Глава 48

Глава 48: Глава сорок восьмая

После всего, что произошло тем утром, Кэти приняла решение вернуться в школу и проверить список посещаемости. Ее походка была не такой идеальной, какой должна была быть, когда она встала, ее тело пронизывали боли от напряжения, которое она только что пережила. Не то чтобы она не привыкла к боли в мышцах, но это было старое чувство, пробудившее старые воспоминания. Воспоминания о том времени, когда она стремилась к высотам, казались лишь мечтами.

……………………

«Кэти, поторопись, иначе мы оставим тебя», — позвала Сандра подругу. Кэти было трудно ходить, хотя она не хотела беспокоить взрослых подробностями. Она тайно продлевала свое обучение, чтобы учиться больше и быстрее, чем средний ученик. Расслабление просто не входило в ее словарный запас.

Это был всего лишь вопрос времени, когда они узнают, если она не сделает все, что в ее силах, чтобы скрыть тот факт, что ей было так больно из-за интенсивных тренировок, которые они проходили. Все юные охотники, проходившие в то время обучение, должны были присутствовать на одной совместной тренировке, где они сражались друг с другом и получали тесты, чтобы проверить, насколько они улучшились за эту неделю.

Кэти тренировалась слишком усердно для одиннадцатилетнего ребенка, и признаки были совершенно очевидны. Однако взрослые, которые вели их через лес к тренировочному полигону охотника, не собирались позволить ей пропустить очень важную часть схемы обучения охотника. Выхода из этого не было. — Я иду, Сандра.

«Кэти, когда ты доберешься туда, тебе не придется слишком сильно себя напрягать», — сказал ей один из взрослых дрессировщиков. На этом мероприятии родителям и наставникам не разрешили присутствовать, так как детей проверяли на предмет того, что они сами выучили и по-настоящему освоили. Они должны были знать, какого уровня мастерства они достигли в передаваемых навыках.

Еще через несколько минут дети оказались у места назначения. Многие молодые охотники, проходящие обучение, использовали это время, чтобы продемонстрировать остальным своим сверстникам, что они узнали больше, чем другие. Для некоторых из этих детей это было время продемонстрировать свои навыки. Однако ничто из этого не впечатлило Кэти, поскольку до тех пор, пока она не могла победить оборотня, эти жалкие навыки были именно тем, чем они были, и все равно бесполезны в реальном мире.

…..

Никто не знал, насколько эта маленькая девочка понимала жестокость войны и насколько ее преследовали мечты о том, чтобы быть бесполезной во время нападения и смотреть, как кто-то умирает, потому что она не смогла его спасти. Вскоре после этого взрослые прошли тесты и заставили охотников пройти учения. Во-первых, были упражнения на выносливость, а это означало, что им нужно было пробежать очень большую дистанцию ​​и добраться до финиша в кратчайшие сроки, не потеряв сознание и не выгорев.

В некотором смысле, пробежка помогла снять напряжение, которое испытывали мышцы Кэти, хотя бы для того, чтобы облегчить ей следующие действия. Далее были упражнения на растяжку, которые руководители выполняли сами. Они позаботились о том, чтобы все превзошли свой предыдущий предел и оставались в лучшей форме. Те, кто расслабился во время тренировки, получили предупреждение. Нередко кого-то выгоняли из тренировок Хантера. Было бы сложнее, если бы этот человек не происходил из семьи Хантеров.

Наконец, последовали бои один на один, в которых юные охотники были объединены в пары с другими, которых проводники считали равными себе, исходя из их оценки. Это было не то место, где проявлялось большое сострадание. Хендлерам приходилось иметь дело со слишком большим количеством юниоров, и у них не было времени рассматривать каждую деталь. Они проводили оценку и сравнивали результаты, и это заставляло детей либо постоянно совершенствоваться в тяжелых условиях, либо наоборот.

Когда тело ребенка просто отказывалось от улучшений, которые они пытались в него вбить, или если ребенок был слишком занят на этой неделе и не мог идти в ногу со своим предыдущим прогрессом, обычно это был переломный момент, когда ему было стыдно. перед всеми на этой последней сессии. Бои проходили по одному по три минуты каждый с назначенным каждому партнером. Это означало, что все тоже смотрели. Работа под таким давлением также была чем-то, что они должны были преодолеть, поскольку эмоции означали для охотника не что иное, как расслабление, и поэтому в таких ситуациях их следует держать в стороне.

Был объявлен матч Кэти, и ей предстояло сразиться с четырнадцатилетней девушкой в ​​той форме, в которой она была. Она знала систему и то, что это был кто-то, кто либо соответствовал ей в боевых способностях, либо был намного сильнее ее. Старшие мальчики, которых с ней встречали, выражали негодование в глазах каждый раз, когда им приходилось с ней драться, и это было их падением, поскольку они каждый раз подрывали ее авторитет.

Но этот был другим: мальчик повеселел, когда увидел своего противника. «Многие совершили ошибку, подорвав вас, но мне интересно, насколько далеко вы готовы продвинуться».

— Мы собираемся поговорить или поругаться? — спросила его Кэти.

n𝑜𝔳𝓔.𝗅𝑩.В

«Для тебя борьба — это все, что нужно?»

«Я просто хочу покончить с этим. Если захочешь поговорить, то, может быть, после того, как все закончится, — Кэти хорошо знала силу речи и не хотела давать мальчику шанса залезть ей в голову. Их борьба продолжалась все три минуты, Кэти упала в обморок, как только они закончились, но что-то было не так. Все это время мальчик не предпринимал ничего серьезного, чтобы бороться с ней, а лишь уклонялся или блокировал ее атаки. Это расстраивало, и он создавал впечатление, будто она слаба.

Как только бой закончился, он подошел к ней, впервые серьезно, с намерением прижать ее. Теперь, когда три минуты истекли, это не будет считаться, но он не ожидал, что Кэти упадет в обморок еще до того, как он прикоснется к ней. Девушка тяжело дышала на земле, и на ее лице застыло выражение разочарования: «Вставай. Это не достойный способ закончить драку. Вставай», — сказал он.

«Что ты злишься? Ты должен был победить меня. У тебя была на это сила. Разбойники не пощадят вас только потому, что они слабее вас», — сказала она.

«Но я все еще слабее их. Хотя я ожидал от тебя большего. Ты меня подвел», — сказал он. Кэти поднялась только для того, чтобы снова опуститься на колени.

«Я пришла сюда не для того, чтобы произвести на кого-то впечатление», — ответила она перед очередной попыткой встать. Ее мышцы никогда еще не кричали об усталости так громко, как в тот день. Сандра подбежала к ней, чтобы помочь ей встать.

«Кэти, что случилось? Обычно ты не такой, — попыталась она. Кураторы окружили их, и один из них начал проверять Кэти. Мужчина выглядел так, будто знал, что происходит. Ему просто нужно было сжать любую из ее мышц и увидеть, как Кэти вздрагивает от боли.

«Тебе не разрешено так сильно заставлять себя. Ты знаешь, что это нехорошо для тебя. Честно говоря, разве твои родители не рассказывают тебе ничего о мышечной усталости, — спросил мужчина, — Сандра, проводи ее обратно домой и убедись, что она отдохнет».

«Итак, это все. Похлопывание по спине просто за мышечную усталость, — размышлял мальчик.

«Как я уже сказал, ты должен был победить меня, когда у тебя был шанс. Ты больше не получишь удовольствия сражаться со мной в ослабленном состоянии, — сказал я.

«Громкие слова исходят от человека, который терпеть не может…»

«Вы мне противны. Мы здесь для того, чтобы становиться лучше, и нас не волнует, впечатляет ли кто-то или нет. Мы здесь, чтобы тренироваться и двигаться дальше, чтобы однажды стать охотниками и положить конец этой войне. Пытаюсь вести светскую беседу… говорю о чести, когда наш враг убивает, не задумываясь. Я даже не знаю, что ты здесь делаешь, — слова Кэти были резкими, но послание дошло до мальчика. Кэти не заботило ничего, кроме выздоровления. Это была ее цель обучения. Все остальное было для нее второстепенным, и ее это не волновало. Ее нынешнее ослабленное состояние было напоминанием об этом.

…………

Кэти вернулась к реальности, воспоминания о том дне все еще были ясны в ее памяти. Она искала мальчика, чтобы извиниться, и ей сказали, что в тот день он перестал пытаться стать охотником. Однако он оставил сообщение, в котором сказал, что уверен, что она станет самой молодой охотницей их поколения, и он не ошибся. Затем она искала его имя, Иеремия.

Он не был из охотничьей семьи и надеялся стать первым охотником в их семье, но то, что сказала ему в тот день Кэти, заставило его понять, что ему нечего быть охотником, или так ей сказали. Она продолжила идти в школу и вскоре оказалась там. Школу организованно украсили воздушными шарами, лентами и всевозможными украшениями. Приготовления к фестивалю на следующий день были закончены, и она собиралась сделать все возможное, чтобы насладиться этим днем.