Глава 194 — [Бонус] Горячая война!

Глубоко в пространстве Эренвейля Данте летел к столичной планете, когда он получил несколько сигналов бедствия от нескольких его собственных торговых кораблей, которые были захвачены военными кораблями из птичьего квадранта.

«Ваше Королевское Высочество! Chiroptera 138 и Chiroptera 165 угнаны!» Один из его командиров вышел в сеть и сообщил об этом.

Данте швырнул файл с отчетом на пол и зарычал.

«Все корабли в радиусе 100 не военные корабли! Это защищенные торговые суда! Что они несут?»

«Сэр, Chiroptera 138 везет полный груз духов и косметики, а Chiroptera 165 перевозит искусственные свадебные цветочные композиции и тысячи ящиков марочных 20-летних вин».

Данте нахмурил брови. Какого хрена??? Кто, черт возьми, подстерегает косметику, искусственные цветы и вино?

«Ваше Королевское Высочество! Четыреста с лишним авиационных военных кораблей входят в пространство Эренвейля».

«Черт возьми». Он закричал. «Направляйте все доступные боевые корабли обратно в Эренвейл. СЕЙЧАС!!!»

«Да сэр.»

Пока он стоял на командной палубе, с ужасом наблюдая за сотнями огней, приближающихся к Эренвейлу, визуал Слейта открылся.

«Я только что видел, что произошло. Я уже в пути, но мне потребуется еще три часа, чтобы добраться до Эренвейля».

«Я в пятнадцати минутах езды. Пять визуалов, собирающих капсулы со взрывчаткой, врезались в разные части королевского дворца. Я все еще пытаюсь связаться с отцом».

— Как наша жена? Слейт с беспокойством посмотрел на Данте.

«Она с Лукасом на его острове. Временно она далеко от основных горячих событий. Если мы скажем им покинуть Эренвейл, они нанесут удар по авиационным кораблям, как только достигнут глубокого космоса».

Слейт кивнул. «Я сообщу им о ситуации в столице и посоветую им пока оставаться на своем острове».

Данте кивнул. «Я продолжу попытки связаться с нашими родителями. Я дам вам знать, что произойдет, как только все прояснится. Между тем, военные корабли Авиан — это КОС».**

Глаза Слейта стали опасными. «О, я планирую. Я уничтожу этих птиц, если это будет последнее, что я сделаю».

Глаза Данте сверкнули. «Нацелься на уничтожение, брат. Только боевые корабли. Не преследуй гражданские торговые суда или круизные лайнеры».

Слейт кивнул и махнул рукой, отключая вызов.

Подойдя ближе, Данте получил еще один сигнал бедствия, на этот раз прямо из Королевского Дворца Эренвейля.

«Ваше Королевское Высочество!!! На нас напали! Шесть визуальных ховер-капсул врезались во дворец со взрывчаткой! Несколько наших зданий повреждены. Есть убитые и раненые!»

Глаза Данте покраснели, а его клыки и когти выросли. Если он доберется до виновных, он разорвет их на части собственными когтями.

— Где Император?

«Сэр, Император направляет людей в различные безопасные места во дворце». Об этом сообщил командующий Королевской гвардией.

— А мои матери?

«Сэр. Нам удалось найти вашу мать, императрицу Анастасию. Мы также захватили королевскую супругу Фатиму и принцессу Ариану, а также королевскую супругу Теодору и ее дочь принцессу Дейзи».

«Где королевская супруга Гвендолин и принцесса Лира?»

Командир Королевской гвардии покачал головой.

— Мы все еще пытаемся найти их, сэр.

«Гррррр!!!» Он снова повернулся к изображениям, с клыков капало. «Продолжай искать!!!»

— Да… да, ваше королевское высочество.

Едва он потерял визуальные эффекты, как появилось лицо Леонардо.

«Я иду.»

— Как далеко ты от Эренвейля?

«Полдня в пути».

«Не беспокойтесь. К тому времени, как вы доберетесь сюда, все это закончится. Мои боевые корабли уже участвуют в жарких битвах в глубоком космосе Эренвейля».

— У вас достаточно боевых кораблей?

«В нашем космосе более четырехсот авиационных кораблей, а вокруг меня разбросано всего около двухсот боевых кораблей, но мы должны быть в состоянии держать их в страхе, пока не прибудет Слейт. Он в трех часах пути».

— Где Байрон? — спросил Данте.

«Он сейчас общается с птицами, пытаясь договориться о прекращении огня».

Данте кивнул. «Держи меня в курсе.»

Когда Лео подмигнул, в сети появилось еще одно изображение. Это был наследный принц дракона.

«Наследный принц Лхагвасюрен». Данте поздоровался.

В данный момент у него не было времени для светского звонка, но и от наследного принца драконов он тоже не мог отмахнуться.

«Пожалуйста, зовите меня Сурен».

Данте кивнул. «Что я могу сделать для вас?»

Немедленно из-под линии зрения визуала ярко-голубые глаза его сестры выскочили, когда она на цыпочках пыталась попасть в зрительный образ.

Сюрен быстро расширил изображение, и Данте увидел свою прекрасную пятнадцатилетнюю сестру, стоящую перед очень высокой, очень крупной фигурой наследного принца Лхагвасюрена.

«Лира!»

«Брат! Сурен навещал меня и Мать, когда на нашу часть дворца напали. Он и его люди спасли нас!»

«Мать Гвен…»

«Безопасно.» – заверил Сурен. «Она находится в одной из комнат отдыха, где осматривают легкую травму».

«Рана?» Глаза Данте вспыхнули от беспокойства.

«Повсюду летали огненные обломки. Некоторые из них попали в Мать и в дракона, который унес ее из этого места». — сказала Лира.

— Они оба в порядке?

«Да. Крылья дракона немного обуглились, но его перья отрастут снова. Один из обломков попал в ногу матери, и у нее небольшой ожог, но сейчас она лечится».

Данте кивнул. — Куда ты направляешься сейчас?

Сурен покачал головой. «В данный момент мы недалеко от пространства Эренвейл. Я повсюду вижу военные корабли Авиан».

Взгляд Данте стал обеспокоенным, но Сурен рукой отмахнулся от беспокойства.

«Временно они оставляют меня в покое, потому что мы летаем под флагом Дракона, но я не хочу рисковать, что они решат, что мы тоже их враги».

«Сколько кораблей с вами?»

«Стандартный строй, полдюжины военных кораблей-драконов».

«Убирайся из пространства Эренвейля как можно быстрее. Скажи своему отцу, что возвращаешься домой и отведи мою сестру и мою мать в безопасное место».

Сурен кивнул. «Как прикажете».

Данте покачал головой. «Принц Сурен, это не приказ. Это просьба о помощи».

Сурен покачал головой. «Принц Данте. Это моя любимая невеста и моя будущая свекровь. Я отдал бы свою жизнь, чтобы защитить их».

«Мы еще не приняли ваше предложение о браке». Данте сузил глаза.

Лира ухмыльнулась и постучала по сверкающему опалу дракона у себя на шее.

Данте закатил глаза. Маленькая нахальная обезьянка уже согласилась. Кто он такой, чтобы что-то говорить.

«Идите. Оставайтесь в безопасности. Мы присоединимся к вам, как только проясним эту ситуацию».

Махнув рукой, они исчезли из виду, оставив Данте в глубокой задумчивости.

Это действительно было неплохое место для временного проживания Матушки Гвен и Лиры. На самом деле сейчас это было безопаснее, чем где-либо в Эренвейле и его окрестностях.

«Ваше Королевское Высочество, Император звонит». — объявил один из его людей.

Данте взглянул на командира военного корабля.

«Наденьте его».