Глава 96: Единственный победитель

На этом визуальные эффекты закончились, и Леонардо махнул рукой, закрывая виртуальный монитор.

Кенди сделала глубокий судорожный вдох.

«Надеюсь, они с Дженной не сильно пострадали».

«Они были исцелены и возвращены своим делегатам. Говоря об этом», он встал и взял ее за руку.

«Мы все еще здесь, на Первой небесной платформе. Мне нужно вернуть вас к вашим делегатам. Они все с нетерпением ждут вас».

— Мои делегаты? Кенди покачала головой. Насколько она знала, у нее не было делегатов. Она пыталась избегать их несколько недель.

«Принцы Эренвейля». Леонардо усмехнулся, выводя ее обратно на залитые солнцем палисадники, где их ждала его транспортная капсула. — У них есть для тебя сюрприз.

Леонардо не забрал ее обратно на Луну Данте или в Замок Слейта. Он привел ее прямо в Королевский дворец в секцию, в которой она никогда не была.

Это был тропический рай, воссозданный под стеклянным куполом размером с небольшой спортивный стадион. На данный момент купол был полностью открыт, чтобы позволить солнечному свету и теплому окружающему воздуху проникнуть внутрь.

Высокие тропические пальмы и огромные эффектные гибискусы, геликонии, райские птицы и вьющиеся прицветники цветов бугенвилии, которые были посажены повсюду, придавали этому месту свой тропический воздух.

Господам было поручено стрелять в охлаждающие потоки в разных местах, повышая уровень влажности в тропиках и давая дополнительную воду различным диким орхидеям, которые росли вокруг них.

Там был ряд больших сверкающих бассейнов, соединенных с основным водным путем с очень глубоким бассейном.

Вокруг отмелей в центре были строения, где ждали слуги, чтобы подавать напитки и любые закуски, которые человек мог пожелать.

«Ах. Вот единственный победитель Блеск и Интеллект!» Голос позвал.

Из розового куста гибискуса вышел очень мускулистый Император Рекс, одетый только в короткие плавки и с яркой улыбкой, обнажающей все его блестящие белые зубы.

Он протянул две флейты на длинных ножках с какой-то розовато-желтой смесью, увенчанной ломтиком ананаса, и вручил по одной каждому из них.

— Вы оба выглядите ужасно неуместно! Он посмотрел на окровавленное разорванное золотое шелковое платье Канди, а затем повернулся к окровавленному Леонардо с синяками в залитой кровью королевской мантии.

«Как бы мне ни нравился шелк муга, я думаю, что вы оба слишком нарядны для этого мероприятия».

Он хлопнул в ладоши, и из-за висящих фуксий вышли два служителя.

«Возьмите этих двух правонарушителей и оденьте их в плавки. И поторопитесь. Мальчики уже почти закончили жарить барбекю, а я умираю с голоду!»

Леонардо усмехнулся и взял ее за руку.

«Пойдем!»

Десять минут спустя она была «одета подобающим образом» в нежно-розовом бикини с гирляндой из ароматных розовых и золотых плюмерий вокруг головы.

Чувствуя себя гавайской хула-девушкой, она последовала за служителем туда, где тусовалась остальная часть королевской семьи.

«Кэндис!» Она услышала знакомый голос Слейта. Когда она повернулась, чтобы поприветствовать его, к ней подбежали два быка в посудной лавке и подхватили ее, неся на плечах.

Это были близнецы с зелеными волосами.

Канди рассмеялась и вцепилась им в шеи нервными руками.

«Пожалуйста, не бросай меня», — тихо молилась она. Но, конечно же, они крепко сжали ее ноги и не подведут, пока не доберутся до места для барбекю.

«Богиня прибыла!» Близнецы объявили с радостью, когда они прошли, выставляя ее напоказ еще немного.

Все выкрикивали ее имя в знак приветствия, прекращая все, что делали, чтобы помахать ей и улыбнуться.

Кенди огляделась.

Все братья были здесь, одетые в разноцветные плавки и больше ничего.

Они, очевидно, плавали, ожидая ее, потому что их волосы были либо влажными, либо прямо капали на их напряженные мускулистые тела, блестящие от масла, которым они себя натерли.

Слейт и Байрон занимались приготовлением барбекю, а Данте и Лукас раскладывали тарелки и столовое серебро на уже накрытом столе.

Поскольку ее принесли Близнецы, единственным пропавшим без вести принцем был Леонардо.

Он появился через несколько минут, также одетый в узкие плавки, которые с облегчением обнажали все его подтянутое тело.

Из бассейна вышли мокрые император и императрица.

За ними было несколько девушек разного возраста. Они широко улыбнулись, увидев Канди в окружении семи принцев.

Канди поклонилась Императору и Императрице, которые приветственно замахали руками.

Прежде чем кто-либо успел что-либо сказать, одна из девушек подбежала к ней, раскинув руки.

«Кэндис!»

«Лира!» Она улыбнулась и ахнула, когда высокая девушка подхватила ее и стала раскачивать, как тряпичную куклу.

— Положи ее и дай мне поговорить с ней! — раздался тихий девичий голос.

Лира поставила Канди на ноги и повернулась к окликнувшей ее девочке.

«Ты найдешь свою очередь. Я просто хотел поприветствовать свою сестру».

Маленькой девочке было не больше семи-восьми лет, у нее были короткие светлые кудри, обрамляющие ангельское ангельское лицо с бледно-голубыми глазами и ртом в виде лука купидона.

— Могу я тебя обнять? Она застенчиво улыбнулась.

Когда Канди упала на колени в траве, маленькая блондинка протянула руку и обняла ее. Аромат солнечного света и полевых цветов окутал ее, когда маленькая девочка вцепилась ей в шею.

«Спасибо, что спасли моего брата».

Канди пробормотала что-то уместное в ответ, чувствуя себя немного мошенницей. Она действительно не спасла Лео, поскольку он никогда не нуждался в спасении. Но маленькая девочка была настойчива и свирепа в своих объятиях.

«Я не знал, что у Леонардо такая милая красивая сестра». Канди рассмеялась.

Леонардо постучал девочку по голове.

«Достаточно, Дейзи. Немного ослабь хватку, чтобы Канди могла дышать».

Все засмеялись, когда маленькая блондинка неуклюже отступила назад, прочь от Канди.

«Вы познакомились с Лирой, младшей сестрой Слейта. Это Дейзи». Леонард указал на блондинку. «А та, что с бирюзовыми поросячьими хвостиками, — Ариана».

— Она сестра Джейсона и Джареда?

«Никто другой». Джейсон усмехнулся, дергая девушку за косички. На вид ей было не больше десяти или одиннадцати, и она стояла, глядя на Канди с ярким веселым любопытством.

Император и Императрица отступили, пока не были представлены, но Император Рекс плавал, и теперь он голодал.

«Хватит болтать. Давайте есть!» — позвал Император.

«Я умираю от голода, и давно уже не ел ничего, что приготовили для меня мои собственные мальчики. Давайте перейдем к этому разговору за обеденным столом, хорошо?»

Он посмотрел на Канди яркими сияющими фиолетовыми глазами.

«Еще раз поздравляем, Кэндис Фарра, с тем, что она стала ЕДИНСТВЕННОЙ победительницей события «Блеск и интеллект».