Глава 403

403 Новое хобби

Оставшуюся часть дня Циррус позволил себе размышлять и позволить своему сердцу тихо кровоточить. Он позволил своим мыслям блуждать, и с течением времени они становились только темнее. В постоянном поиске ответа, причины, виноватого… В поисках того, что могло бы снова помочь ему подняться.

Однако все, что он искал, должно было прийти изнутри него. Он заблокировал связь со стаей и остался в стороне, оставаясь в комнате… и позволяя великому командиру взвода смерти сломаться. Он стоял на распутье, без цели и без цели, которую можно было бы ожидать.

Экзистенциальный кризис…

Чего он не позволил себе сделать любой ценой… так это самоубийство. Не имело значения, как низко он опустился, это было единственное, в чем он был уверен. «Я не сдамся… никогда…»

Образы перед Кэти начали ускоряться, и в ее сознании просачивались кусочки информации о событиях, объясняющие события, последовавшие за горем принца.

После этого дня Циррус смог прийти в себя. К нему вернулось тихое, спокойное и собранное поведение, однако вскоре обеим империям стало ясно, что он сильно ослаб после посещения Истока. Что-то произошло между ним и богиней.

Никто так и не узнал, что с ним тогда произошло. Богиня, однако, знала, что значит для него оставаться в этом ослабленном состоянии. На самом деле ее беспокоило то, что он остается таким.

Причины его слабости были ясны… и тем не менее, она никогда не исчезала. Ни разу… Во всяком случае, принц, казалось, становился слабее с каждым днем. Селеста знала, что ее силы не выведут его из строя до состояния паралича, но они сделают его неспособным работать с другими, если все останется как есть.

Появление во сне тоже не помогло. Принц, как всегда, просто отвернется от нее… и полностью отстранится от нее.

…..

Ничто из того, что она сделала, не помогло ему отказаться от своей миссии по уничтожению человечества. Во всяком случае, его ненависть к расе теперь разгорелась еще ярче, потому что он был намного слабее, чем был, когда она впервые прокляла его.

В то время, когда он был слаб, он обзавелся довольно своеобразным новым хобби. Чтение…

Более того, он читал не только романы, но и всевозможные книги, а также проводил исследования, и это изменение шокировало оборотней и охотников, которые слышали об этом новом развитии.

Однако, не имея никаких реальных причин для беспокойства, они изящно позволили ему реализовать эти новообретенные амбиции. Принц исследовал множество вещей, некоторые из которых он скрывал от короля.

Король Хамедейл вскоре нашел свою половинку и женился. И за это время Циррус не сделал ничего, чтобы продвинуть вперед другие аспекты своей жизни.

Король много раз пытался с ним поговорить, заметив, насколько «застрял» Циррус. Прежде чем найти свою пару, он устраивал так, чтобы принц отправился с ним на поиски своей пары в разных стаях по всему миру, но принц Циррус каждый раз отклонял его предложение.

Изображения наконец прекратили перемотку вперед и приблизились к идущему Циррусу семь лет спустя. Он вел себя спокойно и приветствовал каждого, мимо кого проходил, доброй улыбкой, которая никогда не касалась его глаз. Во время разговора он тщательно подбирал слова, говорил мало и старался скрыть свои настоящие эмоции и намерения.

В этот момент принц знал, что значит быть полностью изолированным от звена стаи, и даже привык к этому ощущению. Для обычного волка это была одна из худших форм пыток. Тот, который даже использовался против преступников, поступивших против приказов короля.

С другой стороны, Циррусу было легче сделать это, когда ему отказали. Каким-то образом пребывание в одиночестве ощущалось как его стихия, и он чувствовал себя удивительно знакомым с тем одиночеством, которое он почувствовал, когда богиня принесла ему известие о побеге его партнера… о том, что он никогда больше не увидит Джейн.

n(-𝔒((𝐯./𝓮//𝓛./𝗯-/I-(n

Единственным человеком, которого не обманула видимость принца, был король Ликаона Хамедейл, и он обратился к Циррусу по этому поводу. Вспыхнул спор, в котором кричал только король… обращаясь к спокойному принцу с сердцем, которое превратилось в лед.

«Просто брось уже, Хамедейл», — сказал он королю и отошел от него, оставив его неспособным сделать или сказать что-либо еще. Он сказал все, что мог, но до Цирруса больше ничего не дошло. Ничто его не волновало… ничто его не интересовало… Для него вообще ничего не было важно… Ничего, кроме его исследований и книг.

Циррус подошел к дверям тронного зала и толкнул их, не дожидаясь, пока стражники сделают это за него.

В тронном зале король и королева сидели на своих одинаковых тронах и слушали рассказ одного из охотников, приехавшего представить отчет о ходе работы в столице.

Троица отвлеклась, и каким-то образом охотник, забыв свое место, превратился в историю об охотнике, который ввязался в драку в баре с альфой и получил львиную долю полученных травм.

Агентство закрывало глаза на его глупость. Тем не менее, изнурительные подробности двух мужчин, которые сражались, казались тем зрелищем, которое нельзя упускать из виду во время повествования об этом событии.

Циррус стоял позади охотника и ждал, пока тот закончит рассказывать историю. В этот момент истории пьяный охотник принял свой стейк за меч и, не раздумывая, пошел размахиваться.

«Альфа подумал, что его оскорбили, и в итоге бросился прямо на охотника, который начал защищаться колом. Я не понимаю, как кто-то забывает ощущение меча, но, когда все было перед глазами, мне просто пришлось это принять», — засмеялся мужчина.

— Я чему-то мешаю? – спросил Циррус, когда он уже не мог больше терпеть.

Король перестал смеяться: «О боже… Циррус. Какое время? Я не заметил, как пролетело время. Почему он всегда спешит, когда веселится? Тебе придется простить вторжение, Хантер Рассел, — извинился король, когда понял, что охотник задержался.

— Это на мне, ваше величество. Извините, что отнял у вас слишком много времени, — усмехнулся охотник, почтительно поклонившись королю.

«О нет, это вообще не проблема», — усмехнулся король, — «Всегда приятно видеть вас». Циррус молча смотрел, как мужчина уходит. В комнате наконец воцарилась мирная тишина.

«Вы наконец решили заказать экскурсию по империи? Империя полна потенциала…»

— Нет, я не поэтому просил о встрече с вами, ваше величество, — оборвал короля принц. Хамедейл скрывал тонкое разочарование, которое возникало каждый раз, когда его брат делал это.

«Мои исследования наконец привели меня к чему-то удивительному. Я хотел поделиться с вами подробностями или хотя бы… упрощенным объяснением того, над чем я работаю», — ответил принц.

«Ой? Я думал, вы просто изучаете различные растения империи и их реакцию на тела других животных. Есть ли в этом что-то большее?» — спросил его король.

«О, это гораздо больше, младший брат. Уверяю вас в этом… Я тоже мог бы удержаться от того, чтобы рассказать вам все, над чем работаю, — строго прибавил князь.

«Хорошо, тогда я привлекаю ваше внимание», — ответил король, откидываясь на спинку сиденья.

Принц достал из-под подмышки рулоны пергамента, жестом показав одному из бета-альф короля подержать один, а другому взять другой, пока они преподносят их королю. Король какое-то время прочитывал работу, его брови обеспокоенно нахмурились, а затем в шоке расширились: «Это исследование… Это лунные лотосы?»

«Да, они. Меня всегда интересовало, почему они светятся в лунном свете, поэтому я начал использовать их в своих экспериментах. Их нелегко найти, да и их много, если уж на то пошло…»

«Они растут только в тех местах, где раньше приземлялась богиня. Это Источник, от которого нам запрещено выходить, — строго оборвал его король.

«Происхождение — не единственное место, где приземлилась богиня. Я нашел другое место, и с тех пор мои исследования действительно идут хорошо, — глаза принца сверкнули чем-то вроде волнения впервые за семь лет. Король неохотно оставил эту тему и продолжил чтение.

Его глаза снова распахнулись, на этот раз наполненные смешанными эмоциями… однако самой заметной эмоцией… была ярость: «Циррус, что ты делал? Это…

Это рецепт чего-то, что может ослабить оборотней, и у вас есть наглость называть это «Волчьей погибелью», о чем вы думаете? король был в ярости.

Как бы ни злился король, человек перед ним оставался совершенно спокойным. Уровень власти между двумя членами королевской семьи был непреодолимым, и все же новая королева могла поклясться, что видела его ухмылку.