Глава 498 — 498 Волчья ярость

498 Волчья ярость

Хаос птиц, казалось бы, беспорядочный, был хорошо организован, чтобы оторвать мошенников от мирного населения. Кейден был свидетелем того же самого происшествия во время коронации своего короля и знал, что произойдет.

Однако он не ожидал, что Иеремия появится одновременно с птицами. Его приезд казался слишком идеальным, чтобы быть случайностью. Тем не менее, Кейден был рад увидеть старую подругу своей Луны после столь долгого времени.

Хотя что-то в нем было другое. Хотя он улыбнулся, увидев Кейдена, теперь его лицо приобрело сосредоточенное выражение, когда он выпустил одну стальную стрелу за другой.

Когда человек в капюшоне целился в одного из негодяев, птицы прорывались сквозь отверстие, и его стрела пролетала сквозь него, убивая мошенника одним выстрелом.

Даже под заросшей копной черных волос, спадавших ему на плечи, и щетиной, которая теперь отросла и придавала ему более постаревший вид, у Иеремии было лицо, которое невозможно было забыть.

Кейден сразу узнал его, и множество вопросов пронеслось в его голове, но прежде чем он успел задать их, мужчина закричал — его голос, как и все остальное в нем, тоже звучал старше — «Я со всем разберусь здесь. Поторопитесь и доберитесь до тех, кто уже зашёл внутрь.

— Кэтрин! единственная мысль захватила бета-альфа, стирая вопросы, возникшие в его голове.

Кейден сжал челюсти и вытащил нож из плеча. Рана уже начала заживать, наконец, ей не мешал инородный металл, разделявший ткани.

Бета-альфа на максимальной скорости ворвался в убежище, решив не переключаться, поскольку это могло напугать находящихся внутри гражданских лиц. Пробегая через открытые стальные двери, он услышал, как Иеремия говорит спокойно и во весь голос.

…..

«Никто не паникует. Сейчас ситуация находится под контролем. Вы все в кратчайшие сроки благополучно разместитесь в бункере.

«Неужели они действительно его послушают?», к его удивлению, хаос, казалось, уменьшился. «Ух, люди всегда больше доверяли охотникам», — мысленно проворчал Кейден, бросаясь глубже в заведение.

Бункер был построен для размещения в нем множества объектов: от предметов первой необходимости, таких как туалеты, до складских помещений и кухонь, предназначенных для хранения еды, которой могло хватить максимум на месяц.

Это было удивительно большое сооружение, способное предложить так много всего: спальных помещений было гораздо больше, чем всего, что было внутри.

Тем не менее, ориентироваться в этом месте будет сложно. Не то чтобы он мог просто найти то, что искал, просто пробежавшись по помещениям.

А поскольку это сооружение использовалось редко, даже Кейден не был знаком с его планировкой. По какой-то причине это казалось даже труднее, чем перемещаться по Великому Колизею.

Он напряг слух в поисках каких-либо признаков неприятностей. Используйте связь с разумом, чтобы попытаться отследить любые нарушения. Не имея направления, он хотел использовать все, что было в его распоряжении, чтобы найти мошенников.

Он даже не знал, нашла ли их уже Кэтрин… или смогла ли дельта найти ее.

Если они заметили суматоху, творившуюся снаружи, то, вероятно, прятались где-то в укрытии…

Кейден не любил играть в прятки, но какой у него был выбор?

— Расспрашивать?

Бета-альфа огляделся и подумал, что не помешало бы поспрашивать. Возможно, гражданские заметили что-то неладное и заметили, куда убежала медсестра или дельта.

Убрав выражение беспокойства с лица, он направился к первому человеку, которого увидел, в надежде, что они увидели бегающего вокруг потрясающего доктора.

Никто не мог ее пропустить. Она была подобна цветку, сорванному из сада Богини Луны и положенному на землю, чтобы он мог его найти.

— Клубника… — он замер, когда его ударил знакомый запах.

Теперь, когда он уловил этот запах во второй раз, ему не нужно было спрашивать, чему, где и кому он принадлежит. Он просто помчался в его направлении, лавируя по бесконечным серым залам и помещениям, покрывавшим первый этаж Бункера.

Вскоре он услышал звук крика.

Запах привел его в одно из жилых крыльев, заполненное комнатами минимального размера, призванными максимально использовать пространство, на котором они были построены, чтобы вместить как можно больше людей.

В одной из жилых комнат разлился аромат клубники, становясь сильнее по мере приближения к нему.

Кейден обнаружил, что комната, из которой оно вышло, плотно заперта. По запаху он мог сказать, что женщина была в панике. Не сумев сдержать гнева, как и гнева своего волка, он отступил на несколько шагов назад и бросился на дверь, как таран.

……

Кэтрин бросилась в Бункер, как только Кейден приказал ей, и, расспросив окружающих, она обнаружила, что большинство впущенных гражданских лиц еще не начали расселяться ни в одну из комнат.

Некоторые из них ждали, пока остальные члены семьи пройдут через контрольно-пропускной пункт на въезде, а другие просто привыкали к внезапным изменениям, происходящим в их жизни.

Тем не менее, некоторые рассказали ей о паре мужчин, которые, в отличие от остальных, пошли искать комнату, где можно переночевать.

Вот как она прошла через одно из жилых крыльев в поисках двух людей, которых Кейден хотел, чтобы она нашла. Могли ли они быть мошенниками? Или было что-то еще, что бета-альфа хотела узнать о них?

Вопросы роились в голове женщины-врача, пока она обыскивала комнаты в поисках двух мужчин. В конце концов она открыла дверь и нашла их.

n-(𝗼/)𝑽—𝚎)-𝓁..𝒷/-I/)n

На одной кровати лицом друг к другу сидели те же мужчины, которых она впустила в Бункер, утверждая, что они были зарегистрированы менее двух лет назад.

Эта информация показалась ей подозрительной, но, учитывая, что у них были другие коллеги по работе, которые могли поручиться за их повседневную деятельность, они казались вполне законными. Но почему тогда у нее возникло ощущение, что они намного опаснее, чем она думала?

— Что-то не так, доктор? один из них спросил ее.

«Э-э, я не уверен. Альфа Кейден хочет увидеть вас двоих. Вы бы последовали за мной? Это займет совсем немного времени, поскольку вы уже прошли контрольно-пропускной пункт», — сказала им женщина.

«Ну ладно», — ответил один из них. Они дошли до двери и остановились на пороге, тот, что повыше, остановился, чтобы задать еще один вопрос: «Что это такое, доктор?»

Кэтрин сделала шаг назад и слабо улыбнулась: «Он просто хочет подтвердить, что вы правильно завершили регистрацию?»

— Эй, Бартрум, думаю, я больше не хочу видеть лакея его величества, — вздохнул тот, что пониже.

«То, что о ней?»

— Просто хватайте ее уже, — как только это было сказано, рука Бартрума полетела к Кэтрин и с силой потащила ее в комнату. Невысокий негодяй закрыл дверь и запер ее.

«Эй, Стив, ты заметил?» Бартрам напрягся, сопротивляясь попыткам Кэтрин оттащить ее от двери.

Стив стоял у двери, проверяя что-то в своей сумке. «Что заметил?»

«Это тот самый. Тот же врач, что осматривал нас по пути. Она тоже хорошо пахнет. Ты думаешь, мы могли бы немного развлечься с ней, прежде чем избавиться от нее, — усмехнулся Бертрам.

Зажав одной рукой рот доктора, а другой крепко обхватив ее руки, он обнюхал шею женщины.

Кэтрин боролась еще сильнее, высвобождая руку. Разбойник быстро отпустил ее рот и схватил свободную руку. Доктор воспользовалась этим моментом, чтобы издать громкий крик… если ее вообще кто-нибудь мог услышать.

Разбойник быстро снова схватил ее за руку и прикрыл рот, чтобы заглушить крик.

«Ты кричишь очень громко для человека. Я заметил, как на тебя смотрел альфа. Оборотень может сказать. Ты важна для него, не так ли…

Дверь рухнула, оглушив волка внутри.

Кейден ворвался и обнаружил Кэтрин, прижатую к противоположной стене. Мошенник обнимал ее руками, ограничивая любые движения, и, судя по всему, у него были скрытые мотивы.

Глаза Кейдена покраснели от ярости, когда он бросился вперед, не обращая внимания на второго негодяя в комнате. Укол в спину Кейдена предупредил его о еще одном присутствии.

Он повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как разбойник восстановил равновесие и снова размахивал ножом. Из-за внезапного рывка Кейдена мужчина промахнулся, нанеся лишь неглубокий удар.

«Поэтому она важна для него. Включение этого наверняка приведет монархов в безумие, — усмехнулся мужчина, державший Кэтрин.

Увернувшись от ножа и на мгновение остановившись, чтобы переоценить ситуацию, мошенник быстро схватил женщину и удержал ее между собой и бета-альфой, удерживая когти на ее горле: «Осторожно. Я могу поскользнуться и случайно убить ее.

— У тебя не будет такого шанса, — прорычал Кейден, его глаза вспыхнули красным. Ярость затопила его вены, и он изо всех сил старался сдержать ее… Он видел красный цвет.