Глава 66 — Новый генеральный директор

«Помните, когда я спросил вас, не хотели бы вы работать со мной в одной из моих компаний, и вы сообщили мне, что вы мало что умеете делать, кроме раскопок в могилах и чтения древних рукописей?» Он спросил.

— Я археолог по образованию, да. Она повернулась к Данте с улыбкой.

«Ну, я создал новую компанию. Я назвал ее Candace Farrah Corporation, и вы стали новым генеральным директором».

«Что???» Кэндис посмотрела на него огромными глазами.

«Приходите. Взгляните на свое новое рабочее место и офис».

Как только Кенди вошла, она ахнула от радости.

Помещение было похоже на пещеру, с десятифутовыми книжными полками, которые до самого верха были заполнены древними книгами и свитками всех типов.

Среди полок были разбросаны древние статуи и музыкальные инструменты. На вешалках висели прекрасно сохранившиеся картины и старинные наряды, демонстрирующие ткани и стили.

В центре комнаты была даже большая копия в масштабе, изображающая древний дворец с золотым куполом и позолотой, дополненный внутренними дворами и различными зданиями. Даже крошечные скульптурные человеческие фигурки, стоявшие вокруг и выполнявшие свою работу, были восхитительны в деталях.

Это была музейная библиотека, к которой она могла прикасаться и изучать, не выполняя тяжелой работы по копанию и сопоставлению.

Канди бегала вокруг, глядя на все широко раскрытыми глазами и открытым ртом.

Вся работа, которую она проделала за всю свою карьеру, чтобы спасти горстку книг и несколько десятков предметов старины, была собрана здесь в идеальном состоянии, вычищена и выставлена ​​на обозрение, чтобы она могла посмотреть и даже потрогать, если захочет.

«Ух ты.» Она ахнула от удовольствия и обняла себя, читая корешки книг.

Многие из них были известны археологическому миру как простые справочные названия, которые были записаны во многих других книгах, но сами книги были утеряны или уничтожены.

Данте с удовольствием и гордостью воспринимал все возбуждение Кэндис.

«Я построил это для тебя, потому что знал, что ты специалист по древностям и это то, что ты любишь больше всего». — пробормотал он, в основном себе под нос, потому что она уже была потеряна в изумлении всего происходящего.

Чего он не сказал ей, так это того, что потребовалось значительное состояние и ресурсы, даже с его широкими способностями, чтобы собрать все и вернуть в течение одной недели. Эта библиотека стоила буквально королевского выкупа.

Как бы то ни было, целая комната с одной стороны все еще была закрыта, потому что еще не была готова показать ее. Он хотел дать рабочим еще один день, чтобы закончить его, но времени больше не было. Вторую часть библиотеки придется подождать до завтра.

«Эта библиотека также важна для чего-то еще».

Она вопросительно посмотрела на него.

«Ваше следующее мероприятие состоится через четыре дня в Небесном Пантеоне. Критериями будут Блеск и Интеллект». Он протянул руку и погладил прядь ее волос.

«Эта библиотека поможет вам с этим Событием. Вы можете изучать древности в свое удовольствие, и вам не придется совершать какие-либо набеги на гробницы или выкапывать древние вещи в пыльных грязных древних местах».

«Вот так я и достал древнюю книгу из могилы той мумии». Кэндис улыбнулась.

Его глаза весело скривились.

«Должен признаться, я впечатлен не только твоими навыками взлома, но и тем фактом, что ты смог прочитать эту книгу. Это связано с Avgo».

— О, книга «Эллипсоидальный макрокосм»? Она почесала голову. «Я знал, что это примерно переводится как «Вселенная в форме яйца», но я не связывал книгу с Avgo».

Данте рассмеялся.

«Да. Слово «Avgo» означает «яйцо». В этой книге рассказывается о Яйце и о том, как возникли События. Если вы потратите некоторое время и покопаетесь в этой книге, это может помочь вам выиграть следующее Событие Avgo.

Ее глаза светились таким блеском, что Данте чуть не потерял контроль над своим сердцем. Он стучал так сильно, что он едва мог дышать.

Он остановился на мгновение, чтобы восстановить равновесие.

«Позвольте мне снова увидеть ваш Avgo».

Кенди на мгновение моргнула. Как она вызвала его снова?

«Авго, выходи, выходи, где бы ты ни был». Она шутливо пела.

Сапфир Avgo выскочил из ниоткуда. Он завис в воздухе, кружась на свету и заливая все вокруг своим розовым сиянием.

Данте расхохотался.

«Предполагается, что есть очень достойный и поэтичный способ вызвать Авго, почти как пение или заклинание. И вот ты здесь, просто вызываешь его, как будто это ребенок, играющий с тобой в прятки».

«Мне никогда не говорили, что я должен говорить что-то особенное. В последний раз, когда я кричал, я сказал: «Эй, Авго! Покажи себя!»

— И это проявилось? — спросил он с недоверием, написанным на его лице.

«Конечно.» Она фыркнула и поджала губы.

Данте издал глубокий рокочущий рык. У нее был такой дерзкий рот, что ему так хотелось схватить ее и пососать ее сочные красные губы.

Но это напугало бы ее, а он не хотел ее пугать. Он так старался двигаться с ней очень медленно. Она столько пережила за последнее время, что ему хотелось, чтобы время, которое она провела с ним, было нежным и беззаботным.

Она не обращала внимания на его внезапные голодные глаза, когда зачарованно смотрела на драгоценный камень.

«Я просто не могу понять, какой красивый розовый цвет у этого драгоценного камня».

«Абсолютно великолепна.» Он уставился на бледно-розовый румянец ее щек.

Канди кивнула.

«Знаете ли вы, что многие виды людей по всей галактике даже не видят розовый цвет?» — произнесла она с удивлением. «Их глаза не способны видеть невидимый цвет!»

«Розовый невидим?» — спросил Данте, даже когда его глаза сфокусировались на ее розовых губах.

«Да. Это потому, что розового цвета даже не существует в световом спектре. Это просто то, что наш мозг создает, чтобы заполнить пространство таким образом, который имеет смысл».

«Хмммм. Вот как.» Он подавил желание схватить ее и попробовать ее темно-розовый рот.

Она задумчиво прикусила нижнюю губу.

«Если вы возьмете радугу и попытаетесь соединить весь спектр цветов в единую петлю, то розовый — это цвет, идеально расположенный посередине между пурпурным и красным, но если вы посмотрите на невидимое пространство между пурпурным и красным, то увидите, что он невидим. .»

Его пальцы потянулись, но в последний момент он убрал их и взъерошил колючие синие волосы, сделав их еще более колючими и безумными.

Данте повернулся и изобразил интерес к скульптуре мужчины в натуральную величину со сложенными над головой крыльями летучей мыши. Он должен был думать о чем-то другом, кроме ее губ, иначе он потерял бы всякое чувство приличия и самообладания.

Он откашлялся, желая, чтобы его голос звучал нормально.

«Розовый Авго может увидеть только тот, кому суждено его увидеть. На протяжении веков он редко показывался. Последний раз, когда он появлялся, был…» он сделал паузу.

— Когда оно появилось? Канди посмотрела на него в замешательстве.

Не в силах сдержаться, Данте усмехнулся.

— Ты действительно встречался с ней.

«Что?»

— Знаешь. Одна из наших бабушек. Та, которую ты откопал. Она тоже могла видеть розовый камень Авго, и на самом деле, это точно такой же, как у нее.

Канди поморщилась.

— Ты имеешь в виду ту, у которой я взял книгу? Но Слейт сказала, что она не твоя бабушка?

На этот раз Данте расхохотался.

«Он не ошибается. На самом деле она наша девятая прабабушка. Она умерла много лет назад».

Кэндис изумленно покачала головой.

«Мне еще так много предстоит узнать. Я могла бы провести остаток своей жизни в этой библиотеке, выходя из нее только поесть и поспать, и я была бы счастливой женщиной».

Данте рассмеялся и погрозил ей пальцем.

«Я рад, что вам нравится эта библиотека, но в нерабочее время вам нельзя здесь находиться». Его сверкающие зеленые глаза радостно сверкнули.

«После работы вы должны платить за привилегию проводить время в этой библиотеке. Я создал ее за большие личные деньги, поэтому мне нужна отдача от моих инвестиций».

Кенди сжала губы.

«Я очень беден».

Данте закатил глаза.

«Кэндис, у меня больше богатства, чем я знаю, что с ним делать. Я хочу от тебя не денег».

— Тогда чего ты хочешь? Канди бросила на него умоляющий взгляд.

Я хочу, чтобы ты проводил со мной немного времени».

«Только мое время?» Канди задумалась. — О каком времени вы говорите?

«О, ничего особенного. Обед здесь, ужин там». Он улыбнулся и добавил тонким голоском. «Каждый день.»

«Что это такое?» — спросила Канди, не уверенная, что расслышала последнюю часть его предложения.

«Я сказал, проведи со мной время, и ты можешь пользоваться этой библиотекой всю оставшуюся жизнь, если захочешь».

Это было не так уж плохо для компромисса.

«Иметь дело!» Она улыбнулась и протянула руку для рукопожатия.

Он протянул руку и коснулся ее руки.

В тот момент, когда они соприкоснулись, вся его решимость испарилась.