Глава 195: От двух до семи звезд (2)

Джин-Чон безжалостно топтал тварей, выползающих из земли, все время размахивая кулаками, чтобы раздавить тех, кто летал ему навстречу. Однако многие из них оказались за пределами его досягаемости.

Треск! Но они были охвачены огненным кольцом, которое поглотило их целиком. Битва замерла. Хотя неоки просачивались в грязь и порождали монстров, как только ворвались герои, их число, похоже, не уменьшалось. Их было так много, что они все еще сохраняли свою скорость, но, что удивительно, экспедиционную группу тоже не оттеснили.

Они даже начали понемногу добиваться успехов и продвигаться вперед. Во многом это произошло благодаря хорошему балансу команды. Джин-Чон стоял впереди и прекрасно выступал, несмотря на то, что у него еще не было деноминации. Он открыл путь остальной части своей команды и разжег битву. И Аполина, конечно же, творила чудеса. Она защищала команду с тыла и поддерживала Джин-Чхона, чтобы он мог сосредоточиться исключительно на фронте. Она устроила хрестоматийную демонстрацию ценности мага в командном бою в режиме реального времени.

Но, конечно, нельзя было забыть человека, который сделал все это возможным и позволил этому процессу идти гладко. Ба-ба-ба-ба-бам! Каждый раз, когда Чи-Ву взмахивал своей дубиной, масса врагов взрывалась без писка, а его огневая мощь превосходила даже Аполина. Хотя их враги обрели физическую форму, присоединившись к этой земле, изначально они все еще были неоками; более того, тот факт, что они находились под влиянием великого демона, нанес им ущерб во время битвы с Чи-Ву; Чи-Ву получил огромное усиление, когда имел дело с неживыми существами и существами из категории зла.

Только с точки зрения разрушительной силы, Чи-Ву сейчас мог сравниться даже с Чи-Хён. Хотя остальная часть экспедиционной команды не успела среагировать, так как их враги бросились на них, как мотыльки на пламя, все они были удивлены выступлением Чи-Ву. Джин-Чхон и Аполин теперь могли понять, почему Наннан изменил свое мнение, как только узнал об участии Чи-Ву, и почему Ру Аму назвал этого человека «учителем» и следовал за ним повсюду.

В то время как Чи-Ву безостановочно размахивал своей дубиной, он чувствовал, что ему повезло с его тренировками и пространством, которое его брат предоставил ему, чтобы сосредоточиться на упомянутой тренировке. Без него он мог бы поначалу хорошо сражаться, но в конце концов потерял бы пар. Он бы уже задыхался. С его значительно улучшенными физическими навыками и манной изгнания нечистой силы, Чи-Ву мог двигаться вперед и поражать врагов, несущихся на него, как из пулемета. Фундаментальные тренировки, над которыми он работал изо всех сил, наконец окупились.

Однако Чи-Ву не мог оставаться оптимистом.

— Вы понимаете, почему я сейчас так много внимания уделяю реальному жизненному опыту, не так ли?

Все было так, как сказал Филипп. Одна-единственная ошибка с его стороны или кого-либо другого могла привести к гибели всей команды. Чтобы выжить, Чи-Ву нужно было ломать голову. Он знал, как и все остальные, что было бы нехорошо, если бы ситуация продолжалась в том же духе. Даже если бы они могли вынести это сейчас, в конце концов они достигли бы своего предела. Их тело устанет, а их мана иссякнет. Кроме того, они не могли использовать свою ману по своему усмотрению, поскольку им нужно было искать ядро ​​этого места. Таким образом, они изо всех сил старались сохранить как можно больше энергии, но спустя десятки минут битва склонилась в пользу одной из сторон.

‘Блин.’ Чи-Ву стиснул зубы. Их прогресс замедлялся. Их враги накапливались понемногу, и хотя казалось, что они постепенно приближались к месту назначения, поскольку злая энергия ощущалась яснее, чем раньше, они еще не могли ее видеть. Как только он начал чувствовать себя безнадежным, спорадические атаки их врагов прекратились.

«Что происходит?» Джин-Чон поднял потное лицо.

— Экккк!

— Киа… киаааа!

Их враги смутились. Они внезапно возвращались туда, откуда пришли, или проносились мимо экспедиционной группы, не сопротивляясь им, как будто убегали от чего-то. На самом деле, большинство из них унесло прочь, как пыль в вакууме. Экспедиция молча уставилась на этот внезапный поворот событий и перевела дух. Затем заговорила Аполина.

«Давайте проследим за ними».

Все кивнули. Они не знали, что происходит, но что-то могло произойти, если бы они продолжали двигаться. После реорганизации своего строя команда преследовала своих врагов. Как и ожидалось, путь оказался сложным, извилистым и разветвляющимся, как лабиринт; кроме того, это было очень долго. Тем не менее, они были уверены, что дойдут до конца, если просто побегут прямо.

Время продолжало идти. Всем им казалось, что они непрерывно идут вниз, и чуть меньше чем через час они, наконец, увидели конец пути. Они не были уверены, где именно находятся, но предположили, что это была самая глубокая часть этого места. Пройдя проход, похожий на туннель, экспедиционная группа остановилась. Перед ними была полость, простиравшаяся за пределы их поля зрения. Но если не считать огромного размера этого места, оно выглядело точно так же, как место, которое они прошли. Сверху падала вода, смешанная с грязью; земля была влажной и водянистой, как будто только что растаял слой льда. Прежде всего, это была таинственная теплота, которая наполняла их негативными эмоциями. Они не могли объяснить это чувство, но казалось, что только что произошел зловещий религиозный ритуал.

«Кто это?» Именно тогда они услышали низкий голос. «Я не помню, чтобы приглашал гостей на свою землю».

Команда экспедиции немедленно повернулась на голос. Они увидели фигуру, стоящую за липкой тьмой перед сооружением, похожим на алтарь.

—Ч.

Филип цокнул языком, как только увидел фигуру. У него было подозрение, но подумать только, что это был действительно он.

«Я не знаю, кто вы все такие, но вам очень повезло», — продолжила фигура. «Немедленно убирайтесь отсюда, и я оставлю вас всех в живых». Даже не оборачиваясь, фигура лениво говорила, словно отгоняя рой комаров. Команда экспедиции переглянулась. Он действительно сказал, что их пощадят, если они отступят сейчас?

— Будет неплохо сделать, как он говорит.

Чи-Ву был поражен, услышав это от Филиппа.

‘Мистер. Филип?

— Да, я знаю, как это звучит, но ситуация… очень плохая. Вы могли бы сказать, что это был великий демон, верно?

Чи-Ву кивнул. Возможно, это был не великий демон, но он знал, что другие существа редко излучают столько злой энергии.

— До сих пор ты сражался с Андрасом и Вепаром… но этот парень сильнее, чем они оба вместе взятые.

Этот великий демон занимал место по крайней мере в середине десятки.

-Это не все.

Когда они сражались с Андрасом, Андрас был в очень невыгодном положении; он эффективно сражался с отрубленными руками, и хотя их борьба с Вепар была не на том уровне, они выманили ее с ее территории и получили поддержку от Лиги Кассиубии. На этот раз у них не было ни одного из этих преимуществ. Этот противник был сильнее, чем два предыдущих вместе взятых, и он находился внутри своей установленной территории. По сути, это был гарантированный проигрыш.

Филипп был прав. Во всем был процесс, и хотя Чи-Ву уже некоторое время усердно тренировался, он все еще не был достаточно силен, чтобы справиться с этим врагом. Даже если он достигнет своего пика благодаря тренировкам, он все равно не сможет победить. Было слишком рано, слишком рано для Чи-Ву иметь дело с противником такого уровня. Их противник предложил пощадить их, если они мирно покинут этот район. В некотором смысле это была возможность.

— Как великодушно с твоей стороны заботиться о нас, — враждебно сказал Джин-Чон, — но мы не можем развернуться только потому, что ты предложил нас отпустить. Мы пришли сюда по своим собственным причинам».

«Причины? Какие причины?» — сказал демон, как будто его это больше не беспокоило.

«Неок моей спутницы был украден, когда она пришла сюда».

— Неок?

— Да, и мы должны вернуть ее неок.

«Неок, неок…» Демон глубоко вздохнул. «Я не знаю, о чем вы говорите. Я просто использовал все, до чего мог дотянуться, проводя ритуал».

«…Что?»

— Я говорю вам, что не знаю, использовал ли я неок вашего друга или нет. Если вы понимаете сейчас, отвалите. Если те причины, которые у вас есть, не более важны, чем ваши собственные жизни, не испытывайте больше моего терпения, чем это».

Если бы для этого таинственного ритуала была использована неок Абис, спасти ее было бы невозможно. Лицо Джин-Чхона ожесточилось. Он посмотрел демону в спину и повернулся к остальным членам своей команды.

«Если вы хотите уйти, пожалуйста, сделайте это. Я не буду винить тебя. Вы сделали достаточно, проделав весь этот путь сюда, — сказал он им.

— Не смеши меня, — резко ответила Аполина, — за кого ты меня принимаешь?

«Ну, я…»

«Я понимаю, что ты имеешь в виду, но спешить прямо сейчас будет оскорблением имени моей семьи».

Лицо Джин-Чона просветлело. Демон, похоже, понял, что экспедиционная команда не собирается возвращаться, и повернулся к ним.

«Как глупо. Настолько глупо, что меня тошнит.

Демон был одет в прочную железную броню с головы до ног, а из-под его шлема сияло красное свечение. Зепар был не в духе. Он был раздражен. Он преодолел огромное препятствие и завершил ритуал воскрешения, которому уделял большое внимание. Ему оставалось только разбудить ведьму — нет, святую Эвелин. И когда он радовался мысли о том, чтобы играть с ней, как он хочет, эти помехи вошли в картину. Отлично. Он безжалостно убил бы их, если бы они этого так сильно хотели.

— …Хм? Но затем Зепар обнаружил, что его гнев немного утихает. «Люди?» Сначала он был ошеломлен тем фактом, что люди сумели прийти в это место. Затем он был удивлен появлением двух из четырех человек в этом районе. Между тем, Чи-Ву также выразил свое удивление. Хотя он плохо видел, кто-то лежал на алтаре позади Зепара. Увидев волосы, спадающие с конструкции, он узнал, кто это был. Это была живая форма Эвелин.

— Леди Эвелин. Хватка Чи-Ву на своей дубине усилилась. Теперь у него также была причина, по которой он не мог повернуться.

— Хм… — невольно выразил свое восхищение Зепар. Его глаза были прикованы к двум женщинам в группе, полностью игнорируя двух мужчин. Он переводил взгляд с Аполины на Хаву и обратно и улыбался, когда его настроение взлетело вверх. Он не ожидал многого, но эти дамы были достаточно красивы, чтобы привлечь внимание великого демона и рассеять его раздражение. Хотя у него была Эвелин, Зепар знал, что можно устать даже от самых изысканных деликатесов, если их съесть достаточно, и он мог использовать гарниры, чтобы стимулировать свои вкусовые рецепторы, когда это необходимо.

«О боже… у нас драгоценные гости». Тон Зепара изменился, когда его настроение улучшилось. Хава нахмурилась, а Аполина выглядела откровенно потрясенной и возмущенной. Когда Зепар смотрел на них, им казалось, что по их коже ползают жуки.

«Вы двое.» Зепар указал указательным пальцем на Чи-Ву и Джин-Чхона. — Я все еще готов отпустить вас обоих, но…

— Ты думаешь, мы…! Прежде чем он успел закончить предложение, Джин-Чхон был подброшен в воздух и врезался в стену.

«Кух!» Он рухнул и закашлялся, пошатываясь, когда поднялся. Он изо всех сил старался сохранять самообладание, но из уголка его рта текла кровь. Это была поразительная демонстрация силы со стороны Зепара всего одним движением пальца.

«Хм. Я пытался убить тебя этим. Я полагаю, вы не обычный человек. Зепар пожал плечами и неторопливо продолжил: «Ну, ладно. У меня есть кое-что очень важное, о чем нужно позаботиться прямо сейчас, и у меня нет времени играть с тобой. Так-«

— Эй, давай поменяемся местами.

— сказал Филип. Чи-Ву прикусил нижнюю губу. Он знал, что сейчас Филип поможет ему гораздо больше. Он знал об этом, но он усердно тренировался именно для подобных ситуаций.

-Я знаю, как ты себя чувствуешь. Если бы это не было его территорией, я бы посоветовал тебе попробовать.

Филип знал, что происходит в голове Чи-Ву. В конце концов, он видел, как Чи-Ву стискивал зубы, тренируясь изо дня в день ради лучшего будущего. Однако это была слишком ужасная ситуация. Им пришлось сражаться со слишком многими недостатками, и даже если бы Ру Аму был с ними, им было бы трудно сопротивляться. Поменяться местами было необходимо, чтобы хотя бы немного склонить чашу весов.

«Хаа…» Поменявшись местами с Чи-Ву, Филип выглядел немного встревоженным, в отличие от своего обычного «я».

— Ты сказал, что тебя зовут Джин-Чон, верно?

— Что?

«Я знаю, что у тебя есть хорошие навыки, но против этого парня ты не сильно поможешь».

Подойдя к Чи-Ву, Джин-Чон сильно моргнул. Воздух вокруг Чи-Ву внезапно изменился.

«Я знаю, но-«

— Если ты должен помочь, оставайся пока на месте, — сказал Филип, осторожно глядя на Зепара. «Я разберусь с ним. Не пытайтесь делать ничего лишнего и ищите лазейку. Когда вы увидите одного, схватите его за лодыжку. Даже на одну секунду хорошо».

Безучастно выслушав, Джин-Чон кивнул. «Да. Но достаточно одной секунды?»

— Будет хорошо, если ты сможешь выиграть столько времени… тебе придется делать это с риском для жизни. И фокусник. Филипп повернулся к Аполине. «То же самое касается и вас. Не пытайтесь испытать его, а вылейте все одним ударом. Я постараюсь создать хотя бы одну возможность».

— …Понимаю, — сказала Аполина, тоже явно ошеломленная. Обычно она огрызалась бы на него за попытку приказать ей, но не осталось и следа того чокнутого парня, с которым она была до сих пор. Внезапно она почувствовала себя великим ветераном из Чи-Ву и не могла не последовать за ним.

«Помнить. Будет один шанс и больше ничего, — предупредил их Филипп и оглянулся на Зепара. «Вот и я.» Он слегка опустил свое тело и выстрелил, как пуля. В отличие от предыдущего, Филипп собирался выложиться по полной с самого начала.