Глава 815. Два глотка и кран
«Цирцея стремилась собрать перед собой все факты, которые помогли бы ей сделать следующие шаги.
Как им удалось найти Кристального Левиафана внутри обширных туннелей и под окровавленными водами Кристального озера, было не такой уж и загадкой, если учесть, как они проникли внутрь ее Пространственного хранилища и извлекли оттуда материалы, при этом она была не в курсе.
Она просканировала свое пространственное кольцо своим Духом, и из всех сокровищ и оружия, хранившихся внутри, не хватало только отчета в руках мальчика. Это показалось ей подозрительным, и, отталкиваясь от этой единственной нити, она начала копать глубже.
Этот отчет был спрятан глубоко внутри ее Межпространственного Кольца из страха, что, если ее схватят, ему потребуется некоторое время, чтобы добраться до дневного света, достаточное, чтобы Роуэн была предупреждена, если что-то могло его уличить, и тем не менее, это было найдено без ее ведома, что Цирцея всегда считала невозможным, но затем сошлась серия улик, которые почти заставили ее плакать и смеяться одновременно.
Молясь о том, чтобы она была права и не собиралась получить копье в шею, Цирцея сделала шаг назад, прижимаясь к книжной полке, откашлялась и прошептала:
«Два глотка и кран».
Женщина, приставившая копье к горлу, моргнула, и Цирцея внезапно почувствовала, как смущение разлилось по ее спине, но она держалась за оружие и повторила громче:
«Два глотка и кран!»
Мальчик оторвался от отчета и вздохнул: «Мейв, можешь прекратить этот фарс, она уже поняла, кто я».
«Действительно? Два крана и глоток? Женщина опустила копье, положила его кончик на землю и с ленивой грацией удержала древко; она повернулась к мальчику с легким раздражением, а затем критически посмотрела на Цирцею.
«Ей потребовалось достаточно времени, чтобы понять это. Милорд, действительно ли нам нужен бывший Дитя Триона? Все, что я видел, произвело на меня меньшее впечатление, включая причудливые фразы».
Чувствуя себя неловко перед ее осуждающим взглядом, Цирцея поклонилась мальчику и повернулась к женщине, которую мальчик, несомненно, Роуэн называл Мейв. вина, так что это не просто причудливая фраза, — она цитировала пальцами, — а констатация факта».
— Ты довольно быстро выздоравливаешь после того, как минуту назад был напуган до смерти, — Мейв сложила руки на груди, — откуда тебе знать, как он пил свое вино, мой хозяин редко совершает такое смертное действие.
Почувствовав внезапно прилив энергии после выхода из тени смерти, Цирцея отметила: «Мне не нужно ваше признание того, как быстро я оправляюсь от грани смерти. Мой любимый хозяин уже много раз доводил меня до смерти. Вы принимаете мой страх за что-то другое, и это не смерть. Кроме того, вы ошибаетесь насчет того, чего жаждет наш хозяин, потому что я знал нашего хозяина, когда он был смертным, и вот я говорю: именно я дал ему вкус к хорошему вину. Похоже, вы не так хорошо его знаете, как думаете.
Голос Мейв похолодел: «Значит, я должен предположить, что часть его увлечения смертностью исходила от тебя?»
Мейв пробормотала: «Эм, да… Я так не думаю, я чувствую, что ты не понимаешь причину…» чувствуя себя мышкой перед взглядом кошки, она повернулась к мальчику, переводя взгляд с женщины на избегала этой неудобной ситуации и была рада, когда Роуэн отложила отчеты в сторону и улыбнулась ей,
«Хорошая работа, Цирцея, ты справилась намного лучше, чем я думал. Хотя ваша ситуационная осведомленность недостаточна и оставляет желать лучшего, ваша интуиция, как всегда, замечательна. Молодец, что заметил закономерность, которую я тебе показал, Мейв играет не очень хорошо, и тебе нужно было преимущество».
Цирцея снова поклонилась и посмотрела на Роуэна: «Мой господин, ваш…»
Она указала на тело, которое он носил, из всех образов Роуэна, которые были у нее в голове, ни один из них не был ребенком. Это зрелище показалось ей одновременно привлекательным и невероятно пугающим.
На какое-то мгновение ей пришла в голову странная мысль о том, чтобы поднести Роуэна к своей груди, чтобы он пососал ее, и он с удовольствием так и сделал, но затем отказался останавливаться, а она не хотела, чтобы он этого делал. Она умерла через несколько часов с улыбкой на лице после того, как ее труп, лишенный всех жидкостей, рухнул.
Цирцея покачала головой, прогоняя эту мысль во тьму, откуда она пришла, такие странные размышления она приписывала нынешней атмосфере Триона.
Роуэн поднял свои маленькие руки и посмотрел на него со странным выражением в глазах: «О, это всего лишь Облик Духа, удерживающий мое тело, он все еще слишком слаб, чтобы нести меня, поэтому мне приходится заменять его каждые три минуты в течение нескольких минут. новый. Этот размер — это то, что я получаю после того, как разобрал оставшиеся девятьсот тысяч духовных обличий, чтобы увеличить их количество в семь раз и максимизировать полезность.
Чего он не сказал ей, так это того, что это тело было единственным ясным воспоминанием о Роуэне, которое он имел до того, как стал кем-то другим. Вскоре ему предстояло вознестись в Третье Измерение, и это была бы последняя дань уважения, которую он мог бы отдать своему прежнему «я»…
Ромион, великодушный король, которого никогда не было.
«Я прочитал ваши отчеты, но пришло время мне лично увидеть текущее состояние Триона, прежде чем я обращу его в пепел».
Роуэн встал, и Цирцея сразу почувствовала, как воздух наполнился электричеством. Подобно внезапному наводнению, возникшему из ниоткуда, энергия Роуэна в одно мгновение превратилась из расслабленной в полную сосредоточенность.
«Вы никогда не видели, чтобы я сражался до Цирцеи, так что следуйте примеру Мейвы, ее следует считать одной из моих рук. Вскоре вы станете свидетелем того, как мои другие могущественные руки вступят в игру вместе с моими детьми. Укрепите свой разум и укрепите свое сердце, и если вашей душе станет слишком трудно справиться, я разрешаю вам бежать из Триона, пока война не закончится и я не сокрушу их всех.
Тело Роуэна неожиданно раскололось на семь частей, и шесть из них исчезли вместе с Мейв. Единственный оставшийся начал двигаться вниз, к залу вознесения.
Цирцея хотела возразить, что она никогда не убежит от предстоящей битвы, но мысли о том, что она видела, и что ее разуму пришлось быстро забыть, лишили ее языка.
Что бы ни предстояло, предназначалось не для таких крошечных богов, как она, это был бы настоящий ужас, и она должна быть благодарна, что пришла сыграть свою роль в этом деле.
Цирцея глубоко поклонилась Роуэну, скрывая слезы. Она никогда еще не чувствовала себя такой маленькой. Она стиснула зубы и преследовала быстро исчезающую фигуру Роуэна. Она докажет его неправоту.
Незаметно для нее губы Роуэна изогнулись в улыбке.
Этот контент взят с сайта freewebnove(l).com.