Глава 182

182 Глава сто восемьдесят вторая

Кэти вошла в ворота и обнаружила одинокого и скучающего Тревора. Студенты либо слонялись по отелю, либо сидели в своих комнатах со своими мобильными телефонами. Самая интересная часть поездки должна была начаться на следующий день. До этого учащиеся наслаждались своей первой школьной свободой, когда им не приходилось беспокоиться об учебе. Кэти знала, что опоздала… На самом деле, бабочки в животе наполняли ее чувством вины за то, что она отклонилась от общепринятой процедуры.

Девушка стряхнула с лица все признаки своей вины и подошла к Тревору, наполняя свой голос и самообладание всей уверенностью и превосходством, на которые только могла. Ей не пришлось бы делать все это, если бы она не отвлеклась. Теперь ее единственной надеждой было то, что мальчик не видел ее сквозь фасад. «Тревор…»

— Сириус… Ты потратил очень много времени на прочесывание местности. Можно сказать, что ты пытался уклониться от собрания, — ответил мальчик.

«Я случайно столкнулся с одним из охотников, охраняющих туристов. В этом случае они также будут помогать в защите студентов. Этот разговор, возможно, занял у меня больше времени, чем я думала, — объяснила Кэти. — Расскажи мне, в чем заключалась суть собрания.

Тревор прищурился на девушку, которая подарила ему искреннюю невинную улыбку: «Учителя дали каждому ключ от комнаты. Ну, парами. Очевидно, что каждый должен быть в паре с кем-то того же пола, но по какой-то причине у вас с Коротышом Коулом будет одна и та же комната, — ответил мальчик скучающим тоном.

— Ты кажешься ревнивым, Тревор, — ухмыльнулась Кэти мальчику.

Тревор посмеялся над ее инсинуацией: «О, пожалуйста. Просто постарайтесь удержать это там. Номера не звукоизолированы. Ваш номер комнаты пятьдесят восемь. С этими словами он ушел, вычеркнув девушку из своего списка. Кэти была косноязычна на несколько минут, хотя это было всего лишь секундой… Стараясь изо всех сил не обращать внимания на то, что сказал мальчик, она подошла к первому входу в ближайшую квартиру, которую смогла найти, и начала читать через комнату. цифры.

Ее уши навострились, принимая во внимание разные вещи, о которых сплетничали студенты. Некоторые из них пришли с играми, чтобы провести в них свою первую ночь в отеле. Другие приходили с фильмами, от романтических до боевиков и всем остальным, что могло развлечь подростка. Некоторые из них просто хотели посплетничать о мальчиках и даже устраивали ночевки в своих комнатах. В тот вечер студенты были полны энергии, чтобы заняться чем угодно. Однако одна комната привлекла внимание Кэти. Она посмотрела на номер комнаты. ’36’

Комната не была пуста, но и звука из нее не доносилось. Ей было любопытно узнать, что происходит с кем бы то ни было в этой комнате. Этот охотник был не из тех, кто вмешивается в дела, которые ей не принадлежат, но называйте это как угодно, она хотела знать, кто был в этой комнате. И вот так девушка ворвалась в комнату, ни у кого не спросив разрешения. Она сразу же была ошеломлена, когда ее глаза встретились с самой цветочной комнатой, которую она когда-либо могла себе представить.

…..

Комната была организована и растения расставлены в нужных местах, чтобы придать ей ощущение природы. Не говоря уже об ароматизации для дополнительного эффекта. Кондиционер был настроен на идеальную настройку, чтобы в комнате все время чувствовался холодный ветерок. Кэти была впечатлена таким уровнем организации. Однако человек, находившийся в комнате, лежал на кровати с книгой в руках и наушниками в ушах, запертый в мире за пределами реальности.

Хонор смотрела на мир и на свою стихию в этой комнате. Слабый запах сестры Кэти все еще висел в комнате, но Кэти была уверена, что ей суждено быть здесь. После минуты молчания Хонор оторвала взгляд от книги и заметила королевскую особу. Ее глаза расширились от шока, и она сняла наушники так быстро, как только могла: «Мне жаль, что я не услышала тебя из-за звука…»

n-.0𝗏𝐞𝗅𝔟В

Кэти подняла руку, чтобы остановить ее бессвязную речь: «Я еще ничего не сказала, так что можешь отбросить эти беспокойства».

Девушка, казалось, успокоилась: «Ты меня напугал. Моя мама постоянно говорит, что я часто отвлекаюсь и часто упускаю то, что происходит вокруг меня. Я надеялся, что это не то же самое, что происходило сейчас.

— Это не… Это твоя комната с Линой? — спросила ее Кэти.

«Да, это. Она занята подготовкой к бою с Лиамом. Она едва замечает меня, когда вся взволнована. Хотя она всегда была такой. Не знаю, можно ли назвать это хорошим поступком, но я очень надеюсь, что она достаточно скоро поймет, за что стоит бороться в этом мире, — вздохнула Хонор.

«Ты мудрее, чем я думала…» Кэти засмеялась.

«Почему это звучит как серьезное оскорбление?» – спросила ее Хонор.

«О, это был комплимент. Я рад, что у Лины есть такой друг, как ты. Он ей обязательно понадобится, когда она упадет, — ответила Кэти с оттенком печали.

«Думаешь, Лиам победит ее?»

«Победит он ее или нет, это не вопрос. У Лины есть шанс выбрать путь, о котором она будет сожалеть независимо от того, проиграет она или выиграет. Влияние может многое сделать с человеком… как и победить», — продумывала Кэти всю эту ситуацию, в которую Сандра втянула девушку. Хоть она и знала, почему ее подруга это сделала, ей не нравились варианты того, что из этого может получиться.

Лиам был тем, кто презирал необходимость обычных тренировок, потому что он был альфой и чувствовал, что его врожденной силы было более чем достаточно, чтобы его считали выше тех, у кого были голубые или красные глаза. Отсутствие у Лины физической силы только разозлило его и он относился к ней как к мерзости, в отличие от всех альф и членов королевской семьи. Кэти надеялась, что ее сестра со временем сможет научиться тому, что ей нужно.

«Ты могла бы сказать своей сестре, что думаешь, чтобы она могла обрести больше уверенности в этом бою, а также знала, как правильно победить Лиама», — отметила Хонор.

— Я мог бы… Но боюсь, таким образом она ничему не научится. И поэтому я решил отказаться от этого. Возможно, когда она обнаружит, что я не подбадриваю ее активно, она поймет, что я это не одобряю, и обнаружит, что это бесполезно. Это всего лишь мои предположения о блестящих вариантах того, как все это может обернуться. Я не думаю, что она могла бы сделать это в долгосрочной перспективе. Вот что делает тебя таким важным. Ты остаешься рядом с ней, как, я уверена, всегда, — объяснила Кэти.

«Да, я всегда оставался рядом с ней. Я просто никогда не думала, что ты из всех людей позволишь ей быть в тот момент, когда ты ей нужен, — ответила Хонор. — Это то, что она выбрала из всего этого? — подумала Кэти, чувствуя, как в ее груди сжимается чувство вины.

— Ну, ты говорил загадками. Ты обязательно должен был получить один из них в качестве ее ответа, — вмешалась Эшли.

Кэти потеряла дар речи и не знала, что еще сказать девочке. Неловкая тишина воцарилась в комнате, и Хонор не хотелось ничего, кроме как вырваться из нее. — Не волнуйся, я поддержу Лину, когда она встретится с Лиамом. И я скажу ей, что ты думаешь обо всем этом. Может быть, тогда она тоже поймет, что такое неодобрение со стороны старшей сестры».

— Ты будешь следить за своим языком, когда расскажешь ей о моих причинах не участвовать в ссоре между ней и Лиамом. Это ясно? — спросила Кэти девушку с улыбкой, которая насильно затронула ее глаза.

Неловкая улыбка сказала девушке все, что ей нужно было знать о том, что девушка пыталась ей сказать: «Или ты могла бы просто появиться, по крайней мере. Твоя сестра усердно тренировалась, чтобы получить шанс доказать свою ценность в стае. Думаю, ты кое-что знаешь о том, как приспособиться, — охотник был озадачен ответом. Не обсуждая этот вопрос, она обернулась и потянулась к дверной ручке, девушка перезвонила: «Кэти, ты заботишься о своей сестре, не так ли?»

Этот вопрос заставил сердце Кэти забиться быстрее, чем она ожидала. Хонор была единственным человеком, который, как она знала, был ближе к Лине, чем кто-либо другой. Именно поэтому она вообще попросила ее помочь доставить ее в Логово. Она действительно заботилась о своей младшей сестре, но вопрос, который ей задали, лишь означал, что она вела себя не так, и она не собиралась это делать: «Да, я действительно забочусь о ней».

Девушка направилась в комнату, в которую ее направили, не обращая внимания на другие номера комнат. Не стуча и не спрашивая, она ворвалась в комнату — привычка, от которой она должна была избавиться, но пока не успела.

Коул сидел за столом, прижимая рукой к уху какое-то устройство. Он обернулся, пораженный внезапным вторжением, но затем расслабился, когда обнаружил, что это была Кэти. «Я позвоню тебе позже», — сказал он, прежде чем выключить телефон. «Ты в порядке?»

Кэти закрыла за собой дверь и вздохнула. Эта комната была другой и не такой яркой, как та, которую она только что посетила. Цветовая тема в этой комнате была темно-синей, цвет, который больше соответствовал ее стилю как охотника. «Я в порядке. С кем ты разговаривал?»

«Один из бета-альф моего отца дома. Есть вопрос, по его словам, член королевской семьи должен принять окончательное решение, прежде чем что-либо будет принято, поэтому я обсуждал его с ним», — объяснил он.

«О, что-нибудь еще, что вы слышите из дома, что может показаться мне интересным», — спросила Кэти.

«Кроме растущего числа мошенников в лесах, граничащих со столицей, ничего не сообщается», — ответил он.

«Вы знаете, что мы правильно связаны. Я знаю, когда ты что-то скрываешь. А теперь поторопитесь и скажите мне, — ответила девушка, падая на кровать, чтобы выслушать его.

Коул отвернулся от нее, прежде чем сказать единственное заявление, о котором он никогда не думал, что ему придется сказать на таком раннем этапе своей жизни: «Мой отец умирает…»