Глава 249.1: Акт на вечерней вечеринке (1/2)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 249.1: Акт на вечерней вечеринке (1/2)

Через неделю после того, как Элиалия встретилась с королем Эриасом и его родителями, в самом большом зале королевского дворца состоялся огромный вечер, организованный королем.

Зал был разделен на шесть ступеней. Глубже всех были король и королевская семья, затем герцог, маркиз, граф, виконт и, наконец, барон. Позиции, которые они займут, уже были определены заранее.

Они должны были успеть к официальному началу вечеринки, но, несмотря на это, было принято, чтобы люди приходили раньше, чем ниже их ранг, и чтобы люди приходили позже, чем выше их ранг.

В настоящее время большинство участников уже появились, и они просто ждали официального начала вечеринки. На самом деле участники уже начали приятно болтать между собой, но эта вечеринка была не только о них.

Истинными ведущими актерами этой вечеринки были «дети» дворян, посещавших академию в этом году.

Поскольку люди ожидали, что однажды понесут страну на своих плечах, они собрались здесь, чтобы получить оценку и благословение. Что же касается того, знали ли они об этом сами, то это не имело значения.

Вокруг детей были не только родители, переживающие за своих детей. Некоторые присматривали за своими детьми, чтобы убедиться, что те не сделают ничего неподобающего, в то время как другие обыскивали залы в поисках предполагаемого брака для своих детей, что создавало особое напряжение в воздухе.

Если бы Рема, кто-то из земной Японии, был здесь, он бы наверняка описал эту вечеринку как напряженный родительский день.

Именно на такое собрание пришла еще одна группа. Группа, состоящая из ребенка, поступившего в этом году, и ее родителей.

Зазвонили колокола, возвещая о прибытии нового гостя, и все внимание сосредоточилось на новой группе.

Прошло мгновение, а затем один из сотрудников, стоявший у входа, крикнул:

“Нынешний глава герцогской семьи Джамиль, Рейнхарт Джамиль-сама! Его жена, Элиза Джамиль-сама! И их дочь, Элилия Джамиль-сама!” [Персонал]

Учитывая структуру зала, от глаз большой толпы, которая вошла перед ними, не укрыться.

Но перед лицом всех этих глаз они не съежились и не растерялись, а только демонстрировали грациозную осанку.

Кроме того, можно было увидеть аксессуары с крупным жемчугом, сопровождающие их одежду на ночь.

Это вместе с их осанкой вызвало переполох среди дворян и их детей.

”Как и следовало ожидать от семьи Джамиль, они находятся в другой лиге по сравнению с нами. [Благородный 1]

— Леди Элиалия тоже должна была поступить в этом году, и все же посмотри, как она уже впечатляет. [Благородный 2]

Посетить для лучшего опыта

— Так это и есть герцог Джамиль? Он действительно классный… Совсем не такой, как папа. [Благородное дитя 1]

— Малиновое платье Элизы-сама и платье Элиалии с ярко-синим оттенком-оба восхитительны. А эти аксессуары… [Благородная леди 1]

— Брошь на груди для Рейнхарта-сама и серьги для двух дам. Подумать только, они действительно могут использовать так много больших жемчужин… Как и следовало ожидать от семьи герцога. [Благородная леди 2]

— Вы легко можете увидеть качество используемой ткани и ниток, в то время как дизайн мало что обнажает и не слишком броский. Из-за этого их аксессуары выделяются еще больше, и вся комбинация выглядит действительно хорошо. Как и ожидалось, они отличаются от дворян более низкого ранга, которые соревнуются только с тем, насколько безвкусными они могут быть”. [Благородная леди 3]

— Отец. Я тоже хочу такой аксессуар” [Благородная дочь 1]

-Т-это? Даже одна жемчужина стоит очень дорого… [Благородный отец 1]

— Любая женщина заинтересовалась бы такой красивой жемчужиной. А ты как думаешь, дорогая? [Благородная леди 4]

— Тогда позови ювелира, когда вернемся. Я уверен, что мы сможем его купить, если у нас будет достаточно денег. [Благородный отец 1]

— Неужели ты не понимаешь, какова ценность этого жемчуга? [Благородная леди 4]

— Разве это не просто драгоценность? Мы сможем получить его, если просто закажем в магазине. [Благородный отец 1]

Когда толпа разделилась и открылась дорожка, сзади раздались голоса и исчезли.

Сегодняшняя вечеринка была фуршетом. Они могли свободно двигаться, но здесь не было никого, кто окликнул бы этих троих.

Это было частью этикета вечерней вечеринки, и там тоже было молчаливое понимание, но в основном потому, что считалось невежливым, когда человек более низкого ранга обращался к своему начальнику. Если бы человек хотел обратиться к своему начальнику, он должен был бы попросить кого-то, связанного с этим начальником, выступить посредником для него или просто подождать, пока начальник сам обратится к нему. О том, чтобы остановить их, не могло быть и речи.

Поэтому никто не препятствовал им, и группа Рейнхарта легко добралась до места, которое было приготовлено для них, а затем, как и все остальные, использовала время до официального начала вечеринки, чтобы поприветствовать семьи, с которыми они были связаны. От других герцогов, таких же, как они сами, до маркизов, а когда Рейнхарт добрался до одного из графов…

”Простите, что вмешиваюсь в ваш разговор, но я вижу графа Бернардо? [Рейнхарт]

— Если это не его светлость. Для меня большая честь привлечь ваше внимание. [Бернардо]

— Не нужно быть таким формальным. Я просто подумал, что должен поблагодарить тебя. [Рейнхарт]

— Поблагодарить меня? [Бернардо]

Внезапно его окликнул герцог, а потом герцог даже упомянул, что должен поблагодарить его. Граф Бернардо ломал голову, пытаясь понять, о чем говорил герцог, но ничего не мог найти. Рейнхарт продолжал:

Updated_at

— Я тоже хотел поблагодарить твоего друга, но… Граф Сэндрик сегодня не приходил, не так ли? [Рейнхарт]

— Я действительно не видел графа. Очевидно, в последнее время он был очень занят. [Бернардо]

— Ах, да, он сейчас должен быть очень занят. Тогда как насчет виконта Фаргаттона, виконта Даниэтана и виконта Анатома? Как ты думаешь, они там, внизу? [Рейнхарт]

“Кто знает? [Бернардо]

— Понимаю… Есть много людей, которым я должен выразить свою благодарность. Кстати, вы уверены, что у вас нет никаких зацепок? [Рейнхарт]

Как и следовало ожидать, граф уже понял, что «благодарность» Рейнхарта не была буквально благодарностью. Он попытался изобразить неведение, но Рейнхарт продолжал давить на него улыбкой.

— Это странно. Строительство моего нового города шло так хорошо, а вы даже изо всех сил старались прислать так много помощи. Пришло несколько сотен человек. Я удивлен, что вы не заметили, как много людей покидает вашу территорию. [Рейнхарт]

Рейнхарт говорил негромко, но он был герцогом. Человек, стоявший так высоко в иерархии, изо всех сил старался приблизиться к графу.

Естественно, найдутся люди, которым будет любопытно содержание их разговора, а также те, кто замышляет завязать отношения с герцогом. Как бы то ни было, было много людей, тайно наблюдавших за каждым действием герцога.

В результате…

— О чем они говорят? Несколько сотен человек? [Благородный 1]

— Такого количества людей было бы достаточно, чтобы деревня исчезла. Это многовато даже для фермеров, которые хотят работать вдали от дома, не так ли? [Благородный 2]

— Если бы граф сотрудничал с герцогом, это было бы не так уж странно, но… Сам человек говорит, что ничего об этом не знает. Его люди сбежали? [Благородный 3]

— Проблема здесь не столько в причине переселения, сколько в том, что граф ничего не знал об этом деле. Как он мог не заметить, что так много людей уходит? Как же он управляет своей территорией? [Благородный 4]

— Если они сбежали, то почему? Я не слышал никаких особых проблем с руководством этого графа, но, возможно, дела идут не очень хорошо? [Благородный 5]

Люди, подслушивавшие разговор герцога Рейнхарта и графа Бернардо, начали вполголоса рассуждать между собой, поглядывая на графа. Судя по обрывкам разговора, которые им удалось уловить, ситуация сложилась неблагоприятно для графа Бернардо.

Более того, часть быстроухих дворян уже заранее пронюхала об этой информации.

— Он все знает. Он просто ведет себя глупо. [Быстроухая Благородная Леди]

— Почему? В этом нет никакого смысла, не так ли? [Благородная леди 1]

Посетить для лучшего опыта

— Нет. Я уверен, что он должен верить, что для него было бы более невыгодно признаться, что он знает. [Быстроухая Благородная Леди]

“О, ты что-нибудь знаешь? [Благородная леди 1]

“Да, эту информацию я получил всего несколько дней назад, но… Ты знаешь, что ходят слухи о том, что территория герцога находится не в лучшем состоянии? [Быстроухая Благородная Леди]

— Да… Рейнхарт-сама еще молод, поэтому я подумал, что вполне естественно, что он будет немного сопротивляться. [Благородная леди 1]

— Ходят слухи, что этот слух был пущен другой семьей. Поговаривают также, что несколько семей сговорились собрать самых беспокойных на своих территориях и швырнуть их в герцога. Говорят, даже наняли людей из Темной Гильдии. [Быстроухая Благородная Леди]

— Вот это да! Но теперь, когда вы упомянули об этом, мне показалось, что слухи были пущены кем-то намеренно. [Благородная леди 1]

— Они использовали Темную Гильдию? Какой ужас… Но если так, то именно поэтому граф… [Благородная леди 2]

Таким образом, спекуляции рождали новые спекуляции, распространяясь подобно ряби среди знати, и люди небрежно начали дистанцироваться от графа Бернардо.

Никто не хотел вступать в союз с кем-то, с кем у герцога есть проблемы.

Никто не хотел быть ошибочно принятым за союзника врага герцога и навлечь на себя неудовольствие герцогской семьи.

Нет ничего более неприятного, чем подружиться с графом Бернардо и попасть под гнев и месть герцога.

Когда он понял, что люди постепенно отказываются от него и что он начинает замыкаться в себе, граф Бернардо внешне сохранил самообладание, но глубоко внутри он был глубоко взволнован и ломал голову в поисках решения.

Это было в такое время, что—

— Ну, в конце концов, сегодня время для празднеств, так что давай поговорим об этом в другой раз. [Рейнхарт]

—на этом Рейнхарт закончил разговор.

На мгновение удивление и счастье наполнили графа. Там тоже раздался презрительный смех герцога.

— Прошу меня извинить. [Рейнхарт]

— Спасибо, что обратился ко мне. [Бернардо]

Теперь, когда он снова мог не спешить не только на поверхности, но и внутри, граф низко поклонился и проводил Рейнхарта. То, как он ушел, было настолько мирным и изящным, что никто не заподозрил бы, что он только что закончил разговор с тревожными намерениями, скрытыми внутри.

Попробуй platform_for самый продвинутый опыт чтения.