Глава 247.1: Доблестный

Особая благодарность этим покровителям за поддержку!

ЗВЕЗДНОЕ ОБЛАКО

[Азурикса] [Селеста С.] [Кристин Г.-Л.] [Весинтия Н.]

ОРАНЖЕВАЯ ЗВЕЗДА

[Джей Джин] [К.Ром] [Лили Дж.] [Мел Мельц] [Тори Д.]

ЖЕЛТАЯ ЗВЕЗДА

[Фав Акира] [Летиция П.] [Мария П.] [Николь] [Прохожий] [Смурфинбатик] [Мо]

ЗОЛОТАЯ ЗВЕЗДА

[Синди] [Фав Акира] [Нанаши Д.Ю.] [Рис П.]

РАДУЖНАЯ ЗВЕЗДА

[Аманда] [Книга В.] [Бритна М.] [Кэролайн] [Кристигейл М.] [DetectiveGeek421] [Харука Н.]

[Хлау В.] [Ине О.] [Киияме] [kuroneko_chan] [Лизнел М.] [Мишель К.] [onepiece] [Оушна]

[Куэ] [Рэй] [Принцесса Скорпионов] [Виктория]

Две пощечины, которые мужчина дал Мингъэру, были совершенно безжалостными, они нанесли Мингъэру травму и вызвали у него головокружение.

Маленький Цзин Конг достал из сумочки арахисовую конфету и попросил положить ее в рот: «Сначала съешь немного конфет. Цзяо Цзяо сказал, что сладости придадут тебе сил».

«Да, мне очень жаль…» — слабо сказала Минг’эр.

«Что вы сказали?» Маленький Цзин Конг не слышал его ясно. Он приложил ухо ко рту, чтобы услышать, что он говорит, когда женщина подошла с бритвой и одеждой.

В то же время со двора послышался разговор нескольких мужчин.

Плохих парней было больше трёх.

Когда женщина вошла в комнату, Маленькому Цзин Конгу пришлось на время полностью отказаться от пробуждения брата Минъэра.

Этот малыш выглядел очаровательным и хорошо себя вел, он был чист, без каких-либо следов побоев или страданий. Женщина схватила его, чтобы сначала побрить голову.

Маленький Цзин Конг чувствовал, что ему больше не ради чего жить.

Волосы, которые ему удалось отрастить… просто так исчезли!

ЦзяоЦзяо ясно сказал, что через месяц он сможет завязать его в маленький хвост!

Ах, ах, ах!

Женщина закончила брить голову Маленького Цзин Конга и переодела Маленького Цзин Конга в одежду бедного крестьянского ребенка.

Честно говоря, этот ребенок никогда не плакал и не шумел. Помимо того, что он был немного робким, он на самом деле был очень симпатичным.

На мгновение женщине захотелось оставить ребенка и вырастить его самой, позволив ему навсегда обеспечить ее и начальника.

Но она покачала головой, когда подумала об отношении босса.

Забудьте об этом, важны были немедленные деньги. Более того, он совершенно на это не согласился бы.

Женщина побрила головы двум детям, переоделась, а затем намазала их лица желтым порошком, чтобы они выглядели желтоватыми, истощенными и истощенными. Еще она нарисовала на их лицах пятна киноварью.

Вероятно, даже их собственные родители не смогли бы узнать их с первого взгляда.

«Все ли уже готово?» Мужчина средних лет выбежал на улицу.

«Конечно конечно!» Женщина вышла и спросила: «Должны ли мы… накачать их наркотиками?»

Мужчина средних лет посмотрел на двоих детей в комнате. Старший ребенок уже был ранен из-за того, что он слегка ударил его ранее. Он боялся, что действительно может умереть после приема любого наркотика. Что касается маленького, то он уже до глупости испугался. Какой препарат все еще был необходим, а?

«Нет необходимости. Вы и Старая Шесть отправите их из столицы. Нам со Старым Ли еще предстоит сделать две работы».

Это было новое дело, но сегодня им повезло не слишком хорошо.

Женщина улыбнулась и сказала: «Хорошо!»

Старый Шестой и женщина отнесли двоих детей в карету. Они хотели выбраться из столицы до наступления темноты, но не могли передвигаться по главным улицам, так как легко могли встретить там патрулирующую городскую стражу.

Они ехали по второстепенным дорогам, совершая бесчисленные объезды, и все они представляли собой малолюдные переулки и переулки.

Неизвестно, как долго они ехали, но конфеты во рту Минъэра полностью растаяли, и сладкая жидкость потекла в его желудок. Он действительно немного восстановил силы. Он медленно открыл глаза и обнаружил, что одну из его рук крепко схватил Маленький Цзин Конг.

Он открыл рот и собирался заговорить, когда Маленький Цзин Конг первым заговорил: «Мама, я хочу пить воду».

Женщина была шокирована: «Ты, как ты меня назвал?»

«Мама». Сказал Маленький Цзин Конг с пустым, но очаровательным лицом.

Был ли этот ребенок дураком? Он действительно называл ее «мамочкой»?

Глядя на это красивое личико, женщина совсем растерялась: «Ты, ты, ты…»

«Ребенок хочет пить воду». — ласково сказал Маленький Цзин Конг.

Сердце женщины внезапно смягчилось. Она жадно схватила Маленького Цзин Конга за плечо и прошептала: «Как ты меня назвал? Скажи это еще раз».

«Мама». Маленький Цзин Конг тихо позвал ее.

Его призыв «мамочка» почему-то очень обрадовал женщину, и она вручила Маленькому Цзин Конгу мешок с водой.

Он был чистый, и она его еще не выпила!

Маленькая Цзин Конг сделала несколько глотков, а затем вернула ей пакет с водой: «Спасибо, мамочка».

Женщина улыбнулась до ушей. Посетите Novelbin(.)c𝒐m для получения обновлений.

Хоть это и длилось недолго, она очень наслаждалась этим моментом.

«Мама, мне нужно в туалет!» Маленький Цзин Конг внезапно прикрыл свою маленькую попку и сказал:

Женщина была удивлена. Она подняла занавеску и посмотрела на улицу, затем на Маленького Цзин Конга: «Ты, ты можешь просто пописать внутри».

«Я не могу, не могу писать в вагоне!» Лицо маленького Цзин Конга покраснело.

Один раз уже пойдя на компромисс, было легко сделать это во второй раз.

Женщина поколебалась, но все же попросила Старую Шесть остановить карету.

Старая Шесть: «Он хочет в туалет?! Пусть только в карете посыпет! Что в этом такого!»

Женщина: «Я тоже хочу в туалет! А эта тетушка тоже в карете посыпать?»

Старый Шесть какое-то время ворчал и ругался, но в итоге не отказывал женщине. Он припарковал карету в переулке и нетерпеливо сказал: «Поторопитесь, чтобы люди не узнали!»

Женщина пристально посмотрела на него, прежде чем вытащить Маленького Цзин Конга из кареты.

Конечно, женщина не повела бы Маленького Цзин Конга в такое место, как ресторан или чайную, чтобы одолжить туалет. В лучшем случае она найдет для него укромный уголок.

«Вот и мы. Давай, пописай!» — сказала женщина, указывая на грязный угол.

«Ой.» Маленький Цзин Конг склонил голову и развязал пояс: «Я не могу его развязать».

«Как ты можешь даже пояса не развязать! Какой дурак!» Женщина все еще считала ребенка милым, но ее терпение кончилось в мгновение ока.

Как только она наклонилась, чтобы развязать пояс Маленького Цзин Конга, Маленькая Цзин Конг внезапно подняла руку и бросила ей в глаза пригоршню песка!

В кармане у него был небольшой мешочек с песком, который он тайком раскрыл в карете.

Женщина была ослеплена песком и закричала: «Маленький зверь! Старый Шесть! Возьмите его! Он убежал!»

Услышав шум, Старый Шестой в карете быстро спрыгнул и приземлился перед Маленьким Цзин Конгом.

Маленький Цзин Конг сделал большой шаг, в результате споткнулся и перекатился к ногам Старой Шести.

Старая Шестерка: «…»

Маленький Цзин Конг: «…»

Когда он сказал, что не хотел этого делать, вы поверите?

«Хе-хе». Старый Шестой подобрал маленького парня.

Будь спокоен, будь спокоен…

Маленький Цзин Конг коснулся своей лысины.

Ах, вот оно!

Железо, Голова, Техника!

«Попробуй мою технику железной головы! Привет…» Маленький Цзин Конг врезался своей маленькой лысой головкой в ​​голову Старого Шестого!

Это был действительно тяжелый удар. У них обоих закружилась голова.

Маленький Цзин Конг отреагировал первым, потому что…

Ему было больно!

Разве там не говорилось, что использование техники «железной головы» не причинит вреда?

Мысли Раза П.

Читать заранее главы GSPW! Обновления 7 раз в неделю (ежедневно).

Вы можете прочитать до 20 дополнительных глав.

на нашем патреоне, так что вам обязательно стоит это проверить. ^^

Нет патреона, но хотите нас поддержать? Затем,

ИЛИ, если вы не можете поддержать нас деньгами, вы всегда можете поддержать нас эмоционально — просто надейтесь на . Хехехе~