Глава 472: Скромный

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Эй!» — сказал Дерек с ложным возмущением, делая шаг вперед к мужчине. В конце концов, он играл свою новую роль тупого и тупого друга. «Твои соболезнования? Что, черт возьми, это должно значить?»

«Я…» Охранник был слегка ошеломлен. «Я просто… Я знаю это чувство», — наконец сказал охранник, его глаза нашли Алану и избегали взгляда Дерека.

«Расслабься, Дерек», — со вздохом ответила Алана, протягивая руку и хватая Дерека за воротник. «Охранник лишь рассказывает о нашем общем опыте».

«Подожди!» Другой охранник повернулся, чтобы посмотреть на первого. «Кто твой тупой друг?»

«Э-э…» Первый охранник не нашёл слов. «Кхм…» — он прочистил горло и повернулся к Алане. «Так вы двое из Воранделла?»

«Верно», — ответила Алана, радуясь, что ни один из охранников не питал к ним особых подозрений.

«Понятно». Через мгновение первый охранник шагнул вперед и протянул руку Алане для пожатия. Не упуская возможности поздороваться, она взяла мужчину за руку и пожала ее. «Меня зовут Джесси, а это мой… брат Барри. Мы — охранники Королевской армии Драйлантиана, размещенные на побережье, чтобы следить за любыми серьезными угрозами, исходящими с моря».

«Чтобы смотреть?» — спросил Дерек. «А не чтобы заботиться?»

«Позаботиться?» — риторически спросил Джесси. «О, нет». Он помахал руками взад и вперед. «Мы находимся почти в самом низу иерархии рангов — на самом деле, дозорные».

«О…» Дерек был немного разочарован, но это имело смысл, так как эти двое даже не смогли отреагировать или оставить больше царапины на его доспехах своими мечами. Это означало, что даже с той небольшой силой, которую он показал, ни один из них не был способен точно сказать, насколько «элитными» были он и Алана. Они, вероятно, были редкими классами максимум 250-го уровня,

Дерек подумал. Может быть, даже необычные классы до их финального улучшения класса на уровне 200.

«Кажется, ты разочарован», — сказал Джесси, не оставив слова Дерека незамеченными.

«Ему просто нравится бить по вещам, которые могут оказаться для него сложными», — ответила Аланах вместо Дерека. «Подумай об этом так», — сказала она. «По крайней мере, мой друг не будет приставать к вам двоим с просьбой поспарринговать».

«А…» — Джесси взглянул на Дерека. «Это действительно хорошо».

«Действительно», — кивнула Алана. «А теперь, если вы простите мое невежество, не могли бы вы рассказать мне, как поживает Благородная семья Брандт? Очень, очень давно…» Алана откинула волосы назад и указала на свои эльфийские уши. «Когда я путешествовала здесь, в Драйланти, я встретила кого-то из их дома, и мы поладили. Однако после того, как мы расстались, никто из нас не поддерживал связь друг с другом. И поскольку с тех пор я не была в этом королевстве, и я не считаю своим долгом следить за политикой и другими странами, я ничего о них не слышала».

«Семья Брандт?» — спросил Джесси, широко раскрыв глаза. «Семья Брандт стала очень могущественной под руководством своего патриарха».

«Да?» — спросила Аланах. «А кто нынешний патриарх?»

«Это, должно быть, сэр Дэвид Брандт», — ответил Джесси.

«Понятно», — ответила Аланах. «Приятно знать, что у них все хорошо».

«Они действительно хорошо справляются», — ответил Джесси, затем его глаза стали серьезными. «Теперь… я должен спросить, вы планируете остаться здесь, в Драйланти? Или…»

«О», — сказала Аланах, отмахиваясь от него. «Нет, не собираемся. Я бы очень хотела навестить семью Брандт, но мне достаточно знать, что с ними все в порядке, так как, к сожалению, нам нужно вернуться в Воранделл и сообщить о том, что нам удалось прогнать кита-водоворота и не удалось его убить. Хотелось бы, чтобы это было не так, но… миссия есть миссия, в конце концов».

«Действительно…» — ответил Джесси. Его брат все еще сверлил его взглядом, пронзенным кинжалами, после того как его непреднамеренно сравнили с «тупым» Дереком.

«Я так понимаю, мы можем направиться туда», — Аланах указала им за спину. «Вдоль береговой линии, и мы найдем дорогу обратно в Воранделл?»

«Да…» — нерешительно сказал Джесси. «Ты сможешь вернуться обратно, идя этим путем, но нам лучше связаться с кем-нибудь, чтобы сопроводить тебя обратно по надлежащим каналам. Если нет, боюсь…»

«О, в этом нет необходимости», — ответила Аланах, обрывая мужчину на полуслове. «Боюсь, у нас немного времени в обрез, и прохождение «надлежащих каналов» сильно задержит нас. Сами по себе мы сможем вернуться в Воранделл за несколько часов, если не минут».

История была опубликована без разрешения. Если вы увидите ее на Amazon, сообщите об инциденте.

«Минуты?» — спросил Джесси, подняв брови. «Ты довольно далеко, я не…»

«Ты разве не видел, как быстро двигался мой друг?» — снова перебила его Аланах. Охранник, казалось, все больше и больше смущался. «Я быстрее».

«Ты жульничаешь», — сказал Дерек сбоку.

«А ты нет?» Алана щелкнула языком, но повернулась обратно к охраннику.

«Ох…» — пробормотал охранник. «И все же… если вы не против…»

«Ну что ж», — сказала Аланах, в третий раз перебивая Джесси. «Тогда мы пойдем. Спасибо за информацию о семье моего друга. Хорошего вам дня!»

«Пошли… сейчас»

Алана телепатически послала Дереку: «Прежде чем они отреагируют».

Прежде чем кто-либо из охранников успел что-либо сказать, чтобы остановить их, Дерек переместился в пустоту и оттащил себя так далеко от них, что даже с улучшенными навыками зрения им было бы трудно разглядеть его, как только он деактивирует свой навык. Алана, с другой стороны, рванула за ним — толкаясь так сильно, как позволяло ее нетрансформированное состояние.

Как только путь был свободен — в буквальном смысле — Дерек деактивировал Void Shift и подождал пару секунд, пока Алана не догнала его. Вскоре она оказалась рядом с ним. «К чему такая внезапная спешка?» — спросил он. «Ты заметил что-то, чего не заметил я?»

«Следуйте за мной», — ответила Алана, повернувшись и направившись обратно к морю. Она ушла достаточно далеко, чтобы они могли разглядеть побережье, если смотрели с моря, но также достаточно далеко, чтобы, если бы больше охранников патрулировало побережье, они не смогли бы их увидеть. А если бы и увидели, они не смогли бы распознать в них людей.

«Что это было?» — снова спросил Дерек, когда они уже ехали обычным путем.

«Ничего особенного», — ответила Алана. «У меня просто нет времени задерживаться в Дрейланти, если я хочу выполнить свои задачи в Линдерисе до того, как истечет мое время. Это были два охранника низшего звена, так что они либо не сообщат о нас из страха быть наказанными за то, что позволили нам так легко уйти, либо сообщат, и наша информация в конечном итоге дойдет до семьи Брандт — меня устраивает любой из вариантов».

«Что у тебя с семьей Брандт?» — спросил Дерек. Он задавался этим вопросом с тех пор, как она подняла этот вопрос. Он не знал, выдумывает ли она что-то, чтобы поближе познакомиться с охранниками, или что-то в этом роде. «Это одна из семей, которая имеет на тебя зуб или что-то в этом роде?»

«О, нет», — сказала Аланах, покачав головой. «Ничего подобного. На самом деле, Дэвид был одним из членов моей группы», — ответила Аланах. «Мы были довольно хорошими друзьями, пока мои силы не стали слишком неконтролируемыми. После этого мне пришлось его покинуть. Он был единственным человеком, который никогда не боялся и никогда не пытался убежать или преследовать меня. Я действительно рада, что у него и его семьи все хорошо. Было бы здорово, если бы вы двое могли встретиться. Я уверена, вы бы хорошо поладили — на самом деле он не так уж сильно отличается от Эвери».

«О, посмотрим…» — сказал Дерек. «Итак, если до него дойдет слух о чрезвычайно красивой, зеленоволосой полуэльфийке, которая, как оказалось, чрезвычайно могущественна…»

«Тогда он узнает, что я все еще жива, или, по крайней мере, у него возникнут подозрения», — ответила Алана.

«Он не попытается тебя найти?» — спросил Дерек. «Я так понимаю, ты был… близко?»

«Нет, он знает меня лучше, чем я. Он будет знать, что если я захочу его увидеть, то я это сделаю», — ответила Аланах. «И да, мы были близки. Но нет, мы не были близки, если ты об этом». Она повернулась к Дереку с озорной ухмылкой. «Почему? Ты ревнуешь?»

«Я? Завидую?» — фыркнул Дерек. «Кто вообще сможет со мной соревноваться? Один небольшой всплеск ауры, и я уверен, что тот, кто попытается, побежит к своей мамочке».

«Ты тоже очень скромный, не правда ли?» — рассмеялась Аланах.

«Самый скромный! Самый скромный! И чрезвычайно скромный», — ответил Дерек, когда они полетели вперед. «Я также довольно красив, если можно так выразиться. Вот это да».

«Эээ…» — пожала плечами Аланах. «Это спорно». Затем она снова широко улыбнулась. «Однако у меня есть достоверные сведения, что я чрезвычайно красива».

«Похоже, очень умный, скромный, скромный и красивый мужчина», — ответил Дерек. «Я бы хотел познакомиться с таким персонажем. Я уверен, мы бы с ним поладим. Мы бы быстро подружились».

«Это было бы…» — вздохнула Алана. «Если бы вас было двое… просто… полный хаос. Я даже думать об этом не хочу».

«Хаос? Звучит весело», — ответил Дерек, затем они оба посмотрели друг на друга и рассмеялись. «Итак», — сказал Дерек, закончив смеяться. «Мы действительно сейчас идем в этот Воранделл, или ты просто решил сказать это тем охранникам?»

«Нет, мы действительно направляемся туда сейчас», — ответила Аланах. «В Воранделле будет намного легче передвигаться. Это значит, что у нас не должно возникнуть никаких проблем с тем, чтобы добраться до границы с Линдерисом. Однако, как только мы окажемся там, этого не будет. Конечно, если только не произошло никаких серьезных изменений с тех пор, как я была там в последний раз».

«Я готов», — сказал Дерек, несколько раз ударив кулаком по воздуху.

«Давайте попробуем пройти через это без слишком большого количества убийств», — ответила Аланах. «Что скажешь?»

«Меня это устраивает», — сказал Дерек. «Но у меня есть к тебе вопрос».

«О?» — Алана подняла бровь. «Что это за вопрос?»

«Вы могли бы просто приказать этим двум охранникам предоставить вам информацию, а затем забыть, что они вообще нас видели», — сказал он. «Почему вы этого не сделали? Это было специально для того, чтобы вы могли передать это туманное сообщение главе семьи Брандт?»

«Нет, причина была не в этом», — сказала Аланах. «В основном потому, что я всегда ненавидела это в своем классе — контролировать всех, с кем я говорю. Мне всегда было больно делать это с теми, кто этого не заслуживает. Теперь, когда я могу это контролировать, я предпочитаю использовать это только в случае крайней необходимости или на неразумных зверях и тому подобном».

«Это имеет смысл», — сказал Дерек. «Я рад за тебя, что ты можешь это контролировать сейчас». Это было то, чего он на самом деле не мог понять, и он надеялся, что никогда не испытает. То, что люди становятся контролируемыми, просто взаимодействуя с ним, и он не может это контролировать, звучало ужасно, и он действительно был рад за Алану, что она может это контролировать.

«Да…» — кивнула Алана. «Есть также очень слабая вероятность, что кто-то может наблюдать за нашими взаимодействиями с другими, которых мы не видим. И если они взаимодействовали с двумя охранниками, которые не помнят нас, хотя мы только что ушли, было бы достаточно легко сложить все воедино и понять, кто я. Прямо сейчас я уверена, что только Дэвид мог бы сопоставить этот факт, и только потому, что я специально упомянула его семью. Я не единственный зеленоволосый полуэльф вокруг, и большинство людей с эльфийской кровью красивы, в конце концов».

«Ну… я думаю, это правда», — сказал Дерек. «Я почти уверен, что ты единственный полуэльф с зелеными волосами, которого я встречал. Или, по крайней мере, единственный, кого я встречал и кого я потрудился запомнить».

«Здесь вы увидите гораздо больше», — ответила Аланах. «Зелёный цвет волос здесь довольно распространён — по крайней мере, больше, чем в Сидарии».

«Не могу дождаться», — ответил Дерек, и они продолжили свой путь. Их следующая остановка: Воранделл.