Глава 7 — Троица — Альфа? О Богиня, я обречен!

~~

Троица

~~

Я сидел там на упавшем дереве, пытаясь спрятаться от вечеринки, когда этот опасно опьяняющий запах стал сильнее. Я хотел уйти от этого. Я хотел держаться как можно дальше от того, кто бы это ни был. И тем не менее, я был здесь, когда он шел прямо на меня.

Лучшее, на что я могла надеяться, это то, что он будет обходить то место, где я была. Быть слишком сосредоточенным на том, что он искал, и оставить меня в покое. Я надеялся, что он меня просто не заметит.

«Вероятно, он не замечает моего запаха, как я замечаю его». — прошептал я себе.

Когда запах стал слишком сильным, чтобы я могла его игнорировать, я увидела его тень вдалеке. Он не собирался обходить меня стороной, он шел прямо на меня. Я прижался к дереву, пытаясь спрятаться как можно лучше.

Он шел неловко. Почти как слепой. Он двигался медленнее, чем я обычно ожидал от кого-то, даже если шел среди деревьев. Именно тогда я заметил, что его голова была запрокинута, и он, казалось, следовал за своим носом.

Я по-прежнему не мог видеть его лица с такого расстояния. Что я мог видеть, так это то, что он был высоким, очень высоким. Он был, вероятно, около шести с половиной футов ростом. Он был хорошо сложен, более мускулист, чем любой из моих двоюродных братьев, или Сидар и Пол, которые были единственными сравнениями, которые у меня были, и которые были ненамного старше меня.

Я мог сказать, что он собирался столкнуться прямо со мной. Я ничего не мог с этим поделать. Я слишком нервничала, чтобы сказать что-нибудь, чтобы остановить его. Позже я всегда мог притвориться, что спал на дереве. Сейчас мне лучше всего было просто сидеть и не шевелиться.

Он сделал последний шаг, и его нога наткнулась на дерево. Он упал вперед, приземлившись прямо на меня. Мое лицо врезалось ему в плечо, когда он толкнул меня назад.

Я закричала, когда упала на лесную подстилку, а он прижался ко мне. Ощущение его прижатого ко мне заставило мое тело дрожать от удивления и чего-то еще, чего я еще не совсем поняла.

На мой крик он издал низкое рычание. Я не мог понять, был он сумасшедшим или нет. Я напрягся от звука, боясь того, что он сделает, когда увидит меня.

Я почувствовал, как его вес свалился с меня. Когда он встал, он с силой схватил меня за локоть и потянул за собой.

Я откинула волосы с глаз, но они по-прежнему закрывали большую часть моего лица. Как только я смог увидеть, я посмотрел ему в лицо. То, что я увидел, заставило мое сердце наполниться страхом. Мужчина, стоящий передо мной, был Альфой. Этого не может быть. Я подумал про себя.

«О моя богиня.» Я задохнулся от шока. Но прежде чем мужчина смог увидеть, кто я, раздался милосердный ангельский голос, зовущий меня, или мне так показалось.

— Трин, ты там? Это была Джунипер, она искала меня. Ведь меня уже давно не было. Я молча поблагодарил ее, развернулся на каблуках и побежал к ней. Я услышал, как он рычит позади меня. Он действительно был зол, что столкнулся со мной. Конечно, он был бы, он был альфой, а я был никем. О Богиня, что он собирается делать, когда найдет меня. Что со мной будет? Я был так напуган.

— Тринити, что случилось? — спросила меня Джунипер.

«Я должен выбраться отсюда. Сейчас же». Я сказал ей, затаив дыхание.

«Что случилось?» Она спросила меня. Она не видела человека в лесу со мной, поэтому не знала, что произошло.

«Я не хочу говорить об этом, я просто хочу уйти отсюда». Я был на грани слез, когда ответил ей.

— Трин, ты в порядке? — спросил Кедр, когда мы подбежали к ним.

— Астро, что случилось? — спросил меня Пол. Я только покачал головой.

«Мне нужно выбраться отсюда». Они могли видеть страх в моих глазах и слышать слезы, которые грозили пролиться в моем голосе.

«Пойдем.» — сказал Пол, хватая Джунипер за руку.

«Да, давай.» Кедр схватил меня за руку и последовал за ними.

Мы пошли к машине так быстро, как только могли. Я скользнул на переднее сиденье рядом с Седаром, Полом и Джунипер на заднем сиденье. Сидар попятился с того места, где припарковался, и поспешил вниз по подъездной аллее. Он ехал немного быстрее, чем должен был, но, честно говоря, я хотел, чтобы он ехал быстрее.

К тому времени, как мы добрались до моего дома, никто из нас не сказал ни слова. Всю дорогу мы проделали молча. Я не мог заставить себя рассказать им, что произошло. И если альфа обвинит меня в том, что произошло в лесу, я могу никогда больше их не увидеть. Но все же я не мог рассказать им, что произошло.

«Ты будешь в порядке?» — спросила меня Джунипер. Я пожал плечами в ответ.

«Я не собираюсь давить на вас подробностями, пока нет, но когда вы будете готовы, мы все будем здесь, чтобы слушать. Вы слышите это, Астро». Пол сказал мне. Я кивнул.

«Я беспокоюсь о тебе, Трин, но я хочу, чтобы ты знал, что мы все здесь ради тебя». — добавил Кедр. Я улыбнулась им всем.

«Спасибо, ребята. И мне очень жаль, что испортил вам вечер».

«Ты важнее какой-то вечеринки». Кедр обещал мне.

«Да, что за вечеринка, когда нужно заботиться о своих друзьях?» Пол улыбнулся мне.

— Позвони мне, когда будешь готов, хорошо, Трин. — умоляла Джунипер, улыбаясь. Я чуть не плакал от их доброты, когда вышел из машины. Я был напуган до смерти, но я был так рад, что у меня есть такие замечательные друзья.

— Тринити, что случилось? — спросила меня тетя Ева, как только я оказался внутри, ее зеленые глаза широко распахнулись от шока.

«Что-то случилось?» — добавил дядя Уэсли, его темно-карие глаза отражали шок в глазах Евы. Уэсли с его темно-каштановыми волосами, как у меня, и волосы Евы, которые были намного светлее и мягче, как каштановые, их вид был теплым и успокаивающим, они были для меня домом. Рядом с ними я чувствовал себя в большей безопасности.

— Кто-то что-то сделал с тобой? — спросила тетя Ева.

— Нет, ничего подобного. — заверил я их. «Но вечеринка была не для меня». Я сказал им.

«Ты выглядишь испуганной и готовой расплакаться». – заметила тетя Ева.

«Это похоже на нечто большее, чем вечеринка не для вас. Если кто-то намеренно жесток по отношению к вам, то это неприемлемо. Мы можем подать жалобу непосредственно Альфе».

«НЕТ!» Я закричал. «Нет, нет необходимости привлекать альфу. Все в порядке. Не волнуйся. Я просто не люблю ходить на такие вещи». Я поморщился.

«Уверены ли вы?» — спросил меня дядя Уэсли.

«Я уверен.» Я чувствовал их любовь ко мне, они так заботились обо мне.

«Привет.» Во время разговора мы услышали голосовой звонок из-за двери. Картер, казалось, вернулся домой.

«Эй, Картер, почему ты так рано дома?»

«Вечеринка окончена.» — сказал он, пожимая плечами. «Альфа чем-то сильно расстроился и приказал всем разойтись по домам. Это было очень странно».

«Вау, интересно, что это было». — спросила его тетя Ева.

«Нет подсказки». — пробормотал Картер, прежде чем посмотреть на меня. — Что с тобой случилось на вечеринке? Он спросил. Я вскочил на его вопрос. Картер, в отличие от Евы и Уэсли, всегда мог понять, когда я ему лгал. Но я все еще не хотел, чтобы он знал, что происходит.

«Все, с кем меня познакомила Джунипер, были грубыми и злыми. Все они презирали меня и высмеивали меня даже за то, что я пошел на вечеринку. Это было больше, чем я мог вынести».

«Эти придурки». Он зарычал. «Что заставляет их думать, что они лучше вас?»

«Они волки, а я нет». Я сказал ему просто. Ведь это была правда.

«Это не имеет значения, ты все еще часть стаи». Он был так расстроен. Я любила его за это, он всегда защищал меня.

— Спасибо, Картер.

«За что.»

«Ничего.» Сказала я, обвивая его руками, крепко обнимая. Он был моей скалой в стае и, казалось, всегда успокаивал меня. Глядя на него с его темными волосами, которые были так похожи на мои собственные, как у всей нашей семьи, и его зелеными глазами, которые были ближе к моему оттенку голубого, я снова вспомнил, насколько он был мне как брат.

«Ты ведешь себя странно». Он отметил. Он казался раздраженным, но, тем не менее, обнял меня в ответ.

«Я знаю.» Я смеялся над ним. — Но я устал, пойду готовиться ко сну. Я попыталась весело улыбнуться им, но не была уверена, получилось ли это именно так.

Я поднялась по лестнице в свою комнату. Утешения, которое я чувствовал, находясь в пространстве, которое было полностью моим, было почти достаточно, чтобы я почувствовал себя лучше. Почти. Но все еще было неизвестно, что альфа сделает со мной. Это может быть ничего. И снова меня могут изгнать из стаи.

Изгнание было не так уж плохо, за исключением того, что это означало, что я никогда больше не увижу свою семью или тех немногих друзей, которых мне удалось завести. И если бы это случилось, то дедушка действительно полностью бы меня отрезал. Я был бы сам по себе, без возможности поддерживать себя. Это была страшная мысль, но я как-нибудь справлюсь. Многие другие люди делают это каждый день.

Я снял платье, которое подарил мне дедушка. Это начало вызывать у меня какое-то отвращение. Как будто само платье играло роль во всем. Я знал, что это неправда, я просто хотел переложить вину на кого-то.

Как только я сняла платье, я приняла долгий горячий душ в своей ванной. Одним из преимуществ дома дяди Уэсли было то, что у каждого из нас была собственная ванная комната, и было более одного водонагревателя, поэтому нам никогда не приходилось беспокоиться о том, что кому-то еще нужна горячая вода в то же время. Я мог стоять под дымящейся водой, пока не почувствовал, что вечерний стресс начал покидать мое тело.

Приняв душ и почувствовав себя немного спокойнее, я вытерлась и оделась ко сну в пару удобных голубых флисовых пижамных штанов и соответствующую футболку с длинными рукавами. Но после того, как он заполз в постель, вернулись воспоминания о рычании альфы. Казалось, ничто не могло сделать эту ночь лучше. Я действительно обречен.