Глава 141

неотредактированный

Через несколько часов после этого.

За обеденным столом в особняке трое братьев Бедмонд сидели лицом друг к другу.

Столовая, достаточно большая, чтобы вместить небольшой банкет, была полна красочных украшений, таких как цветы и плакаты с днем ​​рождения.

Однако, напротив, день рождения с тремя участниками вызывал чувство одиночества.

Джейден, именинник, сидел во главе стола в красочной конусообразной шляпе и с венком из роз на голове.

Шапку-конус надел Седрик, а венок — Серван.

«……».

Он сел в кресло и ошеломленно огляделся.

Его глаза закружились от пиршества детских и живых украшений.

Джейден, который протянул руку и коснулся цветка на нем, поднял уголки рта с полуразочарованием и легкой радостью.

‘Хаа, когда они все это подготовили…’

Джейден изо всех сил старалась не вздыхать.

Потому что прямо перед ним стояли два его младших брата, у которых были блестящие глаза.

— Ты понравишься Первому Брату?

‘Вечеринка-сюрприз! Вечеринка в честь дня рождения!’

Даже если это не выходило из их уст, он уже мог видеть, о чем они думали, по их лицам.

На самом деле Джейден только что вернулся из Императорского дворца.

Однако, как только он входит в особняк, два его младших брата надевают на глаза повязку и куда-то уводят его.

«……?»

Он поднялся по лестнице и прошел весь путь по коридору, и место, куда он прибыл, было ему знакомо.

В конце концов, повязка с глаз слетела с криком «та-да!».

И вот что появилось… Это была сцена излишне грубой красочной вечеринки по случаю дня рождения.

«Я думаю, это должно быть из-за того, что несколько недель назад, когда они вдвоем увидели меня, они шептались о днях рождения».

Была вызвана даже небольшая группа, в зависимости от того, как она была настроена.

Музыканты группы посмотрели на братьев и тут же заиграли.

Мягкая мелодия фортепиано наполнила зал.

«…… Спасибо за поздравления ко Дню Рождения.»

В конце концов, Сейден крепко зажмурил глаза.

Затем он положил одну руку на лоб и почти не говорил.

Он не знает, то ли потому, что у него вечеринка по случаю дня рождения, которую могут устроить дети в этом возрасте, то ли потому, что он счастлив внутри, но его лицо было красным, как помидор.

«Спасибо, что вы так много делаете».

«Хм, мы с младшим братом усердно готовились».

Седрик и Серван пожали плечами.

Даже если они притворялись, что нет, раньше они нервничали, но когда они услышали, что Джейдену это нравится, то почувствовали облегчение.

«…Дорогая, честно говоря, разве я не подготовился больше, чем ты? Мне сказали позвонить группе, и я также дал список блюд на день рождения на кухню».

«О чем ты говоришь? Я заказал все украшения для этого места».

Конечно, они не забыли поспорить между собой, кто более усерден.

«Жаль, что отец и мать оба были заняты, поэтому они не смогли прийти».

Затем внезапно Седрик пробормотал.

Ему посчастливилось несколько раз собраться всей семьей на семейном чаепитии, которое он устраивал раньше, но сегодня из-за расписания смогли собраться только они втроем.

«Это верно. Жаль, что нам некого пригласить, кроме нас».

При словах Седрика Серван невольно пробормотал, вытягивая спину.

Но Седрик заворчал, как будто что-то вспомнил, услышав это.

«……Разве Младший брат не говорил, что пригласит своих близких друзей? Я слышал это несколько дней назад».

«Хм? Ахаха…… ! Эммм, я это сказал? Разве ты не помнишь?

Седрик был ошарашен словами Сервана, а потом отрицал, что это неправда.

Но Седрик дослушал до конца.

«Нет. Я отчетливо помню то, что слышал».

«Потому что это не так! Потому что я никогда не говорил ничего подобного!»

Серван был в ярости.

В этот момент сыгранный спокойный вальс был не к месту.

Затем Седрик многозначительно сказал, как будто Седрик что-то знал.

— Не надо… У тебя не было друзей, Второй Брат?

— Черт возьми, нет!

Лицо Сервана стало красным, как будто оно горело.

Но, в свою очередь, реакция была такой, как если бы она объявила, что это правда, что у него нет друзей.

— спросил Седрика Серван, на мгновение набравшийся храбрости.

— Разве не у тебя нет друзей, Седрик? Твои друзья тоже не пришли. Ты не даешь единственному другу, эмиру, прийти.

«Как это возможно? Дело не в том, что у меня нет друзей, а в том, что я не пригласил их специально».

На красноречивый ответ Седрика Серван пробормотал, схватившись за голову.

— Ах, это явно ложь. Даже в детском саду ты должен играть один в углу».

«Это не? Это Второй Брат, не так ли?

— с сарказмом сказал Седрик.