Глава 22

«Ах, так ли это? Тогда ничего не поделаешь».

Седрик не показывался на поверхности, но отступил назад, потому что его больше удивил тот факт, что Элис ответила ему враждебно, чем то, что она отказалась.

Однако минут через 5 он пришел в себя, а Седрик почувствовал, что как-то потерялся и начал говорить сам с собой и врать.

«Я не скучаю по этому или что-то в этом роде. Такие карамели в любом случае продаются в магазине.

«…»

«Фу.»

Но чем больше он оправдывался, тем больше чувствовал себя жалким. В конце концов, Седрику пришлось это признать.

Он не знал, хотел ли он карамель или хотел подружиться с Эмиром Саэроном, который раздал карамель, но он чувствовал, что его сердце было пусто.

«Может быть, мне не стоило пытаться оскорбить ее в тот раз».

Когда он почувствовал намек на сожаление, Седрик покачал головой и перестал об этом думать. Сожаление было словом, которого не могло быть в словаре Седрика Бедмона.

«Вау, мой бог».

Я посмотрел на магазин передо мной и закрыл рот.

Моя мама шептала мне, когда я выражала радость и восхищение всем своим телом.

«Я рад, что мы пришли сюда вместе, я думал, что вам понравится этот магазин, потому что вы так любите есть десерты».

«Это действительно лучшее!»

Я поднял большой палец на обеих руках.

Да, причина, по которой моя мама вывела меня, была не что иное, как это.

Она хотела привести меня в только что созданный магазин десертов в столице.

«Добро пожаловать, маркиза Саэрон. Мы проводим вас к забронированному месту».

Сотрудник в фартуке с красивым логотипом вышел и повел нас куда-то.

Проходя мимо, я огляделся и обнаружил, что большинство людей, которые здесь побывали, были горничными или слугами, которые служили агентами. Но иногда попадались гости, которые прямо посещали нас, как и мы, и их как бы проводили на второй этаж.

«Вау».

Я поднялся по лестнице и обнаружил, что стена прямо рядом с ней была аквариумом с голограммой, сделанным из волшебного камня. Хотя я знал, что это фальшивая рыба, я смотрел ей в глаза, пока мама не позвонила мне; затем я поднял голову и поспешно пошел наверх.

«Хм?»

А в месте прибытия я неожиданно столкнулся со знакомым.

Почему он здесь?

Я увидел не кого иного, как Джейка.

Ребенок моего возраста с особенно мягкими каштановыми волосами выделялся среди многих взрослых.

Несмотря на то, что у него было невыразительное лицо по сравнению с обычным, это определенно был Джейк.

Но прежде чем я успела назвать его имя, Джейк нашел меня первым.

— Мир?

Джейк тоже, казалось, был удивлен, увидев меня.

Джейк на мгновение широко открыл глаза, прежде чем подойти ко мне со счастливым выражением лица.

Я ответила, выглядя сбитой с толку, когда увидела, как выражение его лица изменилось в одно мгновение.

«Ах, привет. Джейк. Мы встречаемся снова.»

«Ммм. Я также очень рад снова видеть вас здесь».

Затем я услышал голос, зовущий Джейка.

Мужчина в костюме слуги торопливо подошел с завернутыми десертами в обеих руках.

«Молодой мастер! Ух ты, ты должен сказать мне, прежде чем уйти. Я был удивлен, когда узнал, что ты исчез».

«Мне жаль. Я буду осторожен с этого момента. Мои ноги автоматически двинулись, когда я увидел, что Мир здесь».

«Молодой мастер…»

Похоже, Джейк посетил этот магазин со слугой герцога, а не со своей семьей.

Но зачем он пришел? Что касается меня, то я следовал за мамой сюда, но Джейку не было причин приходить в этот магазин.

Все кондитеры герцога были в высшей степени искусны, а Джейк не очень любил десерты. Хотя он ест все, когда ест вместе со мной.

«Джейк. Но зачем ты пришел сюда?

В конце концов мне стало любопытно, и я решил задать вопрос Джейку.

Джейк слегка наклонил голову и рассмеялся, а затем ответил, как будто шепотом.

— Это потому, что ты любишь десерты. Мой дворецкий сказал, что открылся новый магазин десертов, так что я сразу подумал о тебе. Я собирался купить его сегодня, спрятать и преподнести тебе в качестве подарка-сюрприза, но, думаю, я потерпел неудачу, так как ты узнал…