Глава 178: Драконы Эренвейля

Высоко над ослепительно голубым небом, заполненным пушистыми белыми кучевыми облаками, красные драконы кружили над утесом, возвышающимся над столицей Эренвейль.

Они воспользовались ветром, кружащимся вверх по склону утеса, и парили на своих широких темно-красных чешуйчатых крыльях.

Издалека они выглядели как крупные хищные хищники, охотящиеся за добычей. Вблизи было видно, что это люди-драконы, летящие неплотным строем.

С высоким пронзительным свистом лидер людей-драконов взмыл в глубокое синее небо и повел группу прочь от столицы к скалам Палисейдс, возвышающимся над океаном Бария.

Там горы обрывались прямо в ослепительный песчаный пляж, такой мягкий и белый, что он напоминал перемолотую муку.

Потрясающая линия крутых скал Палисадов смотрела в глубокий синий океан, словно часовые, поддерживая платформу, которая была самой землей под ногами столицы Эренвейл.

Драконы приземлились на плато и перегруппировались.

Их было шестеро. Все мужчины. Все одеты в красно-черные костюмы воинов-драконов.

Их лидер свистнул несколько звуков, и один из его подчиненных свистнул в ответ.

Еще одним взмахом его руки они устремились прямо в небо к парящей капсуле.

Как только они благополучно устроились внутри капсулы, мужчины снова превратились в людей. У них были острые угловатые лица и красивые карие миндалевидные глаза с длинными черными волосами, такими густыми и прямыми, что они блестели и сияли темно-синим цветом.

«Ваше Королевское Высочество». Один из них начал.

Ведущий махнул рукой, призывая мужчину замолчать. Он щелкнул пальцем, и на экране появилось изображение молодой девушки с длинными волосами цвета воронова крыла и ослепительно голубыми глазами.

«Принцесса Лира из Эренвейля». — пробормотал он, сузив глаза.

«Не так давно она отпраздновала свое пятнадцатилетие, Ваше Королевское Высочество. В настоящее время она живет со своей матерью, королевской супругой Гвендолин, и отцом, императором Рексом».

«Она еще очень молода». Свинцовый дракон зарычал у него в горле.

— Да, Ваше Королевское Высочество.

«Отправить сообщение Императору о моих намерениях».

— Да, Ваше Королевское Высочество.

«Еще кое-что.» Он поднял руку. «Узнай все о принцессе Лире. Я хочу узнать о ней больше».

=====================

«Не произойдет.» Слейт объявил.

— Ты еще даже не слышал его предложения.

«Не бывает. Моей сестре едва исполнилось пятнадцать».

«Слейт, он не говорит, что хочет ее сейчас. Он говорит, что подождет три года, пока она станет взрослой. Он просто хочет, чтобы его рассматривали как кандидата».

— Но он дракон. Слейт сжал губы.

Никто не был достаточно хорош для его сестры. Особенно НЕ рептилоид.

«Ваше Королевское Высочество. Рептилоиды не менее респектабельны, чем Птицы или Насекомоподобные. Не менее респектабельны, чем даже мы, Млекопитающие».

«Но они живут по всей галактике! Как только она отправится к нему, пройдет очень много времени, прежде чем мы сможем увидеть ее снова!» — прорычал Слейт.

Он вскочил со своего командирского кресла и принялся ходить взад-вперед по полу.

Взад и вперед. Взад и вперед.

Внезапно Слейт вздохнул и взмахнул рукой в ​​воздухе.

«Лира». Он позвал.

На мгновение экран потемнел, но затем появилось знакомое красивое лицо его младшей сестры.

«Привет, брат!» Она ухмыльнулась и замахала своими хрупкими худыми руками. «Вы получили новости???»

«Какие новости?» Он одарил ее невозмутимым взглядом.

«О наследном принце Авалии, конечно!»

«Подождите. Вы уже слышали?»

Лира кивнула, ее ярко-голубые глаза сияли.

«Разве он не МИЛЫЙ???»

«Милый?» — пробормотал Слейт, погружаясь в воспоминания о последней встрече с наследным принцем Авалии. Он вряд ли мог считать этого человека «милым».

«Лира, этот мужчина старше меня на три года. Как это мило? Он НАМНОГО старше тебя!»

«Он очень милый, брат. У него красивые карие глаза и милое лицо, и он очень большой. Почти такой же большой, как ты!». Она возбужденно болтала. ***

«И ему двадцать пять. Это едва ли старость, Слейт. Брат Лео в этом возрасте!»

«Это не Лео. Это странный человек со всей галактики».

«Хорошо. Если мы узнаем его поближе, он не будет таким странным, верно?»

«О чем ты говоришь?»

«Я хочу узнать его получше».

«Лира. Тебе едва исполнилось пятнадцать. Твой дебютный бал состоится не раньше, чем через год. Будет так много мужчин, которые будут просить твоей руки. Он просто первый из многих».

— Да, и я встречал большинство из них. Лицо Лиры скривилось. «Тео, Брэд, Шон, Джордж, Влад. Я знаю их всех».

«Но Лира, этот человек… Я даже не могу выговорить его имя!»

«Его зовут Лкхагвасюрен. Вы произносите это как Лаг-ва-сурен. Вы даже можете называть его для краткости Сюрен».

— А откуда ты это знаешь? Слейт сузил глаза.

Лира ухмыльнулась. «Я спросил его.»

— Боже мой. Ты уже говорил с ним? Слейт нахмурился. Это было намного хуже, чем он опасался.

«Ну, в этом не было ничего необычного. Сурен появился посреди моего концерта и заиграл на своей флейте рядом с моей мандолиной. Он знал эту песню и аккомпанировал мне!»

У Слейта чуть не случился апоплексический удар коровы.

«Вы уже встречались с ним???»

«О, Слейт. Это был концерт. Там были сотни людей, и все играли на каком-то инструменте. Он был там, чтобы играть на своей флейте. Кроме того, я была с мамой».

«Только не говори мне, что мама встретила его и не взяла тебя и не побежала в другую сторону!» Глаза Слейта опасно блеснули.

«Конечно, она встретила его. Это она спросила его, как его зовут».

«Знала ли она, что этот человек — наследный принц Авалии?»

«В тот момент мы не знали». Лицо Лиры сморщилось от смеха. «Я не думаю, что он знал, кто мы такие».

Рот Слейта превратился в одну мрачную линию.

«Где ты сейчас? Я иду повидать тебя и маму».

«Я занял первое место на моем последнем сольном концерте. Мы готовимся к моему следующему сольному концерту. Если я займу первые три места, мне будет разрешено поступить в Музыкальный университет Харибу в следующем году».

«Где?»

— Мы сейчас туда едем. Мать уже приготовила транспорт для Харибу.

Слейт вздохнул. «Будьте очень осторожны. Сейчас мы находимся на пороге войны между птицами и насекомыми».

«Все будет хорошо. Харибу на самом деле не находится ни в одной из горячих зон».

«Я пошлю пару военных кораблей, чтобы сопровождать вас».

«Не смей!» Лира сплюнула. «Знаешь, как неловко, когда воины следуют за мной повсюду, куда бы я ни пошел? Никто не хочет со мной разговаривать, потому что боится быть побитым!»

Она взволнованно махнула рукой и сбросила вызов.

Слейт выругался себе под нос.

Тяжело быть старшим братом девушки, которая вот-вот станет женщиной. Она изо всех сил старалась помешать ему защитить ее.

Он повернулся к служителю, который все еще стоял рядом с ним.

«»Милый»? Какого черта??? Кто называет взрослого мужчину «милым»???» Слейт сплюнул ядом.

Дежурный стоял, уставившись на вдруг очень интересно выглядевший серый ковер под его ногами.

==============

***.. Так выглядит Сурен.