Глава 223 — Декрет о браке

Разветвленность действий Джейсона дошла до них, как только Кэндис и близнецы вошли в столовую, чтобы пообедать.

Огромный корабль был полностью укомплектован и мог принять сотни гостей, но в данный момент, кроме двух принцев и Кэндис, на корабле не было никого, о ком они могли бы позаботиться.

В огромной обеденной зоне, заполненной висящими люстрами и десятками больших круглых столов, покрытых льняной тканью, они втроем сидели за столиком, который был придвинут к стене рядом с кухней.

Потусовав со Слейтом несколько раз на его военном корабле, Кэндис знала, за какими столиками лучше всего сидеть. Близость к кухне означала, что еда доставлялась им быстрее и горячее, не говоря уже о том, что персоналу было легче удовлетворить их потребности.

«Ты уверен, что тебе нужны только бутерброды? Мы могли бы приготовить что-нибудь повкуснее». — предположил Джейсон, глядя на тарелку с сэндвичами, которую принесли слуги.

Кэндис кивнула и взяла бутерброд с ветчиной.

«Сейчас я не в настроении есть омаров и бифштексы».

Джейсон и Джаред ухмыльнулись друг другу. Она была такой милой. Она влюбилась в роскошный круизный лайнер, но когда ее отвели в столовую, все, что ей было нужно, это бутерброды с пальцами.

Едва они закончили обедать и проводили Кэндис обратно в ее комнату, чтобы немного отдохнуть, когда Слейт и Данте сделали визуальный вызов, чтобы проверить близнецов.

Джейсон и Джаред направились в коктейль-бар и выпили пару напитков, прежде чем начать визуальный звонок. Пара крепких напитков, казалось, была хорошей отправной точкой для того беспорядка, который их ждал.

«Эй ребята.» Слейт подошел к своему столу и плюхнулся. Он выглядел так, как будто не спал несколько дней.

«Я здесь.» — крикнул Данте на другом экране. Он передавал своему сопровождающему большую стопку заполненных рабочих документов.

«Я только что получил известие от отца. Он очень расстроен из-за всех нас по разным причинам». Данте устало пробормотал.

— Это снова связано с Матерью? Слейт нахмурился, указывая одному из своих помощников за кадром, чтобы он что-то сделал.

«Частично. Мы вернемся к этому позже. Самая большая проблема сейчас — это мир Харибу».

Джейсон и Джаред закатили глаза. Это было быстро.

Данте повернулся и посмотрел на близнецов.

«Что, черт возьми, произошло на борту «Раптора 650»? Почему «Принцессу Харибу» вдруг вышвырнули вон?

Джейсон поморщился. «Она оскорбляла Кэндис и в то же время пыталась сделать мне предложение, поэтому я выгнал ее с корабля».

Слейт удивленно посмотрел на Джейсона.

— Что? Она оскорбила Кэндис?

«Да!» Джейсон постучал по столу. «Она сказала, что Кэндис изменяет ее мужу с Джаредом, потому что видела, как Джаред целует Кэндис».

«О, она сделала.» Глаза Слейта расширились от признательности.

«Да, и на одном дыхании она сказала Кэндис попытаться поладить с ней, потому что она собиралась выйти за меня замуж, и они собирались быть родственниками».

Данте устало потер голову.

— У Анаизы были все основания полагать, что она собирается выйти за вас замуж.

«Прошу прощения?» Джейсон нахмурил брови.

«Мне неприятно говорить тебе это, Джей, но ее послал на встречу с тобой ее отец, который также находится в сговоре с нашим собственным Дорогим Старым Папой, который санкционировал священный союз между тобой и Принцессой».

— Они сумасшедшие? Джейсон взвыл. — Что заставляет их думать, что они могут определить все это, даже не сказав мне о своих намерениях? Я что, похож на… как…

«Игрушка для мальчика?» – предположил Джаред, весело посмеиваясь.

Джейсон стрельнул в него мрачным злым взглядом.

Слейт цокнул языком. «Тч. Ты очень хорошо знаешь, что Харибу поставляет все боевое оружие как для Авиан, так и для Насекомоидов. Отец пытается заручиться расположением Короля Харибу, чтобы он мог контролировать поток оружия».

Он повернулся к Данте с благодарными глазами.

«Если бы не тот факт, что Данте обеспечил большой мир по производству оружия на нашей территории, мы бы тоже застряли в зависимости от Харибу в отношении нашего оружия».

Данте покачал головой. «Он не производит достаточно быстро, и у меня нет ни хрена ВРЕМЕНИ, чтобы пойти туда, чтобы улучшить и оптимизировать процесс, потому что я застрял здесь, занимаясь всей этой ерундой бумажной волокиты, которую должен был делать Байрон!»

«Где он, черт возьми? Я не видел его целую вечность». – пробормотал Джаред.

«Он там пытается справиться с птицами и не допустить, чтобы ситуация обострилась еще хуже, чем сейчас». Данте покачал головой. «Тем временем моя мать и ее отец были на этой стороне, успокаивая инсектоидов и пытаясь удержать их от захвата галактики».

— Так что это значит по отношению к принцессе Харибу и ко мне? Джейсон хотел знать.

Данте одарил его сочувствующим взглядом. «Дорогой старый папа хочет, чтобы ты женился на Анаисе и позаботился о потоке оружия».

«Это жирное НЕТ». Джейсон бросил рассеянный взгляд на Данте.

— Думаешь, отец даст тебе шанс отказать ей? Данте ухмыльнулся. «Подумайте еще раз. Я видел записку в своей стопке документов, предписывающую брак между вами и Анаиз».

— Что? Почему мне ничего об этом не сказали?

«Потому что Дорогой Старый Папа не думает, что ему нужно советоваться с кем-либо из нас, когда дело доходит до того, на ком мы поженимся». Данте откинулся на спинку стула.

«Лукас, Байрон и я — нам повезло, что он решил, что мы собираемся жениться на Кэндис. Поскольку мы в любом случае этого хотели, мы приняли его указ и не оспаривали его».

— Остальные, ребята… — Данте в смущении сморщил лицо. «Ты заполучишь того, кого Дорогой Старый Папа решит заполучить».

«Блядь.» Джаред сплюнул, с отвращением отводя взгляд. Если повезет, он, вероятно, получит девушку с рыбьими губами.

«Черт возьми, нет. Я лучше убегу из дома». — прорычал Джейсон.

«Тебе придется бежать из галактики, чтобы избежать его указа. Он Император, и его слово — закон в этой галактике». Слейт поморщился.

«Мне нужно поговорить с ним». Джейсон потер брови беспокойными руками.

Данте вздохнул. «Нет лучшего времени, чем настоящее».