Глава 121

неотредактированный

— Почему вдруг?

Я сузил глаза на внезапный вопрос.

Но Седрик выглядел очень серьезным.

Не правда ли странно, что ты наклонил голову?

Я пожал плечами и ответил.

«Хм, похоже, у меня хорошее кровообращение. Значит, у тебя холодные руки».

— Я раньше лежал на полу.

«……»

Когда я ничего не сказал, Седрик усмехнулся.

«Но это потрясающе. Потому что я держу тебя вот так за руку… моя рука тоже становится теплее.

— Это потому, что ты забираешь тепло у меня из рук!

Когда я был в ярости, Седрик спросил игривым тоном.

Даже в темноте было видно, как сияют янтарные глаза Седрика.

— Тогда я могу продолжать принимать его?

«……Угу, делай, что хочешь. Как вам нравится.»

Я сделал паузу на мгновение, но затем сразу же кивнул головой.

Но Седрик выглядел хорошо, был я или нет.

— Ну, сейчас немного холодно.

Было начало лета, но когда солнце село и я оказался на траве без света, температура моего тела упала и стало холодно.

Ты лишаешь меня тепла, Седрик, плохой парень.

Это было тогда.

— Разве ты не слышал что-то с этой стороны?

— Ну… давай посмотрим.

«……!»

Мы вздрогнули, когда услышали чей-то голос издалека.

Вероятно, это были стражники, патрулировавшие Императорский дворец.

— Мы должны спрятаться!

До него было еще довольно далеко, так что, к счастью, нас не сразу поймали.

Тем не менее, это место широко открыто, поэтому было ясно, что мы сразу же выделимся, как только они повернут за угол.

‘Что мы делаем?’

Другие дети тоже бегали в замешательстве с растерянными глазами.

Затем, когда я огляделся, что-то привлекло мое внимание.

‘Что об этом?’

Это была куча веток в одном углу.

Как будто были собраны ветки срезанного дерева.

Видя, что листья были еще свежими, было ясно, что их только что срезали.

— Давайте все возьмем это и спрячемся за кусты! Замаскируйся под ветку дерева!»

Я сказал детям, стоящим вокруг меня, тихим голосом.

Потом все побежали и собрали ветки размером с ладонь.

«Мне это нравится!»

Седрик подобрал длинную, прямую, как меч, ветку и побежал к кусту.

Алиса взяла маленькую ветку с множеством листьев.

Я взял ветку и протянул ее Джейку, который, казалось, колебался.

— Спасибо, Мир.

Джейк поблагодарил меня.

Потом по одному мы спрятались за кусты, а потом с другой стороны протащились двое охранников.

— Какой звук ты услышал?

«Ну, я не знаю, человек это или животное… это звучит как шорох и звук движения».

«Разве это не заброшенный сад? Это не место для злоумышленников.

— Может быть, капитан?

Когда мы слушали разговор между ними, казалось, что наше существование не было обнаружено.

Я еще немного свернул свое тело.

Затем внезапно со стороны Джейка раздался звук шагов по листьям.

Хруст.

«……!»

Это был очень тихий звук, но охранники его не пропустили и обратили внимание на эту сторону.

«Что это за звук…!»

— Не так ли, капитан? Раздался шорох».

Они медленно приближались сюда с фонариком, сделанным из волшебного камня.

Мы становились все более и более тревожными.

Что, если нас поймают?

На мгновение я подумал, не попросить ли Алису вызвать сэра Абиша.

Между тем, внезапно свет фонарика приблизился к нашим носам.

«…Хм, кажется, из вершины торчит ветка дерева, это иллюзия?»

Среди них двоих человек, который, похоже, был капитаном, что-то пробормотал себе под нос.

Heup. Я чуть не расхохотался, что не соответствовало моменту.

Ветка, которую он имел в виду, должно быть, была исключительно длинной веткой, которую Седрик сорвал ранее.

— Эм… это не так?

Подойдя на шаг ближе, они запрокинули головы, не в силах найти нас, прячущихся за кустами с ветками, спрятанными в тени.

Потом рядом послышался еще один шорох, и что-то убежало.

На мгновение я вздрогнул, и у меня на шее побежали мурашки.

«Что!»

Охранники, похоже, тоже были удивлены, поэтому направили свои фонарики на звук. И личность того, кто сбежал, раскрывается.

— Писк?

Это была белка.

Белка наклонила голову, словно удивленная внезапной вспышкой прожектора, а затем убежала на другую сторону.

— Эй, что это?

«…это была белка».

Поскольку личность злоумышленника немного уменьшилась, охранники грустно улыбнулись и вздохнули с облегчением.

— Пошли, капитан. Мы зря потратили время».

«Ладно.»

Потом они прошли мимо кустов, в которых мы прятались.

Когда прошло достаточно времени, чтобы исчезли даже тени от них двоих, только тогда мы вышли из кустов один за другим.