Глава 125: Открытие хранилища

Судя по тому, сколько он трахнул всех женщин до сих пор, хотя Бай Лун не мог заниматься сексом со всеми из них из-за ограничения на количество клонов, которые он мог сделать прямо сейчас, женщины не молчали и не сидели на месте. .

Помимо мастурбации, чтобы сохранить свои киски красивыми и влажными для Бай Луна, они продолжали оскорблять Чжу Цзэминя, чтобы скоротать время.

К счастью, Чжу Цзэминь подумал, что Бай Лун намеренно заставляет своих женщин оскорблять его, и сумел сбежать, не чувствуя себя слишком плохо.

Если бы он только знал правду. Если только…

Глядя на насмешливое и коварное выражение глаз Чжу Цзэминя, в то время как остальная часть его лица была сморщена от гнева и выглядела уродливо, Бай Лун мог легко догадаться, о чем думает этот человек.

Скорее всего, он был счастлив и испытал облегчение, что дочери, о которой он заботился, и женщин, которых он использовал для создания второго замка в хранилище, здесь не было.

И если он был идиотом, то, скорее всего, надеялся, что Венлинг, которого здесь не было, вернется и спасет его, а если не отомстит за него.

Так глуп.

Но хотя Бай Лун мог сразу раскрыть правду, было бы лучше показать ее Чжу Цзэминю, когда он почувствует себя более уверенно в своих мыслях.

Проведя остаток дня, трахая всех женщин, с которыми он ссорился за последние несколько дней, Бай Лун, наконец, остановился, когда Чжу Цзэмин, казалось, больше не слишком заботился о том, что он с ними делал.

В конце концов, после всего, чему он стал свидетелем, Чжу Цзэминь стал совершенно невосприимчивым к тому, чтобы видеть, как его женщин трахают несколько Бай Лонгов.

Эта эрекция, однако, не исчезла ни разу, заставив всех женщин почувствовать к нему еще большее презрение.

В любом случае, Бай Лонг, которому уже наскучили женщины, больше не испытывал никакого желания продолжать трахать женщин Чжу Цзэминя.

Заставив своих клонов исчезнуть, Бай Лун посмотрел на Чжу Цзэминя, у которого теперь на лице были только ярость и намерение убить.

Одевшись, глядя на всех женщин, которые лежали на полу, покрытые потом и спермой, Бай Лун сказал: «Почему ты выглядишь так, как Чжу Цзэминь? Мы оба хотим одного и того же».

«Ты хочешь, чтобы все это закончилось, а я хочу, чтобы все было в этом хранилище».

Подойдя к Чжу Цзэминю и вытащив тряпку изо рта, Бай Лун сказал: «Скажи мне, как открыть хранилище, и я позволю тебе уйти и жить».

«Иди на хуй!»

Отойдя назад, как только он услышал эти слова, Бай Лун избежал клише плевка в лицо в исполнении Чжу Цзэминя.

«Ты действительно собираешься сопротивляться неизбежному до конца? Имей немного гордости, парень».

Говоря насмешливым тоном, Бай Лун заставил своих иньских марионеток войти в комнату и потащить Чжу Цзэминя за цепи.

«Сколько бы ты меня ни мучил, я никогда не отдам тебе ключ от этого хранилища, ублюдок!»

«Я даже уничтожил свою руку, чтобы ты не мог ею пользоваться!»

«И даже не думай пытаться найти тех, кто создал эти замки, я убил их обоих и каждого члена их семьи!»

«Хахахахахахахахахахахах… Ты думаешь, что выиграл, не так ли? Но ты просто ждешь, когда прибудет твоя расплата!»

«Когда она придет, чтобы отомстить за меня, ты пожалеешь, что никогда не рождался!!!

Не в силах выносить постоянное тявканье Чжу Цзэминя, Бай Лун заставил одну из своих кукол Инь заткнуть ему горло тряпкой, чтобы он заткнулся.

«Знаешь, в чем твоя проблема, толстяк? Однажды решившись на что-то, ты никогда не изменишь свое решение, даже если узнаешь, что оно неправильное».

«Кроме того, вы никогда не смотрите на большую картину, всегда суетясь над меньшей».

«Даже если вы не хотели сдаваться, потому что боялись, что мы узнаем о хранилище, вы должны были вести себя так, как будто сдались, а затем убрать хранилище».

«Вместо этого вы пошли дальше и решили пойти на войну, думая, что если случится худшее, вы можете просто сбежать, забрав сокровище».

«Вы действительно думали, что все пойдет по-вашему, имея так мало информации?»

«И совет, прежде чем бороться с внешними врагами, всегда обязательно борись с внутренними».

Замолчав и не крича, Чжу Цзэминь, который изначально не хотел в это верить, теперь был вынужден принять тот факт, что его предали.

Но кто это был?

Не может быть, чтобы это была какая-то из его женщин.

Как бы они ни вели себя сейчас, все его женщины когда-то были очень преданы ему.

Что касается того, почему они так изменились, Чжу Цзэминь подумал, что Бай Лун, должно быть, использовал какую-то особую технику, чтобы заколдовать их и повернуть вот так.

Должно быть, это был один из тех генералов, которые всегда завидовали его совершенствованию и жаждали использовать сокровища королевской семьи, чтобы проникнуть в Царство Ребенка Ци.

Эти чертовы ублюдки!

Я сломаю все кусочки внутри их тела!

Придя к выводу, что Бай Лун не убьет его, пока у него есть желание узнать, что находится внутри хранилища, Чжу Цзэминь уже давно начал планировать, что делать после того, как Вэньлин спасет его.

Помимо пыток Бай Луна днем ​​и ночью, пока он, наконец, не умер, Чжу Цзэминь теперь добавил своих генералов в список тех, кого он будет пытать.

К сожалению, он не знал, что все его генералы уже мертвы и что помощь ему не придет.

Вытащив Чжу Цзэминя за пределы дворца, а затем через коридор, в конце которого было хранилище, Бай Лун спросил: «Скажи мне, толстяк, что находится внутри хранилища?»

Даже если бы эта тряпка не мешала ему говорить, Чжу Цзэминь не раскрыл бы ни одной детали, которая была очевидна из-за выражения презрения на его лице.