Глава 381: Попробуй это

Финн и Гаррет быстро вошли во дворец, чтобы выполнить задания, порученные им Дианой. Дереку было интересно наблюдать, как два других лидера крупных благородных домов спокойно выполняли приказы пожилой женщины, без каких-либо вопросов или беспокойства. Это показывало, что либо ее семья была намного могущественнее, чем их, либо она просто пользовалась большим уважением.

Когда эти двое ушли, Диана решила сопроводить группу Дерека в яркое строение. Дерек последовал за всеми и поднялся по ступенькам ко входу во дворец. Когда они вошли, он надеялся увидеть что-то другое, но пока Диана вела их через залы к Большому залу, Дерек понял, что, увидев один дворец, он увидел их все.

Ну, тот, что в Индрии, был лучше, но это было больше связано с природным аспектом, чем с чем-либо еще. Внутренний дизайн все еще был очень похож,

— подумал он про себя, следуя за группой. Вскоре они достигли типичных массивных двойных дверей, ведущих в Тронный зал или Большой зал. Да, всегда одно и то же

Разница заключалась в том, что на этот раз за гигантскими дверями не стояло охранников, поскольку все они, скорее всего, все еще собрались за пределами города, оправляясь от травм. Диана потянулась к правой боковой двери, позволив своей руке опереться на нее, а затем толкнула ее. Дверь медленно открылась с громким визгом. Проклятие

… им действительно нужно провести техническое обслуживание.

Думая, что Большой Зал будет похож на два других, которые он видел, Дерек заметил тот, что был перед ним, и не смог удержаться от смеха. По обе стороны длинного зала до трона стояли скульптуры предыдущих правителей и, возможно, других членов их королевской семьи. Его догадка подтвердилась, когда он увидел одну из ближайших статуй и узнал в ней Тевариана.

Затем он посмотрел на противоположную сторону и, конечно же, увидел скульптуру, похожую на очень молодую версию Травена. Рядом с каждой из этих статуй стояла женщина — одной из них была королева Кассандра. Дерек никогда не видел женщину со стороны Травена, но ему не потребовалось много времени, чтобы догадаться, что это жена мужчины.

— Ох… вау… — пробормотал Эйвери рядом с Аланой. «Я не думал, что может быть хуже, но я исправлюсь».

— Ты говоришь мне, — ответил Дерек. «Я думаю, нам, возможно, придется отодвинуть второстепенные события, связанные с завоеванием королевства, в конец списка дел и сделать избавление от этих бельмов на глазу новым приоритетом номер один. Сомневаюсь, что кто-нибудь сможет выполнять какую-либо работу в этом месте, когда на тебя все время смотрят эти твари. Это… тревожно.

«Эйвери, ты помнишь, как я просил тебя дать мне пощечину, если я когда-нибудь замечу о строительстве собственного дворца?» – спросила Алана между Дереком и Эйвери.

«Да?» Ответил Эйвери.

«Хороший. Добавьте к этому списку создание своих статуй, — скомандовала Алана.

«Да, госпожа Свон», — ответил Эйвери с улыбкой.

«Прекратите это», — сказала женщина. «Я думал, что мы наконец-то закончили с этим… Мастер Свон».

Эйвери вздрогнул. «Ладно ладно…»

— Но ты просто обязан поддерживать приличия в таком месте. Дерек произвел самое лучшее впечатление настоящего джентльмена, которым он не был. «Лорд Эйвери и леди Свон».

— И ты тоже… — Алана закатила глаза.

— Но если серьезно, — сказал Дерек, на этот раз говоря громко, чтобы все его услышали. «Вам всем придется что-то сделать с этими статуями. Они действительно жуткие».

«Согласен», — сказал Эдгар спереди, затем свернул с курса и подбежал к одной из статуй, прежде чем положить на нее руку. «Он… врос в землю. Я не могу хранить в своем кольце для хранения».

— Черт возьми… это простой путь, — сказал Дерек.

— Ладно, хватит статуй, — наконец сказал Эдвард, когда они подошли к трону. — Мы разберемся с этим позже. Нам нужно многое обсудить, но у нас мало времени».

Все остановились на месте, но Дерек продолжал идти вперед. Вскоре он достиг небольших ступенек, а затем и помоста, на котором стоял трон. Наконец, он обошел трон, хорошенько его осмотрев, прежде чем сесть. Он двигался влево и вправо и извивался, пытаясь найти удобный способ сесть, но не смог. Вздохнув, он встал и пошел обратно вместе со всеми.

«Что?» — спросил он, поскольку все смотрели на него. «Я побывал в трех разных дворцах и ни разу не восседал на троне. Видя, что я не планирую становиться королем чего-либо или где-либо, я решил проверить, из-за чего весь этот шум, пока мы были в королевстве, в котором больше нет короля».

«И?» – спросил Эдгар.

«И… теперь я понимаю, почему Тевариан и Травен были такими рассерженными. Если бы мне приходилось сидеть здесь, чтобы вести все свои дела, я бы, наверное, тоже пошел сражаться на войне», — объяснил он, проходя мимо всех, чтобы перейти на более открытое место. По взмаху руки перед ним появился стол, достаточно большой, чтобы вместить всех. Это был всего лишь один из столов, которые он давно приготовил для своей Тюрьмы Времени. «Это не совсем достойно дворца или королевской семьи, но сойдёт».

С этими словами он подошел к концу стола и вытащил стул из браслета для хранения, прежде чем занять место. «О, так намного лучше». По мановению его руки по обе стороны от него появились еще два стула. Алана поспешила схватить одну из них, и, к его удивлению, старик Маррик опередил Эйвери в борьбе с другой.

«О, это здорово», — сказал старик, усаживаясь в кресло.

«Если ты думаешь, что это здорово, попробуй это». Дерек встал со своего личного стула, и Маррик подошел к нему.

«Ой?» — пробормотал Маррик, сидя. «Думаю, я мог бы прожить еще десять лет, если бы у меня было что-то подобное. Почему мне никогда не пришло в голову инвестировать в такие сиденья?»

«Верно?» Дерек согласно кивнул. «Куда бы я ни пошел, даже в ресторане Crown, там никогда не было по-настоящему удобных стульев. Тебе стоит увидеть некоторые из тех, откуда я родом. На самом деле, недавно мне об одном напомнили, так что, когда я вернусь в Саванну, я собираюсь заставить своего парня работать со стулом».

У Дерека не было «парня по стульям», но он говорил о Джеффри, скользком на вид подрядчике, который построил его магазин и помог ему приобрести стулья, которые у него сейчас были. И новый стул, о котором он говорил, был раскладывающимся. Когда он встретился с Дэйвом, загадочный эльф из ниоткуда вызвал кресло с откидной спинкой, напомнив ему, насколько ленивым и удобным может быть сидение.

— А теперь вставай, — сказал Дерек. «Это мое. Ты можешь использовать другой».

Маррик на мгновение поколебался, но вскоре вздохнул и смирился с тем, что сел на менее удобное сиденье. — Хорошо, — сказал старик. — Но тебе придется познакомить меня со своим стульчиком.

— Сделаю, — рассмеялся Дерек и снова занял свое место.

Казалось, что у каждого были свои места, хранящиеся в кольцах для хранения, так как каждому не потребовалось много времени, чтобы вытащить что-нибудь и сесть вокруг стола Дерека. Эдвард сидел во главе стола напротив Дерека, Осиан слева от него, а отец справа. Расположение сидений определенно отражало иерархию — по крайней мере, на том конце стола.

Диана все еще стояла, на ее лице была написана неуверенность. «Вы не возражаете?» — нерешительно спросила она.

«Можешь», — ответил Эдвард. «Было бы хорошо узнать ваше мнение по рассматриваемым вопросам».

Матриарх Дома Ривз до сих пор помогал ей, и не было никаких причин удерживать ее от дискуссий – по крайней мере, по мнению Дерека – и, похоже, Эдвард был с ним в этом согласен. Диана достала себе стул и села.

«Вы верите, что все благородные дома появятся?» Осиан прервал разговор. — Три часа — это не так уж и много.

«Нет», — ответила Диана. «Я подозреваю, что на момент нашего разговора уже есть семьи, бегущие из королевства. В частности, из семей, которые только что потеряли лидерство. Однако некоторые рискнут появиться, так как не так уж много мест, куда можно бежать и которые не скоро перейдут под ваш контроль. Тех, кто сбежит, придется либо приветствовать в Валлуме, либо постоянно быть начеку.

«Они могли случайно пересечь море», — сказала Алана. «Отправляйтесь туда, где мало кто знает имена Сидария или Аструс».

«Нет, если они ценят свою жизнь», — ответила Диана. «Я скорее рискну здесь своей жизнью, чем попытаюсь перевезти всю свою семью через море. Сколько людей умирает каждый год с причудливыми идеями наладить торговлю с другими королевствами? Или уйдете, и вас больше никогда не увидят. Надо быть сумасшедшим, чтобы сделать это».

«Я сделала это», — сказала Алана.

«А сколько человек пережило путешествие сюда?» — спросила Диана.

Дерек наклонился вперед. Он задавался вопросом о море и о том, что находится на другой стороне, но никогда об этом не спрашивал. Обдумать одно новое королевство и континент было уже достаточно сложно. Но он бы солгал, если бы сказал, что ему не интересно происхождение Аланы.

«Я и еще двое», Алана. «Если ты сильный, это не проблема. Просто это занимает много времени. Но морские чудовища не шутят и часто нападают. И вам потребуются навыки пилотирования на случай, если ваш корабль неизбежно будет уничтожен, а также несколько других водных мастеров, которые позволят вам отдохнуть и восстановиться после долгих дней полета».

«Как я уже сказала… ты должен быть сумасшедшим», — повторила Диана. «Ну, или сильно. Однако действовать как сильная личность – это одно. Взять с собой семью – это другое. Я вижу, как несколько человек идут в одиночку, но ни один из них не будет настолько жестоким, чтобы попытаться взять с собой всю свою семью».

Бьюсь об заклад, я смогу это сделать,

Дерек подумал. И довольно легко. Подбросьте несколько человек в мою тюрьму, а затем одолжите дракона. Не хотел бы

мне даже не нужна лодка.

— Хорошо, — сказал Эдвард. «Итак, нам следует ожидать, что многие благородные дома приедут с представителями, но не все. Диана, не могли бы вы обратить внимание на все благородные семьи, которые не явились при объявлении?

«Конечно», — ответила женщина. «Это вообще не будет проблемой. У меня есть представление о том, кто придет, а кто нет. Я полагаю, вам следует ожидать представителя от каждого из второстепенных домов, поскольку они не были частью группы, с которой вы сражались снаружи. Что касается среднего и главного домов, то они должны быть смешанными. Я верю, что придет больше, чем не будет».

— Плюс, — сказал Осиан. «Если кто-то хочет добраться до Валлума, то через Индрию далеко, и там у них тоже не будет доступа к телепорту».

«Теперь, когда ты упомянул об этом», — ответила Диана и вызвала красный коммуникационный кристалл из своего кольца хранения. «Я могу дать указание отключить всю телепортацию в королевстве куда угодно, кроме Айскреста».

«Сделай это», — ответил Осиан, получив кивок от Эдварда. «Это должно увеличить количество приезжающих дворян. Если у них нет быстрой альтернативы, они могут воспользоваться своим шансом».

— Если вы не возражаете, я спрошу, — сказала Диана. «Какой у вас план с этими благородными семьями? Ты их уничтожишь?»

«Мы проведем тщательное расследование», — ответил Эдвард и многозначительно посмотрел на Алану.

— Нет, — сказала Алана. «Вы можете спросить Натали. Я уверен, что она предложит свои услуги по разумной цене».

— Неудачно, — сказал Эдвард. — Но за последнее время мы, так сказать, выдернули с корнем многие знатные семьи. Мы будем менее суровы к представителям Astrus, но с некоторыми оговорками. Все будет зависеть от наших расследований».

В этот момент снова послышался скрип дверей, и Дерек обернулся, чтобы посмотреть. Казалось, что Финн выполнил свою задачу и провожал в комнату молодого мужчину и женщину.

«Кстати, речь идет о благородных семьях», — сказала Диана. «Кажется, Финн нашел Тайлера и Тевару Синклер из королевской… бывшей королевской семьи».