Глава 368.1: Вырыли яму для вдовствующей императорской наложницы

Особая благодарность этим покровителям за поддержку!

ЗВЕЗДНОЕ ОБЛАКО

[Азурикса] [Селеста С.] [Кристин Г.-Л.]

ОРАНЖЕВАЯ ЗВЕЗДА

[К.Ром] [Манон] [Смурфинбатик] [Тори Д.] [Зиана К.-П.]

ЖЕЛТАЯ ЗВЕЗДА

[Клодетт П.] [Гвинет Т.] [Мел Мельц] [Прохожий] [Зена]

ЗОЛОТАЯ ЗВЕЗДА

[Синди] [Дебра В.] [Нанаши Д.И.] [Неви] [Николь]

РАДУЖНАЯ ЗВЕЗДА

[Элли] [Аманда] [kuroneko_chan] [Лизнел М.]

СОЛНЦЕ

[БритнаэМ] [Кэролайн] [Кристигейл М.] [Харука Н.] [Хонг] [Лили Дж.] [Малинкат]

[Мишель К.] [один кусок] [Рис П.] [Принцесса Скорпионов]

А еще огромное спасибо всем, кто купил мне кофе (*≧?≦*)

«Кто этот глупый мальчик?» — небрежно спросила вдовствующая императрица Чжуан.

Затем Гу Чэнфэн заметил, что вдовствующая императрица Чжуан тоже прибыла и стояла позади Гу Цзяо.

Гу Чэнфэн уже дважды пересекался с вдовствующей императрицей Чжуан. Один раз это было на аллее Бишуй, а другой раз — когда Тан Мин преследовал его и Гу Цзяо возле императорского дворца.

Вдовствующая императрица Чжуан «распорядилась» ими обоими как убийцами, что успокоило Тан Мина.

Притвориться убийцей и затем быть убитым на самом деле было вдохновлено идеей вдовствующей императрицы Чжуан того времени.

Во время этой встречи Гу Чэнфэн был в маске, поэтому вдовствующая императрица Чжуан не узнала в нем «друга» Гу Цзяо той ночи.

И теперь, когда лицо Гу Чэнфэна было покрыто грязью, вдовствующая императрица Чжуан тоже не узнала в нем Гу Чэнфэна.

Однако в следующий момент вдовствующая императрица Чжуан, похоже, что-то поняла и сказала: «О, это ты пробрался в поместье Верховного главнокомандующего».

Было ли у нее такое острое зрение?

Как она могла это понять?

Очевидно, он замаскировал свой голос, когда говорил!

Если бы вдовствующая императрица Чжуан не обладала какими-либо навыками, она не смогла бы доминировать при дворе и гареме в течение стольких лет. Она равнодушно взглянула на Гу Чэнфэна и спросила: «Какие у вас отношения с ЦзяоЦзяо?»

Почему мне казалось, что она задает вопрос жизни и смерти?

Гу Чэнфэн посмотрел на Гу Цзяо.

Гу Цзяо стояла, скрестив руки, молча наблюдая за происходящим.

Ах! Эта девушка выбросила его после того, как использовала! У нее действительно не было совести!

«Отчитываясь перед вдовствующей императрицей», он встал и почтительно поклонился: «Этого субъекта зовут Гу Чэнфэн. Привет вдовствующей императрице».

«Ой.»

Это был старший брат ЦзяоЦзяо, а не просто какой-то случайный полевой цветок или трава.

Он не стал бы мешать ей держать на руках правнука.

Вскоре после этого вдовствующая императрица Чжуан ушла, не спросив Гу Чэнфэна о его навыках боевых искусств, о том, почему он вошел в императорский дворец и так далее.

Гу Чэнфэн был немного озадачен всей ситуацией: «…Темперамент вдовствующей императрицы совершенно уникален».

На самом деле, больше всего во всем этом испытании пострадала черепаха евнуха Цинь. К счастью, панцирь черепахи оказался крепким, поэтому она не получила серьезных повреждений. Он просто испугался и весь день провел, спрятавшись в своей раковине.

Гу Цзяо оказал помощь Гу Чэнфэну при травме плеча и попросил у него тысячу таэлей серебра, назвав это платой за лечение.

Гу Чэнфэн, которому еще предстояло согреть на груди тысячу таэлей серебряных банкнот: «…»

Гу Чэнфэн посмотрел на нее с головной болью: «Кстати, ты предпочла бы отказаться от императорского указа только для того, чтобы спасти меня от Стражи Тени Дракона. Ты жаждала этой тысячи таэлей серебряных банкнот, не так ли? «

Ведь если бы он умер, его тело, несомненно, было бы утилизировано, а серебряные банкноты ей не достались.

Выражение лица Гу Цзяо ясно говорило: «Как такое могло быть!»

Гу Чэнфэн понял и внезапно почувствовал себя немного тронутым. Оказалось, что у этой девушки все-таки была совесть. Она не была сосредоточена на том, чтобы выжать его досуха.

Гу Цзяо серьезно проанализировал: «Если ты умрешь, я потеряю тысячу таэлей, но если ты жив, я заработаю от тебя гораздо больше тысяч таэлей! Что касается императорского указа, разве ты не номер один?» вор? Ты сможешь украсть его в следующий раз!»

Гу Чэнфэн: «…»

Так почему же он снова почувствовал прикосновение?

Они вдвоем пообедали во дворце Реншоу вдовствующей императрицы Чжуан.

Гу Чэнфэн не мог относиться к вдовствующей императрице Чжуан как к любой обычной пожилой женщине, поэтому ел с особой осторожностью. С другой стороны, Гу Цзяо продолжала поглощать еду, ее щеки раздулись, напоминая пухлую белку, которую Гу Чэнфэн однажды поймал на заднем дворе холма.

Тем временем вдовствующая императорская наложница Цзин тихо ждала в женском монастыре, постукивая по деревянной рыбе и распевая буддийские писания.

Однако вместо того, чтобы получить известие о том, что бабушка Цай схватила убийцу, она получила разрушительное известие о том, что бабушка Цай была задержана и допрошена Императором.

«Императорская вдовствующая наложница». Молодая монахиня, сообщившая эту новость, опустилась на колени позади нее и с тревогой посмотрела на нее. «Что нам делать? Бабушка Цай арестована… Почему Его Величество арестовал Бабушку Цай? Разве бабушка Цай не человек нашего женского монастыря? Разве Его Величество не…»

Молодая монахиня излила ряд обид, и под конец по ее лицу текли слезы.

Внутри императорского дворца секреты никогда не могли быть сокрыты, и даже малейшее событие могло быть усилено в десять раз.

Дворцу Реншоу не было необходимости намеренно распространять какие-либо слухи. Факта ареста бабушки Цай было достаточно, чтобы заставить людей задуматься, действительно ли отношения между вдовствующей императорской наложницей Цзин и Императором действительно стали напряженными.

«Вдовствующая императорская наложница, пойдем просить Его Величество, умолять его освободить бабушку Цай… Бабушка Цай стара… Она не может вынести таких невзгод…»

Молодая монахиня пробыла во дворце недолго, но много слышала о жестоких пытках, которым предстоят арестованные. Независимо от того, дадут ли они какую-либо информацию на допросе или нет, они, по крайней мере, выйдут содранными заживо.

Она волновалась.

Она тоже боялась.

Боялась, что этот разрушающийся дворец раздавит ее, которая все еще находилась внутри него.

С наступлением ночи императорский женский монастырь затих, и звуки рыданий молодой монахини постепенно слились с темнотой.

Вдовствующая императорская наложница Цзин ничего не сделала. Она даже не послала никого узнать о ситуации бабушки Цай. Она просто тихонько стояла на коленях в буддистском зале, сложив руки вместе, как будто истово молясь, но в то же время как будто сидя в тишине.

Молодая монахиня не могла больше этого терпеть. Она только слышала о жестокости дворца, но не испытала этого лично.

Рыдая, она поспешно побежала во дворец Хуацин. Откройте для себя n𝒆w chapt𝒆rs 𝒐n n0𝒗el𝒃i𝒏(.)com

«Позвольте мне увидеть Его Величество! Вдовствующая императорская наложница целый день не ела и не пила… Если так будет продолжаться… Если так будет продолжаться… она заболеет…»

Она громко вскрикнула.

В императорском дворце это было главным табу.

Она не знала, как ей повезло, что ее не утащили и не наказали немедленно по дворцовым правилам.

«Что за шум снаружи?» Император отложил документы в руку и нахмурил лоб.

Евнух Вэй прошептал: «Это молодая монахиня со стороны вдовствующей императорской наложницы. Она говорит… Вдовствующая императорская наложница ничего не ела и не пила весь день».

Бровь Императора нахмурилась еще сильнее.

Евнух Вэй заметил выражение лица императора и предложил: «Ваше Величество, может этот слуга пойти и проверить?»

Император открыл рот.

Как ни странно, он колебался. На мгновение он раздумывал, стоит ли кивнуть в знак согласия.

Он был поражен собственными мыслями. Раньше, когда он слышал новости о вдовствующей императорской наложнице Цзин, он немедленно откладывал свои официальные обязанности и навещал ее. И все же теперь она целый день обходилась без еды и воды, и все же он не так беспокоился, как раньше.

Он не должен быть таким.

Он закрыл глаза и сказал: «Чжэнь пойдет в женский монастырь».

Евнух Вэй ответил: «Да».

Император не воспользовался портшезом; он пошел в женский монастырь вместе с евнухом Вэем.

Вдовствующая императорская наложница Цзин наслаждалась спокойствием, поэтому выбранное место для женского монастыря было отдаленным. Из-за того, что строительство в одночасье было спешным, сам буддийский зал был не очень большим.

Теперь, окутанный ночной тьмой, он казался еще меньше и пустыннее.

Когда молодая монахиня увидела прибытие Императора, ее охватила волна восторга. «Твой— «

Император не посмотрел на нее; он просто небрежным жестом поднял руку, чтобы заставить ее замолчать.

Мгновенно юную монахиню ошеломила аура настоящего дракона.

В буддийском зале зажглись лампы, и на оконной бумаге мелькнула одинокая фигура. Император подошел размеренными шагами.

Мысли Раза П.

Читать заранее главы GSPW! Обновления 7 раз в неделю (ежедневно).

Вы можете прочитать до 30 дополнительных глав.

на нашем патреоне, так что вам обязательно стоит это проверить. ^^

Нет патреона, но хотите нас поддержать? Затем,

ИЛИ, если вы не можете поддержать нас деньгами, вы всегда можете поддержать нас эмоционально — просто надейтесь на . Хехехе~