Глава 362.1: Прорыв к истине

Особая благодарность этим покровителям за поддержку!

ЗВЕЗДНОЕ ОБЛАКО

[Азурикса] [Селеста С.] [Кристин Г.-Л.]

ОРАНЖЕВАЯ ЗВЕЗДА

[Фаззиеназ] [К.Ром] [Манон] [Смурфинбатик] [Тори Д.] [Зиана К.-П.]

ЖЕЛТАЯ ЗВЕЗДА

[Клодетт П.] [Гвинет Т.] [Мел Мельц] [Прохожий] [Зена]

ЗОЛОТАЯ ЗВЕЗДА

[BritnaeM] [Cindy] [Debra W] [Nanashi DY] [Nevy] [Nicole]

РАДУЖНАЯ ЗВЕЗДА

[Элли] [Аманда] [Киияме] [kuroneko_chan] [Лизнел М.]

СОЛНЦЕ

[Кристигейл М.] [Харука Н.] [Хонг] [Лили Дж.] [Малинкат]

[Мишель К.] [один кусок] [Рис П.] [Принцесса Скорпионов]

А еще огромное спасибо всем, кто купил мне кофе (*≧?≦*)

Человек мог скрыть свое мастерство, но не свою болезнь. Гу Цзяо измерил пульс вдовствующей императорской наложницы Цзин и обнаружил, что она не была серьезно больна, за исключением небольшой слабости.

Другими словами, ее состояние было далеко от того, чтобы ей нужно было обращаться за лекарствами к фармацевту из штата Ян.

Она тоже не могла пойти туда просто поболтать с кем-то.

Гу Чанцин сказал, что фармацевт был одиночкой, который держался особняком и никогда ни с кем не общался, кроме как при продаже лекарств.

Следовательно, вдовствующая императорская наложница Цзин, должно быть, пошла туда сегодня, чтобы купить лекарства.

Бабушка Цай принесла тарелку свеженарезанных фруктов. Гу Цзяо посмотрел на нее и сказал: «Бабушка Цай, ты в последнее время не так хорошо выглядишь, ты чувствуешь себя где-то некомфортно? Могу ли я тебя тоже осмотреть?»

Бабушка Цай была ошеломлена: «Ах, это… Это…»

«Позвольте ей осмотреть вас». Император сказал бабушке Цай.

«Эм». Бабушка Цай с недоумением взглянула на вдовствующую императорскую наложницу Цзин, но, увидев, что вдовствующая императорская наложница Цзин выглядит как обычно, бабушке Цай пришлось подойти и позволить Гу Цзяо проверить ее пульс.

Честно говоря, бабушка Цай в последнее время действительно была не в добром здравии. Когда Гу Цзяо предложила измерить ей пульс, увидев, что с ее состоянием что-то не так, она тоже была счастлива в своем сердце.

Но когда она подумала, что Гу Цзяо был человеком вдовствующей императрицы, она заколебалась. Но с приказом Императора всё было хорошо.

«Бабушка Цай переутомлена, и в последнее время у нее сильное воспаление печени»

«Вы также страдаете от небольшого внутреннего жара, приводящего к язвам во рту и на языке».

«Позволь мне дать тебе какое-нибудь лекарство, и с тобой все будет в порядке». Гу Цзяо повернулся, чтобы открыть небольшую аптечку, намереваясь принять несколько таблеток для детоксикации безоара, но там их не оказалось.

Вы теперь придирчивы к пациентам?

У тебя какой-то характер!

Дул холодный ветер, и в маленькой аптечке было тихо, как у курицы.

Гу Цзяо захлопнул аптечку, слегка кашлянул и сказал: «Кажется, у меня закончилось это лекарство. Все в порядке, я просто выпишу рецепт. Бабушка Цай может получить то же лекарство, следуя рецепт».

Гу Цзяо вручил бабушке Цай рецепт для облегчения чрезмерного воспаления печени.

Увидев хаотичный почерк на бумаге, бабушка Цай так испугалась, что ее брови почти оторвались от ее лица.

Всего Гу Цзяо видел лишь несколько доверенных лиц императорской вдовствующей наложницы Цзин. Гу Цзяо не осмеливался исключать тот факт, что вдовствующая императорская наложница Цзин могла искать лекарство для кого-то другого.

Возможно, это было для Стражи Тени Дракона? Или, может быть, это было для кого-то еще, кого она не знала.

Однако была еще одна возможность, связанная с ее поиском лекарств: лекарства, которые искала вдовствующая императорская наложница Цзин, не обязательно использовались для лечения людей, а вместо этого для причинения им вреда.

Гу Цзяо остался в монастыре и питался вегетарианской пищей.

Учитывая неизвестное лекарство, Гу Цзяо уделила еде особое внимание и позаботилась о том, чтобы в еде не было яда.

После ужина Гу Цзяо не выказывала намерения уходить одна. Император не мог просто оставить Гу Цзяо поговорить с вдовствующей императорской наложницей Цзин, поэтому, обменявшись несколькими вежливыми словами, он вышел из женского монастыря вместе с Гу Цзяо.

Император был очень рад.

То, что маленький чудо-врач пришел и проверил пульс своей императорской матери-наложницы, означало, что он все еще был в ее сердце.

Он не мог скрыть улыбку, глядя на Гу Цзяо и говоря: «Я получил новую коробку с данью…»

Прежде чем он успел закончить говорить, Гу Цзяо ушел с холодным лицом.

Император: «…»

Евнух Вэй криво сказал: «Этот слуга проводит Юную Мисс Гу».

Только сейчас он увидел, как Гу Цзяо взглянул на него, и почувствовал, что Гу Цзяо есть что ему сказать.

Не услышав возражений со стороны Императора, евнух Вэй не отставал от Гу Цзяо: «Юная госпожа Гу!»

Гу Цзяо осторожно огляделась и убедилась, что никто не смотрит, прежде чем она сказала ему: «В эти дни тебе следует обратить особое внимание на еду во дворце Хуацин. Не ешь ничего, что прислано кем-либо за пределами дворца Хуацин, даже то, что прислано вдовствующая императорская наложница».

«Почему это?» — озадаченно спросил евнух Вэй.

«Ничего.» Гу Цзяо легкомысленно сказал: «На случай, если убийца отравит Его Величество».

Евнух Вэй быстро сказал: «Неужели нам действительно нужно также остерегаться вдовствующей императорской наложницы?»

Гу Цзяо твердо сказал: «Тебе особенно нужно защищаться от ее стороны!»

Евнух Вэй был ошеломлен.

Гу Цзяо тихо объяснил: «Она — самый доверенный человек Его Величества. Если кто-то подделал присланную ею еду, как вы думаете, можно ли это предотвратить?»

Евнух Вэй внезапно вспомнил о лепешках с мармеладом, которые молодая монахиня прислала этим утром вдовствующей императорской наложнице Цзин. Вспомнив, как Его Величество съел его без особых раздумий, он выдавил холодный пот.

К счастью, пирог с мармеладной пастой не был отравлен. Если бы это было так, разве Его Величество не был бы…

Евнух Вэй был так напуган, что быстро пообещал: «Этот слуга понимает. Этот слуга всегда будет на страже и никогда не позволит Его Величеству есть еду за пределами дворца Хуацин!»

Гу Цзяо не стал напоминать Грандаунту, поскольку рука императорской вдовствующей наложницы Цзин в настоящее время не могла достичь дворца Реншоу.

Гу Цзяо добавил: «Просто обратите внимание на этот вопрос сами и не говорите об этом Его Величеству, чтобы не возникло вражды».

«Этот слуга понимает». Евнух Вэй сказал: «Этот слуга организовал карету, чтобы отвезти Юную Мисс Гу домой».

«Хорошо.»

Гу Цзяо сел в карету и направился обратно в переулок Бишуй, а евнух Вэй повернул обратно во дворец Хуацин.

Как только евнух Вэй подошел к воротам дворца Хуацин, он встретил бабушку Цай.

Бабушка Цай, которая только что прибыла, приветствовала его с улыбкой: «Евнух Вэй!» «

Евнух Вэй вежливо улыбнулся в ответ: «Бабушка Цай, тебя сюда послала вдовствующая императорская наложница? Есть ли у вдовствующей императорской наложницы какие-нибудь приказы?» CH𝒆Ck для 𝒏new st𝒐ries на no/v/el/bin(.)c0m

Бабушка Цай протянула вперед коробку с едой: «Его Величество сейчас мало ел за ужином. Вдовствующая императорская наложница волновалась, что еда не соответствует аппетиту Его Величества, и позволила этому слуге доставить суп тремеллы, который она лично приготовила. «

Евнух Вэй взял коробку с едой и сказал: «Вдовствующая императорская наложница много работала. Но поскольку она все еще выздоравливает, ей не следует готовить так часто. Его Величество будет беспокоиться о вдовствующей императорской наложнице, когда узнает об этом».

Бабушка Цай вздохнула: «Я сказала то же самое, но вдовствующая императорская наложница просто не слушает. Евнух Вэй также знает, что у вдовствующей императорской наложницы только двое детей, Его Величество и принцесса Нинань. Принцесса Нингань находится далеко на севере. , и Его Величество единственный, кто вокруг нее, так как же она может не заботиться о Его Величестве? Тогда вдовствующая императорская наложница жила за пределами дворца, но теперь, когда она вернулась, вполне естественно восполнить ее тоску по нему? Его Величество за эти годы».

Евнух Вэй тоже вздохнул: «Даже в этом случае тебе все равно придется убедить вдовствующую императорскую наложницу».

Бабушка Цай ответила: «Я знаю, и я это сделаю. Евнух Вэй должен быстро принести суп тремеллы Его Величеству. Что ж, тогда я больше не буду беспокоить евнуха Вэя. Вдовствующая императорская наложница все еще ждет, когда я буду служить ей».

Евнух Вэй кивнул: «Береги себя, бабушка Цай».

«Ой, я чуть не забыл». Бабушка Цай через несколько шагов повернулась назад, вынула из широкого рукава мешочек с серебряными монетами и протянула его евнуху Вэю.

Евнух Вэй быстро поднял руку, чтобы заблокировать удар: «В этом нет необходимости!»

Бабушка Цай сказала: «Просто прими это, евнух Вэй. Это небольшой знак признательности от вдовствующей императорской наложницы».

Евнух Вэй неоднократно отказывался: «Как я мог получить деньги от вдовствующей императорской наложницы?»

Бабушка Цай сунула его ему в руки: «Просто возьми, если нет, что бы я сказал вдовствующей императорской наложнице, когда вернусь!»

После того, как бабушка Цай ушла, евнух Вэй отнес коробку с едой в спальню Его Величества.

Раньше он принес бы суп тремеллы непосредственно Его Величеству, но сегодня…

Слова маленького чудо-врача пронеслись у него в голове, и он вдруг заколебался.

«Почему бы мне сначала не попробовать его? Проверить, не отравлен ли он?»

Евнух Вэй зачерпнул ложку супа тремеллы и попробовал ее, не боясь смерти.

Спустя долгое время он схватился за грудь.

Он был жив, проблем не было.

Ничего страшного, если Его Величество съест этот суп из тремеллы, верно?

Он сделал несколько шагов и вздохнул. В конце концов он пошел на маленькую кухню, чтобы заменить ее тарелкой супа тремеллы, приготовленного здесь, во дворце Хуацин, и отправил ее императору.

Гу Цзяо поставил диагноз вдовствующей императорской наложнице Цзин, не взимая плату за консультацию. Чтобы выразить свою благодарность, император поручил евнуху Вэю на следующий день прислать Гу Цзяо образец каллиграфии — это был образец каллиграфии, созданный самим императором.

Почерк маленького чудо-врача был не очень красивым, поэтому Император за ночь написал тетрадку, которую маленький чудо-врач мог переписать, и поставил на ней императорскую печать.

Мысли Раза П.

Читать заранее главы GSPW! Обновления 7 раз в неделю (ежедневно).

Вы можете прочитать до 30 дополнительных глав.

на нашем патреоне, так что вам обязательно стоит это проверить. ^^

Нет патреона, но хотите нас поддержать? Затем,

ИЛИ, если вы не можете поддержать нас деньгами, вы всегда можете поддержать нас эмоционально — просто надейтесь на . Хехехе~