Глава 254. Последняя битва

Полночь веяла над затемненными шпилями Дворца Дракона Авалии, кружа светлячков над ароматными лавандовыми и розмариновыми лугами.

Самая большая из трех лун, розовато-золотая сфера, слабо освещала неровные равнины внизу. Щупальца туманных тонких облаков парили над его лицом, скрывая некоторые его детали.

Зеленоватая луна средних размеров была чуть бледнее, менее навязчивой, но светила прилично. Он висел высоко над горизонтом, рядом с крошечной голубой луной, излучавшей меньше всего света.

Три полнолуния. Для любой тайной операции будет очень мало прикрытия.

Высоко на одной из сторожевых башен стоял на страже одинокий человек. С бормотанием порывистого ветра на его лицо хлестали выбившиеся пряди волос.

Его глаза были настороже, его чувства гудели. Он стоял в состоянии повышенной боевой готовности уже несколько часов, но продолжал свое бдение без перерыва.

Если и была ночь, когда весь ад разверзся во время ведьминского часа, так это сегодня.

«Пока ничего.» Он говорил в воздух. «Восточная башня тихая».

Он на мгновение замолчал, явно прислушиваясь к тому, что кто-то что-то сказал.

— Говоришь, с юго-востока? Он наклонил голову, прислушиваясь и наблюдая за юго-восточной стороной. — Я все еще ничего не вижу.

Его острые глаза дракона продолжали сканировать горизонт.

Ничего не происходило, кроме шелеста ветра в ивах на земле возле ручья, который бежал по скалистому склону холма, чтобы питать дворцовые пруды.

Внезапно из-за горизонта поднялись сотни, а не тысячи летящих драконов.

«Они здесь!» Он забил тревогу. «Тысячи их, летят с юго-востока! Бить тревогу!»

По его команде затрубили рога, нарушив ночную тишину.

Из-под его сторожевой башни сотни его товарищей-воинов начали устремляться вперед, занимая свои позиции.

«Готовьтесь! Они идут!» Он крикнул.

В мгновение ока орды драконов, летящих строем, начали спускаться с неба.

«Огонь по желанию! Огонь по желанию!» Команды пришли, когда сотни импульсных лучей начали вылетать из-под земли, чтобы с сильным стуком поразить силовые щиты летящих драконов.

Были сотни стрелков, но были и тысячи летчиков.

Как только половина летчиков приземлилась во дворах, стрелки использовали свое оружие в качестве дубинок, и началась рукопашная схватка.

Одетые в черное королевские гвардейцы с красными воротниками и красными рукавами сражались с одетыми в черное воинами герцога Эбберби с зелеными воротниками и зелеными рукавами.

Повсюду раздавались крики и крики, когда друзья сражались против друзей. Братья воевали против братьев. Отцы воевали против сыновей.

Относительно небольшое пространство внутреннего двора имело одно положительное качество. Это ограничивало количество нападавших, которые могли спуститься во дворец.

Со двора банды черно-зеленых драконов сражались с черно-красными драконами, чтобы прорваться во внутреннее святилище дворца.

Их цель — спасти девушку, которую завтра должны были казнить.

Если им это удастся, это будет гражданская война, которая свергнет короля Сурена, последнего Короля Драконов, взошедшего на трон, и уступит место герцогу Эбберби, который станет новым Королем Драконов.

Если они потерпят неудачу, это будет статус-кво, и герцог Эбберби вместе со всей своей семьей и свитой последователей будет убит за преступление восстания и восстания.

Это была гражданская битва, поистине ужасающая по размаху и масштабу.

За очень короткий промежуток времени сотни и сотни воинов-драконов погибли с обеих сторон, и все из-за одной-единственной женщины, которая была заключена в тюрьму в подземельях стен Авалианского дворца.

Когда черно-зеленые драконы сражались, чтобы проникнуть во дворец, их со всех сторон встречали силы короля Сурена.

Кто-то поджег часть дворца. Крики и вой начали становиться отчаянными, когда люди, оказавшиеся в ловушке в этой части дворца, начали умирать ужасной смертью от отравления дымом и ожогов.

Запах горящего дерева смешался со зловонием горелой плоти. Это был отвратительный неповторимый запах древесного дыма и странный сладкий запах гари, похожий на запах жареной свинины.

Женщины начали присоединяться к мужчинам в отчаянной битве, сражаясь с захватчиками, а также тушая пожары с помощью водяных шлангов и ведер.

Во дворец хлынуло больше черных и зеленых воинов. Королевская гвардия дворца едва удерживала свои позиции, встречая каждого нового воина своим новым воином.

Высоко наверху, в безопасности авальского военного корабля, герцог Эбберби смотрел вниз на силы на земле.

Его вьющиеся каштановые волосы, круглое тело и щеки с выпуклыми щеками отнюдь не были веселыми. Он не мог быть намного серьезнее, чем в тот самый момент.

На высоте, на которой парил его военный корабль, он мало что мог видеть, но увеличенного изображения дворцовой территории было достаточно, чтобы разглядеть бушующую внизу битву.

Целью герцога Эбберби не было выиграть эту битву. Он только хотел вытащить свою дочь из темной отчаянной темницы, в которой они ее держали.

К сожалению, оборона дворца была очень плотной. Единственным способом вытащить ее была победа в битве, в которую он не хотел ввязываться.

Его попытка подкупить советников провалилась, и поэтому не было другого выбора, кроме как послать свои войска.

Герцог Эбберби стоял у окна корабля, глядя на светящееся шоу на земле. Его глаза были трагичны.

Хотя он не мог слышать бушующую битву, он знал, что драконы с обеих сторон были убиты без какой-либо веской причины. Они зря ослабляли свои драконьи силы!

Проклятый Сурен! Это не должно было быть так.

Все, чего он хотел, это чтобы Сурен женился на его дочери и занял трон мирным и организованным образом. Почему Сурену пришлось придавать большое значение женитьбе на Шарине?

Если бы он действительно хотел принцессу Эренвейл, он мог бы просто взять девушку в качестве королевской супруги. Хотя Шарина была бы немного расстроена из-за этого, на самом деле никого это не волновало.

Лира была просто несовершеннолетней принцессой от несовершеннолетней королевской супруги. Быть королевской супругой Короля Драконов не было бы оскорблением.

Вместо этого, что произошло? Сурен боролся, как адский пес, против идеи жениться на Шарине. В последней отчаянной попытке заманить его в ловушку Шарина сделала то, что он велел ей сделать, и теперь находилась в камере смертников.

Чертов Сурен!!!

Герцог Эбберби был более чем готов заключить сделку, чтобы вызволить свою дочь, но Сурен даже не хотел обсуждать какие-либо варианты!

Во всем виноват Сурен! Из-за него произошло бы такое бессмысленное разрушение дворца и гибель стольких людей!

Герцог Эбберби ударил рукой по оконному стеклу.

Его дочь определенно не заслуживала смерти. Откуда ей было знать, что Сурен так плохо отреагирует на наркотики?

«Ваша милость!» В комнату вбежал дежурный. «Королевские войска летят на воздушный бой!»

Герцог Эбберби нахмурился. Воздушные сражения обходились еще дороже с точки зрения жизней драконов.

Королевская гвардия даже не ждала высадки его войск. Они атаковали их в воздухе!

Это был его последний шанс вытащить Шарину. Шансов больше не было бы.

«Вызовите оставшиеся наземные войска. Затопите дворец. Я хочу, чтобы моя дочь выбралась оттуда во что бы то ни стало!» Он закричал.

«Да сэр!» Дежурный выбежал из комнаты, чтобы выполнить его приказ.