот мудрец боится расследовать намерения Его Величества!»
Гу Цзиньюй: «…»
Войдя в императорский кабинет, Гу Цзиньюй почтительно отсалютовал: «Женщина кланяется в знак приветствия Вашему Величеству».
Император не сказал ей вставать, продолжая утверждать имеющиеся меморандумы, относясь к ней холодно в течение получаса. Только когда ее ноги онемели, она услышала, как Его Величество спокойно сказал: «Результаты расследования аварии стали известны, и она была вызвана слишком большим количеством мехов. Вы лично придумали изменения. Что вам нужно сделать? сказать об этом?»
Гу Цзиньюй не спал всю ночь. Догадавшись о такой возможности, она заранее продумала хорошую речь.
Она опустилась на колени, ударилась лбом об пол и искренне сказала: «Эта женщина-субъект виновата. Эта женщина-субъект допустила просчет в максимальной интенсивности и объеме воздуха, который может выдержать печь».
Это были слова Гу Цзяо, и теперь она учила их и использовала одновременно.
Большое спасибо, сестра.
Император был одержим арифметикой и астрономией. Когда он услышал, как она упомянула об этом, он почти жестом предложил ей продолжать. К счастью, он снова вспомнил о своей цели: «Тогда, этот поршень сильфон, ты действительно его изобрел? Если нет, то знаешь ли ты, какое преступление ты совершил? Скажи Чжэню честно, и, ради старого маркиза, Чжэнь сможет простить тебя на этот раз. В противном случае, если ты позволишь Чжэню найти какие-то доказательства, Гу Цзиньюй, ты знаешь последствия».
За преступление обмана монарха более легким наказанием была порка палкой для преподавания людям уроков, а крайним наказанием было непосредственно порка людей до смерти.
Паника поднялась из глубины сердца Гу Цзиньюя.
Разве Его Величество не поверил ей вчера? Почему он вдруг снова заподозрил ее?
Может быть, Его Величество вызвал Гу Цзяо, а затем Гу Цзяо разоблачил ее или что-то в этом роде перед Его Величеством?
Какая противная девчонка!
Гу Цзиньюй соблазнилась предложением Императора, но она все еще сохраняла свою последнюю трезвость.
Это была ловушка Его Величества!
Его Величество вообще не нашел никаких доказательств. Если бы он это сделал, она бы уже давно была наказана. Зачем все еще заставлять ее признать это?
Пока она это отрицала, заслуга изобретения мехов принадлежала ей.
Несмотря на то, что ее ошибка привела к очень трагическому несчастному случаю, все же были изобретены мехи, и ее заслуги компенсировали ее недостатки в соответствии с законодательством штата Чжао. Самое худшее, что могло случиться, это то, что ее оштрафуют на крупную сумму денег, а самой ей не придется принимать никакого сурового наказания!
Она поклонилась и сказала: «Ваше Величество, все, что я сказала, правда. Мехи — изобретение этой женщины!»
Мысли Раза П.
Читать заранее главы GSPW! Обновления 7 раз в неделю (ежедневно).
Вы можете прочитать до 20 дополнительных глав.
на нашем патреоне, так что вам обязательно стоит это проверить. ^^
Нет патреона, но хотите нас поддержать? Затем,
ИЛИ, если вы не можете поддержать нас деньгами, вы всегда можете поддержать нас эмоционально — просто надейтесь на . Хехехе~