Глава 70: На заре битвы
Двое мужчин сидели у открытого огня, один из них тыкал в пламя голой рукой, чтобы разжечь огонь, а над ним вращалась сочная свинья на вертеле.
Время от времени фигура берет кисть и покрывает жареное мясо ароматным соусом, воздух наполняется ароматом восхитительного жареного мяса, у огня стоит металлический кувшин, и слабо пузырится пурпурное вино. внутри.
Аромат жареного мяса и кипящего вина наполнял окрестности, принося с собой расслабляющую атмосферу, полная луна заливала поляну, где сидели оба мужчины, а вокруг них доносились звуки мелких животных и насекомых.
«Мне непонятно, почему ты продолжаешь это делать». Один из мужчин сказал, что это говорила фигура в капюшоне, его лицо терялось в глубокой тьме, которая бросала вызов даже свету, исходящему от огня, в некоторых ракурсах может даже показаться, будто у него нет головы, только капюшон, прикрывающий шар тьмы, и в его руках была книга, которая была точной копией Изначальной Записи.
В отличие от Изначальной Записи, находящейся внутри тела Роуэна, эта была осязаемой, и первые три страницы можно было открыть, но было видно, что страницы были пустыми, а их цвет был белым, как кость. 𝘣𝘦𝘥𝘯𝑜𝑣𝘦𝘭.𝘤𝘰𝑚
«У меня заканчиваются специи… Что? Ох… Ты имеешь в виду это. Третий принц указал на барбекю и вино. «Что ж, я мог бы сказать то же самое о вас и вашем Ордене относительно этой книги. По прошествии всего этого времени вы уже должны знать, что вы не сможете его прочитать, у вас есть своего рода контроль над ним, разве этого недостаточно? Вы достигли того, чего не смогли многие, даже предыдущие обладатели не могли понять этих проклятых слов».
Вздох. «То, что вы умеете чем-то пользоваться, не мешает вам попытаться узнать, как это работает. Более того, утверждение, что мы контролируем Сингулярность, является ложью… Десять тысяч лет стойкости, а мы едва коснулись поверхности.
«Ух… Когда ты так говоришь… Короче, отвечаю на твой первый вопрос». Третий принц отрезал большую часть жареного поросенка и начал его есть. Он сделал большой глоток горячего вина и сказал: «Я думаю, это было, может быть, четыреста, а может быть, пятьсот лет назад, когда я наткнулся на одно варварское племя на Севере».
«Почему я не удивлен, что вы посещаете такие места?» — сказала фигура в капюшоне, осторожно закрывая страницу черной книги и держа ее в складках своей объемистой мантии.
«Почему бы и нет? Хотя наши способности на этом континенте сильно подавлены, и умереть от бесчисленных опасностей там легче, чем дышать… Говорю тебе, друг мой. Нигде… И я имею в виду, что нигде в этом мире вы не найдете еды лучше, чем в этом месте.
— Ты не говоришь… — безразлично ответила фигура в капюшоне.
«Может быть, это из-за бесчисленного количества трав и специй, которые у них есть». Третий принц нетерпеливо жестикулировал, откусывая здоровый кусок мяса, оставляя на губах пятна масла: «Или их традиция селекционного разведения своего населения на различные касты, так что у вас есть целая семья, которая на протяжении сотен поколений всегда была поварами или мясники, мало того, даже в роду мясников есть отдельные отряды, которые убивают только одно конкретное животное или готовят только одно блюдо. Представьте себе совершенство, отточенное бесчисленными годами…»
Было ясно, что Третий принц был очень увлечен темой еды: «Я ел всевозможные восхитительные блюда на всех пяти обитаемых континентах, от королевских дворцов до трущоб с нищими, я пробовал все известные блюда, а также есть и менее известные, но ничто не сравнится с Варварами».
Он нашел время, чтобы допить вино, и покрутил кувшин, при этом крошечные пряди лунного света собрались внутри кувшина, и он снова наполнился фиолетовым вином. — Возвращаясь к вашему вопросу, это конкретное племя состояло из воинов, которые у меня была традиция пировать перед битвой, что само по себе не является чем-то странным событием, все остальные так делают, но мое внимание привлекли специи.
Фигура в капюшоне стала немного больше интересоваться его историей: «Что случилось со специями?»
«хе-хе-хе… Это хороший вариант. Их военнопленных: мужчин, женщин и детей берут и прибивают к деревянным бревнам, которые держат на глубине нескольких футов, чтобы бревна могли впитывать влагу, а травы и специи выращивались на их живых телах. Я хочу, чтобы вы представили себе полет над милями и милями полей с такими восхитительными красными травами, которые с неба кажутся ковром из заката. Запах трав, разносимый ветром, был несравненным, а внизу… крики бесчисленных людей.
****************************************
Роуэн толкнул дверь, глаза капитана остановились на его груди, без сомнения, ожидая кого-то поменьше, его глаза медленно поднялись к лицу и расширились от удивления. К его чести, он быстро сообразил, быстро восстановил самообладание, и его проницательные глаза внимательно рассмотрели детали лица Роуэна.
В поместье висели его портреты, и хотя теперь он был ростом семь футов и с подбородком, способным резать стекло, он все еще выглядел мальчишеским. Его золотые змеиные глаза только подчеркивали его черты. Его волосы до плеч напоминали золотые нити и подчеркивали лицо, словно у него за головой нимб.
На нем были отутюженные черные брюки, белая шелковая рубашка с длинными рукавами и золотыми пуговицами, первые три он оставил расстегнутыми, поверх них он носил темно-красное длинное пальто с эмблемой семьи Куранес на левом плече, которая была извергающийся вулкан.
В его левой руке был Топор с золотым древком и зеленой головкой Топора, испорченной золотыми прожилками. Более пристальный взгляд показал бы, что область, где были сосредоточены золотые жилы, была тем местом, куда укусили змеи, когда они хотели съесть оружие.
«Лорд Роуэн… Вы…» Капитану, даже несмотря на его хладнокровие, было трудно описать нынешнее состояние Роуэна.
От него захватывало дух не только потому, что его внешний вид можно было назвать идеальным, но и само его присутствие было ощутимым, это было вызвано не только его Массивными Атрибутами, но и его Эмпирейской родословной, которая неоднократно развивалась и трансформировала его тело бесчисленное количество раз.
Его родословная изначально была чрезвычайно властной, и Роуэн был на голову выше остальных, он только что вошел в Легендарное Государство, но его присутствие напоминало капитану Титусу о его начальстве, тех высоких и далеких фигурах, чье существование, казалось, окружало их реальностью.
Только крайний ужас в его сердце мог омрачить его удивление, а затем Роуэн заговорил, звук его голоса вырвал его из задумчивости, в которой он находился.
Капитан заметил, что его голос стал глубже, но при этом обладал богатыми качествами, как у тонко настроенного музыкального инструмента, он почувствовал, как его сердце тряслось, и он слегка смутился, потому что на мгновение у него появилось желание поклоняться ему.
«Должна быть важная причина, по которой вы меня побеспокоили, капитан, я дал четкие указания, что меня следует оставить в покое. Что-то срочное произошло?
«Да мой Лорд. Внутри поместья произошло нечто, что мы сочли достаточно важным, чтобы довести до вашего сведения. Мейв занята установкой Сигил, и это может оказаться чрезвычайно трудным для морального духа, если не подойти к этому должным образом».
— Если это так, идите вперед, капитан. Капитан Титус отдал честь и, развернувшись, быстрым шагом направился к лестнице, где начал спускаться на первый этаж.