Глава 28: Сон

Особая благодарность этим покровителям за их поддержку!

ЗВЕЗДНОЕ ОБЛАКО

[Селеста С.] [Азурикса] [Роберт К.]

ОРАНЖЕСТАР

[Талия Р.] [К.Ром]

ЖЕЛТАЯ ЗВЕЗДА

[Камилла] [Линдс] [Эстер Д.]

ЗОЛОТАЯ ЗВЕЗДА

[Нем]

Пожилая женщина действительно приезжала в деревню десять дней назад, но первые дни была в бреду и не помнила, что пришла так рано. Поэтому Гу Цзяо и Сяо Люлан задержали предполагаемое прибытие пожилой женщины на несколько дней, что отличалось от дня, когда пожилая женщина исчезла и приехала в город Цинцюань.

Чего Гу Цзяо и Сяо Люлан не знали, так это того, что Сюэ Нинсян услышала шум, когда пожилая женщина упала перед Гу Цзяо.

В то время она могла сказать, что с пожилой женщиной что-то не так…

«Ах Сян». Голос свекрови доносился из соседней комнаты.

Сюэ Нинсян взяла себя в руки и пошла в комнату свекрови, спросив: «Мама, ты не спишь?»

«Мне показалось, что я только что слышал кого-то в доме. Что-то случилось с моим вторым ребенком?» Ее свекровь уже потеряла одного из своих двух сыновей, и ее больше всего теперь беспокоил его младший сын, который пошел служить в армию.

Сюэ Нинсян сказал тихим голосом: «Со вторым младшим братом ничего не случилось. Речь шла о сбежавшем пациенте с Горы проказы. Офицеры пришли обыскать наш дом, но они уже ушли».

«Это мужчина или женщина, а!? Сколько лет этому человеку?»

«Они не сказали». Сюэ Нинсян сказал.

«Как может прокаженный прийти к нам… Кашель…» Свекровь Сюэ Нинсян дважды сильно закашлялась, пробормотала несколько слов ртом, а затем заснула в оцепенении.

Сюэ Нинсян закрыла глаза.

Она не считала себя хорошим человеком, но Гу Цзяо уже спасла ей жизнь.

Поиски офицеров не вызвали больших волн в деревне Цинцюань, и повседневная жизнь всех шла своим чередом.

Гу Цзяо время от времени чувствовал, что у пожилой женщины большое прошлое, иначе как ее дело могло заставить так много офицеров искать ее, и при этом они не раскрывали никакой информации о ней?

Однако, когда Гу Цзяо увидела пожилую женщину с банкой дынных семечек, которая постоянно издавала звуки «крэк», «крэк», как белка, она подумала, что слишком много думает.

Гу Цзяо нечего было делать, поэтому она починила всю одежду Сяо Люлана дома.

Она была права. Если бы она считала ткань человеческой кожей, чинить одежду было бы проще!

Когда Сяо Люлан вернулся домой, он обнаружил, что его порванная одежда была заштопана. Ему не нужно было догадываться, чтобы понять, что это Гу Цзяо починил их.

Гу Цзяо никогда раньше не ремонтировала одежду. По крайней мере, он не видел, чтобы она делала это с тех пор, как приехал в деревню, но на удивление, она хорошо их починила. Швы хорошие, ровные, аккуратные. Однако было одно обстоятельство, которое приводило людей в замешательство. Все остальные шили одежду стежками внутри, так почему же у нее все осталось снаружи?

Выздоровление пожилой женщины было намного лучше, чем у брата Сяо Люлана. Сяо Люлан однажды спросил врача, сколько времени потребуется, чтобы болезнь потеряла заразность при скорости выздоровления его брата, и врач сказал, что это займет месяц. Хотя пожилая женщина принимала лекарства всего меньше месяца, лечебный эффект был намного больше, чем за один месяц, и она могла есть с ними за одним столом.

Только Сяо Люлан не ожидал, что пожилая женщина чуть не задушит его до смерти в первый раз, когда они ели за одним столом.

«Я говорю.» Пожилая женщина отхлебнула глоток кукурузной похлебки и сказала ни соленым, ни легким тоном: «Что с вами двумя?

Сяо Люлан и Гу Цзяо вместе задыхаются.

«Муж еще молод». Гу Цзяо сказал с серьезным лицом.

Пожилая женщина осмотрела Сяо Люлана с головы до пят, а затем кивнула: «И это тоже верно. Ты еще довольно молод, пока не переутомляй свое тело этим».

Сяо Люлан, «…»

……

Между тем, после того, как группа Ву Ши из трех человек съела потерю под рукой пожилой женщины, жители деревни предположили, что они найдут шанс отомстить ей. Однако на самом деле они не видели, как они выходили в течение нескольких дней.

На самом деле, дело было не в том, что они не хотели выходить, а в том, что Старый господин Гу запретил им выходить на улицу.

Последнее происшествие подняло столько шума, что очень скоро дошло до ушей Старого Господина Гу.

Перед смертью Старый Три пообещал, что хорошо позаботится о Гу Цзяо. Хотя он не сказал этого вслух, старый господин Гу знал, что он хотел оставить Гу Цзяо рядом с собой до конца своей жизни, и он должен найти ей мужа, чтобы выйти замуж за члена семьи в будущем.

Основная причина, по которой он нарушил первоначальное обещание, заключалась в том, что он считал Гу Цзяо звездой катастрофы. Он уже потерял третьего сына и третью невестку и больше не мог позволить ей сглазить Дашун и остальных.

Однако старый господин Гу никогда не потворствовал действиям У Ши, когда он просил Гу Цзяо и Сяо Люлана оплатить семейные расходы. В то время У Ши сказал ему, что это сам Сяо Люлан хотел показать ему свою сыновнюю почтительность, сказав, что деньги также могут быть использованы для поддержки учебы Дашуня.

Старый мистер Гу поверил этому.

Теперь, когда он узнал правду, старый господин Гу действительно почувствовал себя униженным. Он сказал ей: «Сам Люлан тоже учится в академии, так что больше не проси у него денег в будущем!»

У Ши хотелось кашлять кровью.

У Ши сказал: «Чего такой калека, как он, может достичь, учась? Это просто пустая трата денег. Я слышал, что на этот раз он снова завалил экзамен! , он обязательно немного позаботится о нем!»

Ее Дашун в будущем станет Лордом Джуреном[1], а Лорды с титулом Джурен могут наслаждаться едой, когда захотят, чего было достаточно, чтобы семья этого калеки жила без проблем.

Но старый мистер Гу тоже хотел сохранить лицо. Жители деревни уже тайком тыкали ему в позвоночник[2]. Просить его и дальше позволять ей получать деньги от его внучки и внука, он не мог этого сделать.

Старый господин Гу предупредил У Ши, чтобы он больше не приводил двух своих невесток, чтобы снова создавать проблемы в доме Гу Цзяо.

Группа свекрови и невесток была не единственной, у кого были плохие времена в эти дни. Гу Дашунь также получил первый удар в своей жизни.

Наконец-то он узнал, кто был любимым учеником декана. На самом деле это был Сяо Люлан, которого он никогда не ожидал, даже если вы забьете его до смерти.

Этот парень, Сяо Люлан, был не только физически недееспособным, но и обладал плохими знаниями. Если не считать его лица, на которое стоило посмотреть, вся его личность была практически бесполезна.

Он не мог понять. Как эта неуспевающая сволочь попала в глаза декану?

Гу Дашунь стал припоминать изменение отношения декана к нему. Сначала декан не раз высоко отзывался о нем, а также встречался с ним, но после того, как Сяо Люлан отправился к декану, декан больше никогда с ним не разговаривал.

Он напряженно думал, но с точки зрения таланта и знаний в нем не было ничего, что могло бы вызвать недовольство декана.

Не придумал ли Сяо Люлан что-то перед деканом, заставив декана думать, что ему не хватает моральных качеств, поэтому теперь он ему противен?

Это должно быть так!

Почему еще декан отбросил его в сторону и вместо этого выбрал Сяо Люлана, который всегда был в конце списка?

Он оказался человеком порядочным, не ожидал, что он будет таким злым за спиной у людей!

Думая, что Сяо Люлан забрал что-то, что принадлежало ему, Гу Дашунь подумал, что Сяо Люлан действительно презренный человек.

«Сяо Люлан, подожди и увидишь!»

……

Той ночью Гу Цзяо снова приснился сон.

Неудивительно, что ей снова приснился Сяо Люлан.

Сяо Люлан закончил переписывать книгу под рукой, поэтому он пошел в учебный зал[3], чтобы доставить ее в полдень. Неожиданно в этом учебном зале произошла кража, и подозрение пало на голову Сяо Люлана.

На самом деле в то время был свидетель, которым был Гу Дашун. Гу Дашунь лично видел, как Сяо Люлан ушел до того, как владелец украденных вещей вошел в учебный зал. Он также знал, что Сяо Люлан никогда не входил в гостиную жертвы от начала до конца.

Но Гу Дашунь отказался говорить правду и настоял на том, чтобы на второй этаж ходил только Сяо Люлан. Хотя это не доказывало напрямую, что Сяо Люлан был вором, оно исключало других людей как подозреваемых.

Однако с Сяо Люланом тоже нельзя было шутить. Он немедленно раскрыл дело, основываясь на нескольких следах на заднем дворе.

Мероприятие должно было закончиться здесь, но из-за этого расследования большая часть его работы была отложена. Когда Сяо Люлан, наконец, возвращался в деревню, он попал в сильный снегопад.

По дороге повозку с мулом занесло в канаву, изуродовав лицо Сяо Люлана.

Ужасный шрам сопровождал Сяо Люлана всю его жизнь, оставив ему неизгладимую тень на всю жизнь.

Читать заранее главы GSPW! Обновление расписания 5 раз в неделю (с понедельника по пятницу).

Вы можете прочитать до 20 предварительных глав в нашем, так что вы должны проверить это. ^^

Нет, но хотите нас поддержать? Затем,

ИЛИ, если вы не можете поддержать нас деньгами, вы всегда можете поддержать нас эмоционально — просто надейтесь на наш сервер. Хе-хе-хе~

————————————————— ————————————————— —-

Также, пожалуйста, ознакомьтесь с другими нашими переводами!

Все, кроме меня, возрождаются

Ее отец трус и бессмысленно сыновний. Ее мать слаба и доверчива. Ее старший брат — бродяга.

Когда она вышла замуж за Ванфу, она страдала, и к ней относились холодно. И к тому времени, когда она рожала, ей суждено было умереть с нерожденным ребенком в животе.

Это должна была быть жизнь Нин Нуана.

Однако на этот раз все, кроме нее, возрождаются.

Нин Нуан в растерянности. Она почувствовала, что отец вдруг стал опорой семьи, мать стала вспыльчивой, и даже ее старший брат, который целыми днями гулял только с собаками и играл с птицами, начал брать в руки книги и внимательно их читать.

Есть также тот подросток, который появляется у стены ее двора каждый день, называя ее «Ах Нуан, Ах Нуан» с честным лицом.