Гу Цзяо была немного выше Гу Цзиньюй, и, хотя Гу Цзиньюй носила расшитые туфли на толстой подошве, Гу Цзяо все еще мог смотреть на нее свысока.
Гу Цзяо прямо сказал: «Если у тебя нет даже этой искренности, не пытайся убедить меня вернуться».
Гу Цзинь Юй сказала с легким покраснением глаз: «Если ты действительно хочешь, чтобы я ушла…»
Гу Цзяо холодно сказал: «Мне все равно. Делай и бери все, что хочешь. Только не беспокой меня».
Это было самое большое количество слов, которые Гу Цзяо когда-либо говорила незнакомцам, хотя она была настолько терпелива с людьми, которые ей небезразличны.
После этого Гу Цзяо продемонстрировал Гу Цзиньюю то, что называлось обращением с воздухом.
Гу Цзиньюй сделала смелое лицо и продолжала жечь бумажные деньги, но до конца так и не смогла позвонить родителям Гу Саньлана и Сюй Ши в присутствии Гу Цзяо.
Гу Цзиньюй слишком долго сидела на коленях, и ее ноги онемели. Это были служанка и кормилица, которые подошли, чтобы помочь ей подняться.
Она поклонилась Гу Цзяо и сказала: «Сначала я прощаюсь. Я снова навещу сестру, когда у меня будет время».
Вскоре после того, как она ушла, Маленький Цзин Конг перепрыгнул с другой дорожки: «ЦзяоЦзяо!»
Недалеко он увидел Гу Цзиньюя и с сомнением спросил: «А? Кто они?»
Гу Цзяо ответил: «Незнакомцы».
«Ой.» Просто незнакомцы, тогда Маленькому Цзин Конгу не приходилось обращать на них внимание.
«Что ты здесь делаешь?» — спросил Гу Цзяо.
Маленький Цзин Конг ответил: «Когда я вернулся домой, тебя там не было. Бабушка сказала, что ты пришел навестить могилу!»
Каждый день Маленький Цзин Конг должен был делать утренние уроки, заниматься боевыми искусствами и утром навещать своих друзей в деревне. Как только он вернулся домой после посещения своих друзей, он обнаружил, что Гу Цзяо там нет, поэтому он спросил дедушку, куда делся ЦзяоЦзяо.
— Чья это могила? — спросил Маленький Цзин Конг с широко раскрытыми глазами.
Гу Цзяо посмотрел на две старые могилы и сказал: «Мои родители, это мой отец, а это моя мать».
Заложив крошечные ручки за спину, Маленький Цзин Конг задумчиво склонил голову: «Раз это родители Цзяо Цзяо, значит, это и родители Цзин Конга!»
Сказав это, Маленький Цзин Конг опустился на колени и отвесил Гу Саньлану и Сюй Ши несколько больших поклонов.
Он был настолько благочестив, что стукнулся головой о грязную землю и назвал их родителями.
Голос у него был детский, но лицо его было полно торжественности, а его маленькое тельце, преклонившее колени перед безлюдной могилой, просто заставляло людей плакать.
Это мог сделать даже приемный ребенок, а ведь их собственная плоть и кровь даже не могли назвать их родителями. Гу Цзиньюй, которая еще не ушла далеко, почувствовала, как что-то заблокировало ее сердце, а также рука, которая дала ей пощечину.
— Юная мисс, с вами все в порядке? Служанка заметила ненормальность Гу Цзиньюя и спросила.
Гу Цзиньюй закрыла глаза и ответила: «Все в порядке, давай вернемся».
«Да!»
Гу Цзиньюй и ее спутники сели в кареты и отправились обратно в поместье.
С другой стороны, Гу Цзяо и Маленький Цзин Конг подчистили траву в могиле и вместе пошли домой.
— Цзяо Цзяо, ты в порядке? Маленький Цзин Конг взял Гу Цзяо за руку и спросил:
— Эн, я в порядке. Гу Цзяо кивнула.
Ее высокая температура уже прошла, так что теперь она была в порядке.
Что касается струпьев на ее ране, это было обычным явлением, и она не принимала это близко к сердцу.
Услышав, как Гу Цзяо сказала, что с ней все в порядке, Маленький Цзин Конг полностью поверил, что с ней действительно все в порядке. Он радостно воскликнул: «Сейчас я поговорю с нашими родителями!»
— О? Что ты им сказал? Когда Гу Цзяо пропалывала сорняки, она слышала, как маленький парень что-то бормотал, но не знала, о чем именно он бормотал.
Маленький Цзин Конг поднял подбородок и с гордостью сказал: «Я попросил наших родителей благословить Цзяо Цзяо, чтобы она больше не заболела! Наши родители, должно быть, слышали это, поэтому Цзяо Цзяо теперь лучше!»
Гу Цзяо: Вот как это работало?
Маленький Цзин Конг твердо верил, что это дело рук Гу Саньланга и Сюй Ши на небесах, и поскольку, очевидно, именно он заставил их проявиться, так что на самом деле это была его заслуга. Это никогда не было лекарство, которое принес его плохой шурин!
—— Можно сказать, что он был маленьким монахом, которому все время нравилось соревноваться со своим зятем!
Между тем, после того, как Гу Цзиньюй покинула деревню, она поспешила обратно на виллу с горячими источниками. Приехав в город, она обнаружила, что чего-то не хватает.
«Остановите карету». Она приказала.
Кучер соответственно припарковал карету на обочине.
Хуан Чжун, который ехал на прекрасной лошади, спросил: «Юная мисс, что случилось?»
Гу Цзинь Юй тщательно порылась в кармане рукава и сумке, затем нахмурилась и сказала: «Я что-то уронила».
— Что уронила юная мисс? — спросил Хуан Чжун.
«Письмо.» — ответил Гу Цзиньюй.
«Тогда я попрошу людей прийти и помочь юной мисс найти его». Хуан Чжун позвал служанку и кормилицу в карете позади себя, чтобы помочь Гу Цзиньюю вместе найти письмо в ее карете.
В результате несколько человек перерыли каждую часть вагона, но так и не нашли то, что потерял Гу Цзиньюй.
— Это важное письмо? — спросил Хуан Чжун.
«Эн.» Гу Цзиньюй кивнул.
Это было письмо, написанное ей императорской наложницей Шу. Внутри него был вопрос, изначально адресованный разным князьям. Однако сын императорской наложницы Шу, Пятый принц, не смог решить эту проблему, поэтому она отправила письмо Гу Цзиньюй, чтобы ответить на него.
Гу Цзиньюй был исключительно умен и намного лучше, чем товарищи Пятого Принца. С детства она в основном тайно решала проблемы Пятого Принца. После решения вопросов кредит на их решение возьмет на себя Пятый принц.