Глава 38: В темнице

Томас потянулся к кинжалам, висевшим на бедрах. Медленным движением он вытащил их из ножен, созданных Брэнди. Глядя на отвратительных насекомых, ползающих и ползающих впереди него, он крепче схватил оружие. Мысли Томаса мчались. Настолько, что сам мальчик не мог за ними уследить.

Ему придется бороться с этими вещами. Дерек был здесь только для того, чтобы защитить его от катастрофы. Томас знал, что шансов на то, что он умрет, почти нет, но вероятность того, что он будет ранен или ранен, была велика. На самом деле, глядя на жуков, он знал, что его ждет травма. Он также знал, что выздоровеет, а затем снова получит травму. Одна только мысль о том, во что он ввязался, вызывала у него озноб.

Он посмотрел на Дерека, который все еще стоял там с ухмылкой на лице. — Ты п-действительно не собираешься помогать драться? — спросил он, и в его голосе все еще звучала легкая нотка надежды. Он искал утешения, уверенности в том, что Дерек поможет ему до того, как дело дойдет до травмы, до того, как он пострадает.

Все, что он получил взамен, — это подтверждение того, что он, по сути, сам по себе. «Я уже говорил тебе. Это ваш бой. Как я уже сказал, вы не умрете, но будете страдать. И из-за вашего выбора оружия и игнорирования моего совета вы пострадаете еще больше. Вы не сможете рассчитывать на дальность действия своих кинжалов, как если бы вы могли это сделать с копьем. Вам придется подойти ближе, и из-за того, как вы размахиваете кинжалами, и из-за ваших вредных привычек в ближнем бою, вы можете пораниться. Но я не позволю тебе умереть, и ты будешь входить снова и снова, пока не очистишь комнату». — сказал Дерек.

«Я уже думаю, что мы пробудем здесь надолго. Кто знает, если вы займёте слишком много времени, вся проделанная вами работа может возобновиться. Ты не хочешь этого, не так ли? Смирись и сражайся. Чем быстрее ты сражаешься, тем быстрее ты становишься сильнее и тем быстрее мы выберемся отсюда». Слова Дерека имели смысл для Томаса, но ему все еще было трудно заставить себя начать атаку.

Томас глубоко вдохнул и выдохнул. Он осмотрел комнату, ища возможность атаковать. Вскоре он нашел его у муравья, отдалившегося от группы. Он использовал Определить

, который в настоящее время был уровнем 2,

на муравье. Этот навык позволил ему увидеть основную информацию о насекомом. Солдат 21 уровня Муравей.

Томас прочитал информацию.

Если бы он мог сжать свои кинжалы крепче, он бы это сделал. Муравей, находившийся на 11 уровней выше его собственного, не казался ему гигантским препятствием, когда он думал об этом, но когда он подумал о том, что он был более чем вдвое выше его уровня, он испугался, нет, он был в ужасе. Он будет полагаться на свое снаряжение и базовую подготовку или побои, которые он пережил с Дереком.

«Чего же ты ждешь.» Томас подпрыгнул от голоса. Это вырвало его из мыслей.

Наконец, Томас собрал всю свою смелость и медленно подошел к одинокому муравью, не замечая, как Дерек разочарованно качает головой позади него.

Вскоре он нашел насекомое почти 20 сантиметров в длину и вдвое меньше в ширину. Вблизи в тускло освещенной пещере он мог различить пух, покрывающий тело муравья. К счастью для Томаса, муравей, похоже, не заметил его приближения.

Это шанс.

Томас бросился вперед на ничего не подозревающего монстра. Подумав, что это именно та возможность, которую он искал, на лице мальчика появилась легкая улыбка. К сожалению, вместе с выпадом Томаса раздался шум, а вместе с ним и вибрации, которые насторожили муравья.

Его кинжал находился в нескольких сантиметрах от живота существа, когда оно отреагировало. Он повернулся быстрее, чем Томас мог себе представить, и оружие Томаса, которое было готово вступить в контакт, не попало в брюшко муравья и пронзило его антенну.

После нанесения удара он потерял равновесие. Томас ожидал, что его кинжал укусит существо, поэтому, когда его удар не вызвал никакого напряжения, он потерял равновесие. Вскоре Томас оказался лицом вниз на холодном полу пещеры. Осознав свою ошибку и ее последствия, он быстро перекатился на бок.

Затем прямо ему в лицо уставился муравей. Гигантские челюсти, торчащие из его головы, заставили Томаса внутренне закричать. Муравей бросился к лицу Томаса. И снова, застигнутый врасплох скоростью существа, Томас едва смог поднять руку, чтобы заблокировать удар.

Муравейку было все равно, что он встретит. С перерезанной антенной и ощущением беспорядка он разозлился. Укус попал в бронированное предплечье Томаса. Броня преуспела в том, что не позволила нижней челюсти прорваться, но она не смогла предотвратить сближение нижних челюстей.

Послышался треск, и ослепляющая боль пронзила руку Томаса. Он кричал. В отчаянии он схватил кинжал в левую руку и ударил муравья. Он наносил удары ножом снова и снова, даже после того, как уведомление появилось в его поле зрения. Он все еще кричал, когда его тело подняли в воздух, а затем упали.

Боль все еще ослепляла, но он наконец смог прийти в себя. Он осмотрел комнату. Оба его оружия валялись на земле рядом с ним, а Дерек прислонился к двери с нахмуренным лицом. Именно тогда он заметил, что находится в комнате, в которой они впервые появились.

Смущенный своим выступлением, но больше обеспокоенный состоянием своей руки, Томас схватился за травму. Броня на его предплечье была покрыта зеленовато-коричневой жидкостью, что смутило Томаса. Тем не менее, он схватил броню и ослабил ее, только чтобы увидеть чудовищно раздутое предплечье. Он прикоснулся к нему и захныкал.

Дерек смотрел на мальчика, скулящего из-за сломанной руки. Он ожидал, что рано или поздно такая травма произойдет, но скорость, с которой Томас ее достиг, была ошеломляющей. Фактически, он не знал, с чего начать, думая о «борьбе». По шкале от «А» до «F» я бы поставил ребенку «F». И это только потому, что масштаб не опускается ниже.

Мальчик выбрал одинокого муравья своим первым противником. Это было единственное хорошее решение, которое он принял. Причина, по которой Дерек покачал головой, как только мальчик начал приближаться, заключалась в том, что он даже не подумал активировать свою Скрытность.

навык. Если бы он сделал это, даже несмотря на свой неуклюжий выпад, был бы шанс, что Стелс

уменьшил бы исходящую от него вибрацию, и он все равно нанес бы удар.

Затем он подумал о месте удара, который приходился на брюшко муравья. Конечно, кинжал был достаточно большим, чтобы нанести серьезный урон, если бы он ударил, но Дерек не верил, что это было бы мгновенно фатально. Дерек знал, что некоторые муравьи могли жить часами, даже днями после потери брюшка. Муравей все равно мог бы повернуться и атаковать, если бы Томасу не повезло и он не прижал существо. Томасу следовало пойти к одной из точек соединения муравья.

Если бы он целился между грудной клеткой и головой, он бы мгновенно умер, если бы он попал. Но все это не имело значения, потому что мальчик промахнулся.

Томас был настолько уверен в своем попадании, что вложил в него все, что имел. Это была фатальная ошибка, из-за которой он упал и позволил муравью контратаковать. Затем Томас слишком долго лежал на земле и в итоге получил удар по голове муравья, длина которого не превышала даже 20 сантиметров. Дерек только покачал головой.

Если падения было недостаточно, чтобы убить его, то это был крик, который он издал из-за травмы. Чего Томас явно не заметил, так это внимания, которое он из-за этого привлек. Пока мальчик наносил удары по трупу муравья, вокруг него начали собираться еще дюжина муравьев и даже несколько жуков. Именно тогда Дерек наконец решил вмешаться и спасти мальчика.

Мальчик все еще хныкал и держал его за руку. Сломанная рука, которая почти не причинила ему вреда общему здоровью, лишь немного подкосила его в бою. Дерек решил, что это продолжалось достаточно долго. «Хватит плакать.» Он сказал. Затем он применил «Омоложение».

на ребенке и кость сразу зажила. В любом случае, с нынешней живучестью Томаса, потребовалось бы всего около 10 минут, прежде чем он зажил бы естественным путем.

Боль, должно быть, прекратилась, потому что мальчик начал шевелить рукой и перестал рыдать. Он посмотрел на Дерека. «Теперь мы рассмотрим то впечатляющее выступление, которое вы только что дали. Действительно, это было на высоте».

Томас нахмурил брови, но прежде чем он успел что-то сказать, Дерек заговорил снова.

«Как ты думаешь, что ты сделал не так в первую очередь?»

«Хм… я слишком много вложил в свои качели?» Томас ответил.

— Ты меня спрашиваешь или говоришь?

— Т-говорю тебе. Да, я слишком много вложил в свой замах, что вывело меня из равновесия, когда я промахнулся».

«Вы неправы.» Ответил Дерек. «Ты ошибся еще до того, как добрался до муравья. У тебя есть Стелс

навык, да? Дерек ждал кивка Томаса. — Тогда, черт возьми, используй это. Вот для чего нужны навыки. Вы приближались к одному врагу сзади. Нет лучшей возможности использовать этот навык, но вы просто ныряете в него».

У Томаса отвисла челюсть. — Я забыл, что оно у меня есть.

«Ты забыл о своем единственном настоящем навыке? Из класса, который ты выбрал вопреки моему предложению? Ты серьезно?» Дерек действительно был ошеломлен.

Томас ничего не сказал, просто посмотрел на землю.

Дерек покачал головой и продолжил. «Ну, ты же не забудешь об этом снова, правда? Но да, еще одной ошибкой был твой удар и выбор атаки. Брюшко муравьям жизненно важно, но без него они могут выжить очень долго, они могут выжить без многих вещей, поэтому при внезапной атаке вам действительно нужно убедиться, что вы идете в правильное место».

«Наконец, после того, как ты начал кричать, ты знаешь, что произошло?» – спросил Дерек.

— Нет, я просто пытался вернуть руку. Томас ответил.

— О, тогда ты не видел, как дюжина других насекомых пришла убить тебя? Хорошая бдительность, малыш. Высочайшие оценки.» — саркастически сказал Дерек. «Хорошо, хороший обзор. Пора идти снова.

Томас побледнел.