Глава 56: Извинения

Поскольку обе стороны долгое время оставались в тупике, все больше и больше сотрудников Зала омоложения привлекались на эту сторону.

В Зале омоложения было только три человека, которые знали о медицинских навыках Гу Цзяо: второй владелец, владелец магазина Ван и старый врач.

Хотя другие часто видели, как подходит Гу Цзяо, они считали ее только членом семьи пациента.

Что касается вежливого обращения Второго Владельца и Владельца Магазина Вана по отношению к ней, все думали, что это произошло только потому, что ее муж был студентом Академии Тяньсян.

Не смотрите свысока на любого ученого. В будущем они, вероятно, станут сельскими дворянами, помещиками и даже местными чиновниками.

Вот только они не ожидали, что она так поступит.

«Не ожидал, что тот, кто в обычное время выглядит честным, на самом деле вор».

«Правильно, ах! Она на самом деле украла чей-то нефритовый кулон и нефритовое кольцо для большого пальца».

«Я же говорила вам, ее муж сегодня не пришел, и ее тоже здесь нет за лечебными травами, так почему же она все еще ходила сюда, в Зал омоложения? ее вещи!»

«Не боится ли она повредить репутации мужа?»

«Правильно! Для ученого, чтобы иметь рядом с собой такую ​​постыдную женщину, ему, должно быть, не повезло!»

На месте происшествия присутствовало много людей, но они боялись, что кроме Второго Владельца никто не поверит в невиновность Гу Цзяо.

Разве это не было очевидно? Она была всего лишь бедной деревенской девушкой, откуда у нее мог быть такой хороший нефритовый кулон?

«Юная мисс, пожалуйста, держите нефритовый кулон при себе». Сказала служанка, а затем наклонилась, чтобы повесить нефритовый кулон на талию своей юной мисс.

Гу Цзяо потянулся за ним.

«Смелый!» С холодным взглядом в глазах служанка подняла руку, чтобы дать Гу Цзяо пощечину.

Но прежде чем ее пощечина успела приземлиться на лицо Гу Цзяо, вместо этого она была легко сбита с ног ударом левой руки Гу Цзяо.

Толпа просто не знала, как Гу Цзяо это сделал. К тому моменту, как они успели среагировать, служанка уже лежала на земле, а ее щеки распухли.

Юная мисс тоже была в шоке.

Гу Цзяо протянула свою маленькую руку, израненную годами тяжелой работы, распахнула вуаль юной госпожи и сняла нефритовый кулон, висевший у нее на талии.

На протяжении всего процесса Гу Цзяо затаила дыхание, чтобы не почувствовать запах своей косметической пудры.

Юная мисс расширила свои большие круглые глаза и уставилась на нее: «Ты… Дерзкая!»

Эта деревенская девушка из сельской местности была настолько наглой, что прикоснулась к ней!

После того, как Гу Цзяо вернула нефритовый кулон, она не спешила класть его в сумку. Вместо этого она достала из-за груди чистый носовой платок и тщательно вытерла нефритовый кулон.

Дыхание юной мисс стало застойным.

Эта деревенская девушка… презирала ее за то, что она грязная?

Если бы Гу Цзяо захотела кого-то разозлить, она определенно сделала бы это самым совершенным образом.

Юной мисс вдруг стало душно, и она не могла совладать со своим гневом.

Стиснув зубы, она яростно закричала: «Сообщите об этом властям!»

«Кто хочет сообщить властям?»

В то же самое время, когда величественный и холодный голос мужчины оборвался, Декан появился с суровым выражением лица.

А вот и еще одно существование, с которым нельзя шутить. Весь персонал Зала омоложения один за другим быстро расступался.

Когда декан вошел в комнату, он посмотрел на кипящую гневом юную мисс и ее служанку, которая долгое время оставалась лежать на земле. Естественно, он подошел к Гу Цзяо.

Его положение ясно указывало, на чьей он стороне.

Он обернулся и посмотрел на юную мисс ни подобострастно, ни властно: «Это эта юная мисс хочет сообщить властям? Интересно, что случилось, что так разозлило юную мисс?»

Его слова были вежливы, но тон – нет.

Юная мисс нахмурилась и спросила: «Кто вы?»

Декан сказал: «Я декан Академии Тяньсян».

Юная мисс: «Дин Ли?»

Дин: «Это я».

Имя Дина Ли было очень звучно в столице. Невозможно было, чтобы юная мисс не слышала о нем. Хотя Дин Ли ушел со своей официальной должности и стал учителем в маленьком городке, его влияние в столице все еще оставалось.

Юная мисс приняла вежливую позу по отношению к нему. Она посмотрела на Гу Цзяо и сказала: «Она украла что-то у нашей семьи и не хочет возвращать мне это».

«Я не крал его. Нефритовый кулон мой». Гу Цзяо не могло волновать мнение юной госпожи, но ей было важно мнение декана. Она была женой Сяо Люлана и не хотела оставлять в сердце декана пятно, которое могло повлиять на Сяо Люлана.

— А как насчет нефритового кольца на большом пальце? — спросила юная мисс.

«Он случайно упал в карман моего рукава, и я нашел его, когда пришел домой». Гу Цзяо честно сказал.

Служанка сердито сказала: «Вы только что сказали не это. Вы признались, что украли это!»

Послушайте, вот почему Гу Цзяо не хотела им объяснять, потому что они вообще не хотели ее слушать.

«Позвольте мне взглянуть на нефритовый кулон». — сказал Дин Ли Гу Цзяо.

Гу Цзяо протянул ему нефритовый кулон.

Дин Ли вспомнил, что у его учителя был такой же нефритовый кулон, и что его учитель прислал Гу Сяошуню новогодний подарок. При этом он понял, что, вероятно, происходит.

Этот кусок нефритового кулона подарил его учитель. Не имело значения, была ли она передана самой Гу Цзяо или Гу Сяошуню, которая затем передала его Гу Цзяо.

Важно было то, что Гу Цзяо определенно не украл его.

После того, как его учитель жил в уединении, он не хотел, чтобы люди знали о его местонахождении. Естественно, в этот момент он не стал упоминать своего учителя.

Дин Ли слабо улыбнулся и сказал юной госпоже: «Юная госпожа ошибается. Этот нефритовый кулон не твой, его подарила мне моя учительница, а потом я отдала его ее мужу».

«Ее муж?» Юная госпожа однажды оценила Гу Цзяо.

«Ее муж — мой ученик». Дин Ли односторонне объявлял людей своими учениками.

В таком случае все имело смысл.

Учителем Дина Ли был бывший начальник Императорской академии. Прежде чем он вышел на пенсию и жил в уединении, он был высоко оценен Его Величеством. Неудивительно, что у него в руках был предмет из дворца.

Однако юная мисс по-прежнему считала это немыслимым. Сколько людей в столице хотели признать Дина Ли учителем, но получили отказ от Дина Ли? Эта девушка была просто бедной деревенской девушкой, куда ни глянь, и само собой разумеется, что ее муж должен быть просто бедным парнем в деревне. Так как же ему удалось попасть в глаза Дину Ли?

Как раз в тот момент, когда юная мисс засомневалась, вбежали сотрудники Зала омоложения, задыхаясь: «Нашли!»

«Ачу!» Гу Цзяо почувствовал запах нефритового кулона и снова не смог сдержать чихание.

Нефритовый кулон был найден в траве, и у него был тот же аромат, что и у юной мисс. По сравнению с нефритовым кулоном Гу Цзяо, этот предмет явно больше походил на ее.

«Правда вышла наружу?» — спросил Гу Цзяо.

«Даже если ты не украл нефритовый кулон, ты все равно украл нефритовое кольцо для большого пальца». — пробормотала служанка.

— Перестань, Юру. Юная мисс остановила ее. Она бросила сложный взгляд на Гу Цзяо, шагнула вперед, а затем слегка поклонилась, сказав: «Извините, я неправильно вас поняла».

«Юная мисс!» Служанка побледнела от испуга!

Ее юная мисс была дочерью маркиза Estate. Как она могла унижаться перед непритязательной, ничтожной деревенской девушкой?

Даже если она ошибочно обвинила другую сторону, разве она не могла просто признать свою невиновность? Зачем так извиняться?

Юная мисс сказала своей служанке: «Вы также должны быстро извиниться перед этой девушкой».

«Но…»

«Извиняться!»

Тон юной мисс мгновенно стал суровым. Служанка тоже не посмела ослушаться ее слов, поэтому извинилась перед Гу Цзяо с черным лицом.

Юная мисс повернулась ко Второму владельцу и сказала: «Надеюсь, этот вопрос не повлияет на отношение Зала омоложения к моему брату».

Второй владелец молча посмотрел на Гу Цзяо и увидел, что она не возражает. Затем он улыбнулся и кивнул юной мисс: «Что говорит юная мисс Гу? Наш Зал омоложения занимается медициной именно для того, чтобы помогать людям. Лечение пациента не будет отложено из-за личных дел».

«Большое спасибо.» Через мгновение юная мисс ушла со своей израненной служанкой.

Дин Ли посмотрел на удаляющуюся молодую мисс и задумчиво сказал: «Семья Гу? Семья Гу из столицы?»

Второй владелец взволнованно сказал: «Кроме столичной семьи Гу, кто еще может воспитать такую ​​прекрасную юную мисс?»

Все люди делают ошибки. Но умение признавать свои ошибки и искренне извиняться перед скромной деревенской девушкой показывало, что она благородна по характеру, полна прекрасных качеств.

Дин Ли воздержался от упоминания имени юной мисс, которое было Гу Цзиньюй.