Если бы это было в прошлом, если бы в деревню приехал такой благородный человек, все они подумали бы, что пришли, должно быть, найти семью Гу, но некоторое время назад Старый господин Гу внезапно перестал быть главой деревни. У Ши сказал людям, что он слишком стар, чтобы управлять деревней, поэтому он взял на себя инициативу уйти в отставку.
Но по всей деревне разнеслось, что они обидели людей и с ними расправились другие.
Что касается того, кого они оскорбили, жители деревни предположили, что это была семья Сяо Люлана. Сяо Люлан теперь стал Линьшэном, и его оценки были даже лучше, чем у Гу Дашуня. Окружной судья высоко ценил его, поэтому неудивительно, если окружной судья действительно преподал урок семье Гу от его имени!
Семья Гу Цзяо недавно ремонтировала свой дом и построила две новые кирпичные комнаты, которые только что закончили этим утром. В этот момент Гу Цзяо и мастера передвигали только что добавленную мебель.
Выдвинув последний ящик, Гу Цзяо почувствовала, что кто-то приближается к ней сзади.
Человек легонько толкнул ее в плечо.
Узнав из опыта с Яо Ши, Гу Цзяо больше не был слишком поспешным и подозрительным ко всему в эти дни. Она спокойно обернулась и увидела Гу Яня, который собирался снова ткнуть ее.
Гу Янь, который не ожидал, что она так быстро развернется, внезапно замер.
Этот глупый и беспомощный вид был похож на щенка на вилле.
Гу Цзяо усмехнулся и сказал: «Ты здесь?»
Гу Янь улыбнулась в ответ: «Эн, я пришла увидеть тебя».
Гу Цзяо заметил, что он вспотел, и, вероятно, догадался, как он беспокоился по дороге. Она указала на стул в главной комнате и сказала: «Садитесь, я налью вам чашку чая».
Гу Янь сел в кресло.
Гу Цзяо пошел на кухню, чтобы налить ему чашку горячего чая, а сам начал осматривать главную комнату. Гу Янь, который с детства жил в парчовых одеждах и нефритовой еде, никогда раньше не был в таком ветхом доме. Не говоря уже о поместье маркиза, даже дровяной сарай на вилле был намного шире, чем это место.
Первоначальное волнение Гу Яня постепенно остыло, и он внезапно почувствовал сильную душевную боль.
Его сердце действительно болело.
Таинственная связь между близнецами заставила его жалеть Гу Цзяо сильнее, чем кого-либо другого.
Когда Гу Цзяо подошел с большой чашкой горячего чая, Гу Янь внезапно обнял ее за талию и крепко прижался головой к ее животу.
Он никогда не был так близок с Яо Ши с тех пор, как ему исполнилось три года.
Но в этот момент у него действительно заболело сердце.
Гу Цзяо была очень наблюдательна, когда выполняла миссию, но в обычные дни она была немного медлительна. Однако был в этом мире такой человек, чьи радости и печали она могла воспринимать, не наблюдая за ним.
Вероятно, это была так называемая особая связь между близнецами.
Она чувствовала, что он сочувствует ей.
Гу Цзяо поставил чашку с чаем на стол и нежно погладил его по голове, сказав: «Я в порядке».
«Эн.» Гу Янь уткнулся лицом ей в живот.
Глаза Гу Цзяо внезапно прослезились.
Гу Цзяо странно потерла его указательным пальцем и сказала Гу Яню: «А? Ты плачешь?»
«Я не.» Гу Янь задохнулся и отрицал это.
Гу Цзяо погладила его по голове и жестом показала, чтобы он посмотрел на слезы на кончике ее пальца, сказав: «Ты только что плакал, смотри».
Ее глаза тоже плакали вместе с ним.
Оказалось, что близнецы тоже могут проливать слезы друг друга.
Гу Янь решительно отказывался признавать, что плакал. Вытерев слезы, он поднял голову и посмотрел на нее как ни в чем не бывало: «Я голоден».
Гу Цзяо сказал: «Я приготовлю тебе что-нибудь поесть».
Гу Янь спросил: «Можно посмотреть?»
Он имел в виду этот дом.
«Конечно.» Гу Цзяо кивнул, но кое о чем подумал. Она сказала, указывая на комнату Грандонты: «Грандант спит, только не иди в ту сторону».
После этого Гу Янь побродил по резиденции Гу Цзяо, но назвать ее резиденцией было бы немного натянуто, поскольку это был не более чем один двор. При входе была светлая и довольно просторная главная комната, каждая комната располагалась как на восточной, так и на западной сторонах, а также еще одна восточная комната меньшего размера, принадлежавшая пожилой женщине.
Через главную комнату был задний двор, к северу — кухня и дровяной сарай, к востоку — две недавно построенные комнаты, а к западу — курятник и небольшой огород Маленького Цзин Конга.
«Эта комната кажется пустой.» Гу Янь указал на комнату на востоке и сказал:
Гу Цзяо, который тогда собирал овощи в маленьком огороде, сказал: «Это комната Сяошуня. Ее только что построили. Сейчас он в академии и не вернется до десятого дня каникул».
«Он твой брат из той семьи Гу?» — кисло спросил Гу Янь.
Гу Янь также немного слышал о семье Гу и знал, что эта семья никуда не годится. Только у Гу Сяошуна из них были прекрасные отношения с Гу Цзяо.
— Эн, это он. Гу Цзяо кивнул.
«Что об этом?» Гу Янь указал на новый курятник, который был намного больше собачьей конуры в его дворе!
Гу Цзяо сказал: «Это курятник Цзин Конга. Он выращивает несколько цыплят. Он сейчас ходит в начальную школу и не вернется до вечера».
Гу Янь определенно знала и маленького монаха, которого она привезла с горы.
Гу Янь только завидовал. Кто в конце концов был ее настоящим братом?
Гу Цзяо сделал короткую паузу и спросил: «Ты… хочешь жить здесь? Если хочешь, можешь остаться здесь. Комната Сяошуня…»
Что? Позволить ему занять комнату Гу Сяошуня?
Гу Янь был так зол, что фыркнул и с отвращением сказал: «Я не хочу здесь жить!»
Гу Цзяо с сожалением сказал: «Понятно, тогда все в порядке».
Гу Янь холодно указал на комнату рядом с Гу Сяошунем и спросил с ужасным выражением лица: «Чей это комната брата?»
«Мой биологический брат». Гу Цзяо ответил.
«Мой биологический брат? О! Подождите, что вы сказали? Био, биологический брат?» Гу Янь неуверенно указал на себя: «Ты имеешь в виду меня?»
Только что она на самом деле говорила, что помимо комнаты Гу Сяошуна есть еще и комната, в которой он может жить?
«Эн.» Гу Цзяо кивнул: «Но ты же не хочешь…»
— Я хочу, я хочу, я хочу, я хочу…
Гу Цзяо не смогла договорить, когда Гу Янь быстро проскользнул в свою комнату, захлопнул дверь и запер ее на засов!
Никто не мог вытащить его из этой комнаты!
Отныне он укоренится здесь!!!