Глава 104. Рис: все узнают о матовой метке.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

~~

Рис

~~

Я снова обнаружил, что стою возле фермерского дома. Мне не нужно было приближаться к нему, и мне не нужно было обыскивать дом. Но я заметил намного больше следов и потертостей, чем в прошлый раз, это определенно заслуживает внимания.

Я подбежал к дверям подвала и распахнул их. Бегая по ним так быстро, как только мог, мне было все равно, упаду ли я, во сне или нет. Мне нужно было увидеть свою пару, моего Маленького Кролика.

Еще раз, когда я спустился вниз по лестнице, я увидел только ее и больше никого. На этот раз она была привязана к стулу, ее руки и ноги не могли двигаться. Ее голова была связана сзади, поэтому она могла смотреть только на потолок. Ей завязали глаза и заклеили нос скотчем. Ее лицо раскраснелось, но под румянцем щек ее лицо выглядело более бледным, чем обычно. Это был пепельно-серый цвет, а не ее обычное молочно-белое сияние.

Я смотрел, как тряпка, казалось, волшебным образом появилась у нее во рту, когда кто-то смеялся рядом с ней. Я догадался, что кто-то засунул это ей в рот, но, поскольку я не мог их видеть, я не видел, как они засовывали это ей в рот. Затем на ее рту появился кусок скотча, удерживающий тряпку на месте. Она вообще не могла двигаться, ни руки, ни ноги, ни голова, ничего, так что она совсем не могла извиваться. Вместо этого я наблюдал, как ее лицо становилось все краснее и краснее.

Я подбежал к ней, снова потянувшись к ней, хотя знал, что не могу прикоснуться к ней в таком состоянии.

«Черт возьми, помоги ей, Богиня, помоги ей». Я крикнул. Я видел, как она задыхалась, как будто она достигла своего предела и пыталась вздохнуть любыми средствами. Ее лицо посинело. «Маленький кролик!» Я закричала. Все ее тело, казалось, слегка дернулось, когда я произнес ее имя, и на мгновение она перестала пытаться перевести дух. Я опасался худшего.

Лента исчезла у нее изо рта, и тряпка была вытащена, она судорожно вздохнула. Звук ее затрудненного дыхания заставил мою волчицу зарычать. Они причиняли боль нашему другу, кем бы они ни были, они подписали себе смертный приговор.

— Ты привык к этому, что случилось? Женский голос рассмеялся.

«Вы просто не можете доверять дворняге что-либо делать». — ответил мужчина.

«Сделаем еще один». Голос женщины, казалось, был наполнен радостью.

— Не смей, черт возьми. – прорычал я.

«Иди к черту.» Мой Маленький Кролик огрызнулся на них.

«Это моя девушка.» Я поощрял ее.

— Ты до сих пор не научился манерам после стольких лет. Как жалко. На этот раз заговорил другой мужской голос. Я услышал звук плоти, ударяющейся о плоть. Кто-то сильно ударил ее. В левой части ее рта была свежая кровь.

«Хотите попробовать это снова?» — спросила женщина.

«Иди на хуй». — сказал Кролик сквозь стиснутые зубы.

«Ты пожалеешь об этом». — крикнул второй мужчина.

«Грэнтэм». Около двери раздалось предупреждение. Какой бы удар они ни планировали, он изменил курс и вместо этого попал в голову моего Маленького Кролика. Я видел огромную силу, с которой они ударили ее по тому факту, что она оторвала ее голову от галстуков.

«Вы все не справились со своими обязанностями. Сейчас полночь. И, кажется, она теряет сознание, когда она проснется на этот раз, будет моя очередь». Я услышал улыбку в голосе нового человека. Кем бы он ни был, он был человеком, который собирался мучить ее следующим. Его голос казался смутно знакомым, но я еще не могла его определить.

«Тринити, я найду тебя. Я иду за тобой. Я ищу тебя. Я не бросил тебя. Пожалуйста, держись и подожди меня еще немного. Я иду за тобой, я обещать.» Я не знал, услышала ли она меня. Я просто продолжал повторять ей снова и снова, что иду за ней, пока снова не почувствовал потягивание за пупком.

Меня подтянуло сквозь камень, половицы, стены, потом я полетел выше над домом. Я видел реку недалеко от города, который был возле этого дома. Это помогло бы мне сузить круг поиска. Я бы нашел ее. Мне пришлось. Я повторял себе эти слова снова и снова, взлетая все выше и выше.

Я проснулся. Ярость пылала во мне, и мой волк рычал в моих ушах. Я чувствовал, как мои зубы вонзаются в мои губы, а сердце колотится. В гневе я позволил моему волку взять на себя ответственность. Я сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоить себя и своего волка. Через несколько минут мои зубы наконец влезли обратно в рот, и сердце забилось с нормальной скоростью.

«Мы найдем ее». Я пытался успокоить своего волка, но это только заставило его скулить. «Я знаю, приятель, я тоже по ней скучаю». Он снова заплакал по ней от моих слов, я почувствовала, как он лег в уголке моего разума, прижавшись носом к моему уху, чтобы подтолкнуть меня вперед.

Я был первым, кто спустился вниз. Я снова почувствовал, что не спал, хотя, по-видимому, пролежал в постели восемь часов. Я стоял у окна в гостиной и смотрел на черные скалы вокруг дома, ожидая остальных. ‘Где ты?’ Я подумал про себя, когда почувствовал, что кто-то входит в комнату.

«Ты рано встал, альфа-мальчик». Брайс усмехнулся, входя в комнату. Он явно не любил меня, но пока он работал со мной, чтобы найти мою пару, это все, что имело значение. Если он этого не сделает, со мной здесь будет более сотни воинов, если мне нужно будет сразиться и с ним.

«Я больше не мог спать». Я ответил быстро и ровно. Я не мог заставить себя вкладывать в это много эмоций.

— Итак, почему эти люди забрали твою пару? Он становился любопытным и сразу переходил к трудным вопросам.

«Я не знаю, что они хотят от нее». Я ответил честно. «Хотел бы я знать, какой была их конечная цель забрать ее. Почему они хотели ее и что они запланировали. Я мог бы больше волноваться, если бы знал. Но я не откажусь от ее поиска, я не брошу ее. Я найду ее».

«Похоже, ты любишь девушку что-то жестокое». Он отметил.

«Это я делаю.»

«Это всегда было так? Любовь с первого взгляда и все такое? Для нас с женой я сначала был упрямым мулом». Он смеялся. «Я долгое время ни в чем не признавался».

— Боюсь, я немного больше похож на тебя, чем хотел бы признать. Брайс усмехнулся мне.

«Альфа, я думаю, что все мы, альфы, такие. Назовем это проклятием альфы». Он хихикал над собственной шуткой. «Ты помоги мне избавиться от нарушителей моей земли, а я помогу тебе вернуть твою девушку».

— У вас нет возражений с моей стороны. — заверил я его.

— Приятно слышать, мальчик. Он кивнул с улыбкой. «И последнее, что я хотел спросить у тебя. Что за татуировка на твоей шее?

«Это знак напарника».

«У тебя есть татуировка с матовым знаком». Он изогнул бровь.

«Это не татуировка, это знак друга. Мой друг отметил меня, а я отметил ее». Я видел, как выражение его лица сменилось с замешательства на осознание и снова замешательство.

«Как это возможно?»

«Я не знаю, как это было возможно, но это произошло, когда мы одновременно кусали друг друга в интимный момент».

«Теперь, почему ты не мог использовать эту формулировку, пытаясь объяснить мне это?» — рявкнул Ной, войдя в комнату. Я смеялся над ним.

«О чем он говорит?» — спросил Картер.

— Да, я тоже хотел бы знать. — добавил Уэсли.

«Мальчик, ты хочешь сказать, что моя внучка пометила тебя?» Мистер Уиттон недоверчиво посмотрел на меня. Это привлекло больше внимания, чем я рассчитывал, но я не пытался это скрыть.

«Да, мы поставили друг другу взаимные метки. Метка, которую она дала мне, отличается от герба стаи, но все же это метка, и она окружена символом троицы. Разве это не подходит ей? » Я снова улыбнулась, когда подумала о символе ее имени.

«Может быть, поэтому у вас была такая сильная связь с ней, когда вы женились?» — спросил Уэсли.

«Я так думаю. Я также видел ее во сне дважды.

— Как она может вас пометить, если у нее самой нет волка? — спросил мистер Уиттон.

«Что?» — закричал Брайс. — Мы проходим через все это ради человека?

«Она не человек. И у нее есть волк, он просто заперт внутри нее». Я посмотрел на ее дедушку.

— Альфа-мальчик, тебе нужно объяснить. — спросил Брайс.

Я вздохнул и кратко объяснил им, что происходит. Как у нее были частичные изменения. Как я увидел волка, шевелящегося в ее глазах. И как бы у нас не было взаимных меток, если бы она на самом деле не была волком.

— Значит, у моей внучки действительно есть волк? Мистер Уиттон выглядел вне себя от радости.

— Да, но мы здесь не поэтому. Я посмотрел на него. «Мы здесь, потому что она в опасности, и нам нужно ее спасти».

«Я знаю это.» Он рявкнул на меня. «Я был здесь несмотря ни на что, потому что она моя внучка, и я люблю ее».

«Тогда веди себя соответственно».

«Довольно.» Голос Брайса прорезал комнату. «Я не знаю, что за странная семейная чушь здесь происходит, но мне все равно. Ты здесь, чтобы помочь мне, а я помогу тебе. вы все.»

«Согласованный.» Я хотел положить конец семейным дискуссиям прямо сейчас. «Давайте поработаем над тем, чтобы найти, где моя пара».

Мы разделили наших воинов на группы, чтобы обыскать землю. У нас были люди в разных городских и окружных офисах, которые искали дома, которые могли бы соответствовать всем требованиям. И у нас было полдюжины вертолетов, которые должны были помочь нам в воздушном поиске. Я хотел, чтобы это был день, когда мы нашли ее. Она отсутствовала почти сорок часов.