Глава 252: Наказание, соответствующее содеянному

Два дня на борту Raptor 650 пролетели незаметно: близнецы и Кэндис играли с Лирой и Сурен, а герцог Эрден и мать Гвен тусовались на заднем плане и присоединялись к веселью, когда им было удобно.

На третий день Сурена заранее уведомили о задержке в планах.

Он был в ванной, выполняя свои ежедневные обязанности по бритью, когда один из его помощников вошел с новостями о том, что казнь Шарины отложена еще на неделю по техническим причинам.

«Что??? Кем?» Он зарычал, отбросив бритву, его темная борода была наполовину выбрита и выглядела кривобокой.

«Ваше величество, ее отец собрал достаточно подписей в судах для повторного судебного разбирательства».

Сурен был в ярости. Это не была казнь через суд. Это был указ действующего монарха. Подписи не имели бы значения.

«Позовите всех советников суда. Я назначаю заседание через десять минут».

«Да сэр.»

В течение десяти минут Сюрен и Эрден заняли один из 3D-офисов с длинным столом для переговоров из серебристого металла и без стульев.

Похоже, все Советники ждали этого звонка от Сурена. Все они появились в 3D-изображении, сидя на своих местах за столом для переговоров.

«Говорить.» — коротко сказал Сурен. Он не хотел терять время. Все знали, о чем идет речь.

«Ваше Величество.» Высокий худощавый Советник с головой, полной вьющихся каштановых волос, встал. «Мы решили, что приказ о суммарной казни леди Шарины нуждается в дальнейшем пересмотре. Похоже, в ситуации есть аномалии».

«Правильно? Какие аномалии, скажите на милость?» Сурен откинулся на спинку кресла с невозмутимым выражением лица.

— Что ж, ваше величество. Он посмотрел на документ в своей руке. «Кажется, нет никаких доказательств того, что именно она совершила настоящий поступок».

«О? Скажите, пожалуйста. Что это было за дело?»

«Деяние, которое было заявлено как причина ее казни».

«Кажется, вы хорошо разбираетесь в этой ситуации. Пожалуйста, объясните остальным советникам, о каком поступке вы говорите». Сурен бросил на него взгляд, обещавший великую будущую боль.

— Как уже было сказано. Леди Шарина должна быть казнена за попытку цареубийства, то есть покушение на убийство правящего монарха.

Мужчина повернулся к Сурену бледными водянистыми голубыми глазами.

«Ваше Величество, лекарство, которое было найдено в шприце в вашей комнате, не было в дозировке или концентрации, которые могли бы вас убить. Поэтому я утверждаю, что леди Шарина не пыталась совершить цареубийство».

«У меня есть врачи, которые подтвердят, что я чуть не умер, советник Кром». Сурен поднял бровь.

«Я читал их завещания, да». Кром кивнул: «Но, насколько я понимаю, ваш околосмертный опыт был вызван комбинацией двух разных наркотиков, которые плохо взаимодействовали в вашем организме. Ни один из этих препаратов по отдельности не вызвал бы у вашего тела дистресса».

— Ты хочешь сказать, что она невиновна? Сурен сузил глаза.

«Я, конечно, этого не говорю. Я просто говорю, что, возможно, решение о казни ее за цареубийство немного… преувеличено».

«Хммм. Слава богу, это моя невеста спасла меня от Шарины, а не ты, иначе я был бы мертв, пока ты пытался выяснить, действительно ли Шарина пыталась причинить мне вред или нет».

«Ваше Величество. По совести, хотя она и нуждается в наказании за свой поступок, мы не верим, что она заслуживает смертной казни».

— О? Так что, по-твоему, будет для нее справедливым наказанием?

Советник Кром пожал плечами. «Возможно, определенного количества времени под домашним арестом должно быть достаточно. Она определенно не заслуживает смерти».

— Кром. Сколько денег Эбберби заплатила вам, люди, чтобы вы пришли ко мне и предложили «домашний арест» в качестве наказания за то, что чуть не убили меня?

«Ваше Величество.» Заговорил другой советник. «Я думаю, вам следует знать, что герцог Эбберби контролирует 60% всей военной мощи драконьих миров».

«И?» Сурен наклонился вперед, чтобы посмотреть на второго советника.

Это был смуглый мужчина с сальными зелеными волосами, которые очень нуждались в мытье. Даже в 3D-изображениях Сурен мог представить себе запахи своих ядовитых паров, если бы он был здесь лично.

«Вы говорите то, что, как я думаю, вы говорите, Пули? Что для него нормально пытаться убить меня, потому что он контролирует большую часть военной мощи?»

«Нет-нет! Я не об этом». Советник Пули отчаянно замахал рукой в ​​знак протеста.

«Я просто говорю, что если леди Шарине грозит смертная казнь, то не должен ли тот, кто накачал вас первым наркотиком, понести такое же наказание?»

Сурен улыбнулась, от чего все в комнате похолодели.

«С чего вы взяли, что первый человек еще не встретил свою судьбу?»

Сурен позволил Советникам пошептаться между собой несколько минут, а сам откинулся на спинку кресла и глубоко вздохнул.

То, что Пули сказал о военной мощи, которой обладал Аббеви, было тем, что он на самом деле тщательно обдумывал вместе со своим великим дядей, герцогом Эрденом.

У герцога Эбберби действительно было мощное военное присутствие. Взаимодействие с ним обошлось бы очень дорого с точки зрения числа погибших драконов.

«Ваше Величество. Если вы уже наказали первого человека, будет ли этого достаточно, чтобы успокоить ваш гнев и позволить леди Шарине избежать смертной казни?»

«Ах, так ты думаешь, я делаю это назло, чтобы успокоить свой гнев?» Сурен снова улыбнулся.

Дураки.

Сурен повернулся к круглому парню сзади.

«Советник Корбен. Каково наказание за нападение на действующего монарха?»

Корбен побледнел. Он был историком Консультативной группы, но это был даже не сложный или каверзный вопрос. Все знали ответ на этот вопрос.

«Ваше Величество. Нападение на действующего монарха, независимо от того, успешно оно или нет, приводит к смертной казни, которая будет вынесена лицам или группе лиц, спровоцировавших его».

Сурен повернулся к Крому и Пули.

«Советник Корбен только что заявил, что нападение на действующего монарха, успешное или нет, также приведет к смертной казни».

«Но Ваше Величество! Леди Шарина не нападала на вас!» – возразил Кром.

Сурен закатил глаза.

Он провел пальцами по консоли.

«Лира». — позвал он мягким нежным голосом.

Появилось знакомое тонкое, покрасневшее лицо молодой девушки, которую он любил.

Когда она смотрела на визуальные эффекты, ее блестящие голубые глаза скривились в яркой улыбке, когда она увидела его сильное грубое лицо.

«Сюрен! Я думал, ты сегодня занят встречами».

«Да. У меня встреча с моими советниками при дворе». Он перевернул изображение так, чтобы она могла видеть Советников, а они могли видеть ее.

«Послушай, Лира. Я хочу, чтобы ты как можно яснее описала, что произошло, когда ты вломилась в комнату Шарины в тот день, когда спасла меня. Что случилось со мной, что делала Шарина. Мне нужно как можно больше подробностей».

Глаза Лиры сузились, ее мягкие красные губы надулись.

Она все еще ясно видела, что случилось с ее драгоценным Суреном. Ее самым большим сожалением было то, что она не смогла закончить то, что начала в тот день.

«Мне было бы приятно.»