Глава 64

Проглотив свои последние слова, я твердо отказался. Сколько у него будет карманных денег? Я чувствую, что это было бы не так уж много. Зрачки Седрика тряслись от моих последовательных отказов. Затем он схватил меня, как будто снова пытался меня убедить.

«…ну, тогда! Я исполню твое желание!»

«Что?»

Что я только что услышал? Я широко открыл глаза. Седрик также, казалось, понял, что произнес эти слова импульсивно, и выглядел так, будто смущен тем, что сказал. Но он не отказался от своего слова.

«Даже если вам это не нужно прямо сейчас, вы можете попросить позже! Тогда расскажи мне о своем желании, хорошо? Никакого отказа».

Лицо Седрика покраснело. Наверное, из-за своей гордыни. Если я снова ему откажу, он очень расстроится. Что ж, такая награда — неплохая вещь, так что не было ничего плохого в том, чтобы ее принять.

«……Я понимаю. Поскольку мой Господь делает это, я не могу отказаться».

«Да, да! Дайте мне знать, если у вас есть какие-либо пожелания в любое время. Это обязательно».

«Да.»

Только после того, как я принял его предложение, выражение лица Седрика вернулось к норме. Алиса, наблюдавшая за нашим разговором со стороны, казалось, почувствовала облегчение, когда проблема была успешно решена.

‘Ну вот хорошо.’

Я положил коробку с осколками артефакта в свою сумку и тихонько сел, чтобы подумать об этом. На самом деле желание было достаточно хорошим устным обещанием, даже если оно не было выполнено по прошествии нескольких лет. Но это может быть удобно, если использовать его правильно. Это потому, что Седрик на удивление относится к тому типу людей, которые никогда не забывают данные им обещания и сдерживают их. Все как в оригинальной истории.

«Если Седрик позже станет мастером меча, должен ли я попросить драгоценный меч?» Я ухмыльнулся, думая о бессмысленных вещах.

В любом случае, у Седрика вспыльчивый характер, как и всегда ожидалось, но могут быть сюрпризы, так как никто не мог точно сказать его личность.

***

После этого инцидента все было как обычно.

Единственная разница заключалась в том, что Седрик вел себя как кроткая овца только передо мной, что отличалось от того, как он обращался с другими людьми.

Из-за того, что он мне что-то должен?

Конечно, хотя он вел себя как кроткая овца и говорил вежливо, его манера речи осталась прежней.

— Как и ожидалось, Седрик — придурок.

Тем не менее, я впервые за долгое время смог немного успокоиться, потому что мне не о чем было думать, как раньше. Прошло время и наступило время обеда. Оглядываясь назад, я, должно быть, уже привык к роскошным обедам этого детского сада. Поначалу у каждой тарелки вырыгивал восклицание, а теперь привык. Поедая ложкой пудинг на десерт, я вдруг подумал о Полли.

Полли, появившаяся в детском саду в первый день пробуждения как волшебное существо, пользовалась в этом детском саду суперпопулярностью. Однако с того дня Седрик не водил Полли в детский сад, потому что у него в особняке был профессиональный смотритель, что всех разочаровало.

«Хм, я могу использовать свой билет желаний, чтобы увидеть Полли?»

Но вскоре я перестал об этом думать.

В любом случае, что это за билет желаний?

Разве это не право просить самого молодого мастера меча в будущем этой империи? Было напрасно использовать его таким образом.

— …-лли, я хочу тебя видеть.

Возможно, это было потому, что я глубоко задумался во время еды, что я бормотал себе под нос, сам того не осознавая. В этот момент меня позвал князь Николай, сидевший с другой стороны.

— Леди Эмир, дайте мне вон ту бутылку горчичного соуса.

«О да!»

Я пришел в себя, взял бутылку с соусом и передал ее принцу. Но, увы, круглый стол был довольно большим, а мои руки были слишком короткими, чтобы он мог до него дотянуться. Когда я попытался вытянуть руки, я услышал приглушенный звук.

— Он-здесь.

К счастью, мы вдвоем протянули руки, чтобы дотянуться друг до друга. Бутылка благополучно переместилась из моей руки в руку принца.

Но……

Бад, Вуданг-танг!

Очевидно, слишком много внимания было уделено одной горчичной банке. Пока он пытался дотянуться до банки, локоть принца задел стакан с соком, едва стоявший на краю стола! К счастью, стекло не разбилось, но проблема была в том, что сок пропитал юбку Алисы. Я вскочил на ноги от неожиданности.

«Боже мой! Алиса, ты в порядке?

— На тебя пролился сок?

Седрик, сидевший рядом с Алисой, тоже был озадачен. Это был черный виноградный сок, а одежда Алисы была светло-бежевой, так что контраст был еще более выраженным. Алиса была так растеряна, что, казалось, все еще ожесточилась.

«…Я допустил ошибку. Прошу прощения, леди Элис Роуз.

Николай, проливший сок, тоже встал и извинился перед Алисой. Горничные, ожидавшие снаружи, к тому времени заметили волнение и вошли в холл. В обеденное время ничего не происходило какое-то время, так что я думал, что все будет хорошо. Вздох.

«Безразличие к безопасности… В будущем я буду осторожнее. Если вы не бдительны, вот что происходит.

Я покачал головой.

Это было похоже на то, что, куда бы вы ни отправились в мире, в детском саду происходит множество мелких происшествий и несчастных случаев. К счастью, горничные тут же принесли сухое полотенце и вытерли сок Алисы с юбки и пола, но пятно осталось.

«У тебя нет лишних платьев……!» — воскликнула растерянная служанка. Выяснилось, что Алиса не принесла в детский сад лишнюю одежду. Как только я узнал об этом, я подумал о том, чтобы быстро активизироваться.

— Я одолжу ей свой.