Глава 227. Семь комнат (9)

Глава 227. Семь комнат (9)

«Откроется… только если их хотя бы пять…?» Далгил медленно прочитал слова на двери.

«Нас семеро, разве это не нормально?» — сказала Ру Хиана.

— Да, верно, но… — Далгил наклонил голову и положил руку на дверь. Когда он собирался применить силу и толчок, Чи-Ву внезапно почувствовал, как все вокруг осветилось. Особенно ярко было вокруг участников экспедиции.

«Будь осторожен!» Далгил, который только что пережил ужасный опыт в четвертой комнате, быстро отдернул руку от двери. Остальные участники экспедиции тоже приготовились отходить и строиться в боевой порядок, но единственное, что происходило, — это усиливающийся свет. Наступила тишина, пока участники экспедиции пытались оценить ситуацию.

— Дверь, — позвала Хава, и все взгляды вновь обратились к ней. Сияющий свет постепенно собирался в верхней части двери из слоновой кости, формируя форму. Форма превратилась в число, начиная с 1, затем 2 и 3, пока, наконец, не остановилось на 5. Число не увеличивалось дальше, и дверь автоматически открылась.

— Хм… все кончено? Далгил опустил свою железную дубину и пробормотал. Это было своего рода депрессией для него после того, как он так разволновался. — Давай пока выйдем. Участники экспедиции прошли через дверь во главе с Далгилом. Перед уходом Хава обернулся и посмотрел на дверь. Удалось благополучно войти в следующий отсек, и участники экспедиции наконец увидели Нарша Харам такой, какой она была изначально — лабиринт со стенами из слоновой кости разной формы. Структура первого этажа вновь отразилась на гладком потолке.

— Это уже шестое купе?

«Да, если учесть пространство, мы вышли из пятого отсека».

«Похоже, это правильно. Сейчас действительно не так много осталось. Нам просто нужно пройти немного дальше». Далгил заговорил, чтобы утешить себя, но его голос стал заметно слабее, чем прежде. Он посмотрел на все еще лежащих без сознания Богла и Айри. Со вздохом он оглянулся на Хаву, которая смотрела в потолок.

Затем он спросил: «Вы не могли бы найти короткий путь? Даже если это немного опасно, я хочу уйти как можно быстрее».

«Нет. А даже если и есть, я больше не могу гарантировать, что это настоящая дверь. Хава ответила и покачала головой. Отражение на потолке предполагало, что из четвертой комнаты должна быть дверь, но это было не так, когда они действительно прибыли. Далгил вспомнил, что произошло, и причмокнул.

«Я думаю, что ничего не поделаешь. А пока давайте двигаться вперед, судя своими глазами». Экспедиция возобновилась заявлением Далгила. Несмотря на то, что они вернулись в знакомую им Нарша Харам, боевой дух команды был плохим. Они почувствовали неизвестное предчувствие и вскоре смогли определить угрозу. На третьем пути они столкнулись с группой монстров — тремя неизвестными существами с головой быка и телом змеи.

Как только он увидел их, Далгил смело бросился вперед и разбил одного из монстров своей железной дубиной, но два оставшихся слева и справа внезапно выстрелили изо рта, и Далгил мгновенно был охвачен пламенем. Пока все его тело горело, Далгил терпел и размахивал дубиной. Его сила была действительно ужасающей, но все становилось опасным, и Ру Аму пришлось перестать следить за Боглом и быстро броситься вперед, чтобы помочь Далгилу. Благодаря поддержке Ру Аму они смогли победить, но Далгил выглядел так, будто достиг своего предела. Его железная броня была красной, и от всего его тела исходил дым. Тем не менее, Далгил возобновил марш, вылив на себя пару бутылок воды, чтобы охладить жар. Всем было видно, что он напрягается, и в конце концов ситуация изменилась к худшему.

Когда они прошли две трети пути до следующей двери, то повсюду услышали рев животных. Участников экспедиции окружали серые волки, сплошь покрытые колючим мехом, как у ежа. Им пришлось приложить все усилия, чтобы противостоять в общей сложности десяти волкам. Все, кроме Ру Хианы, которая отвечала за защиту Богла и Айри, выбрали сторону и сразились с волками. Как и ожидалось, завязался кровопролитный бой. Чи-Ву, который боролся с двумя волками, вдруг услышал пронзительный крик. Он видел, как Далгил упал весь в крови; он получил травму, пытаясь сразиться с четырьмя волками одновременно. Чи-Ву и Хава объединили свои силы, чтобы отбиться от группы, с которой сражался Ру Аму, и теперь освобожденный Ру Аму быстро бросился к Далгилу и спас его. Вскоре после этого они выиграли битву благодаря способностям Ру Аму, но это была победа, полная травм и боли.

Прежде всего, Ру Аму только что израсходовал так много маны, что больше не мог поддерживать эффект магического меча. Чи-Ву и Хава не были так ранены, как они, но они были заняты вытаскиванием окровавленных шипов, застрявших в их телах. В частности, Хава получила ножевое ранение в лодыжку, и ее подвижность была серьезно ограничена.

— …Прости, — тихо извинился Далгил, лежа на земле.

Однако никто ничего не говорил и не жаловался, потому что Далгил до сих пор брал на себя наибольший риск, взяв на себя инициативу. Они прошли через многочисленные бои; было вполне естественно, что они накопили много ранений, и было неизбежно, что их боевая мощь со временем уменьшилась. Другие участники экспедиции хотели попросить его отступить, но не могли, так как это было испытанием Далгила.

Ру Аму сам был ранен, но подошел к Далгилу с двумя бутылочками лечебного зелья. «Сэр, сначала вы должны пройти курс лечения».

«Сколько лечебных зелий у нас осталось?»

— Осталось три бутылки, включая те, которые я держу.

— …Тогда одну бутылку, нет, дай мне полбутылки.

«Это слишком мало. Сэр, если вы продолжите в том же духе…

«Мне просто нужно достаточно, чтобы двигаться. Нам еще нужно идти дальше, поэтому я не могу использовать все это сейчас».

Ру Аму настаивал на том, чтобы Далгил принял еще зелье, но Далгил упорно отказывался. Он не сказал этого вслух, но, похоже, он оставил лечебные зелья Боглу и Айри. Они также могли быть причиной того, что он казался таким нетерпеливым на протяжении всей битвы. Как и просил Далгил, Ру Аму использовал на нем только полбутылки и встал. Хотя участники экспедиции выглядели так, будто в какой-то степени выздоровели, атмосфера была чрезвычайно тяжелой. В отличие от того, когда они вышли из второй комнаты, боевой дух был низким. Ру Амуху еще удавалось держаться, но он уже был не в лучшей форме.

Откровенно говоря, было бы совсем не странно обсуждать отказ от экспедиции прямо сейчас. Дверь для выхода исчезла, так что у них не было выбора, кроме как идти дальше, но если бы это было не так, кто-то обязательно предложил бы вернуться. Если бы в соседней комнате был босс среднего уровня, участникам экспедиции пришлось бы беспокоиться о своей жизни. Единственным утешением было то, что конец близок. Хава руководил командой, глядя в потолок и хромая, и они, наконец, смогли добраться до двери из слоновой кости. В отличие от других дверей, на этой они увидели несколько узоров.

Слева был плотно закрытый рот с крестом на нем. Рядом со стрелкой вправо был открытый рот с буквой О на нем. Закрытый рот с X и открытый рот с O.

«…Это говорит нам прочитать заклинание или что-то в этом роде?» Далгил покачал головой. Было так много возможных интерпретаций, что трудно было сказать. В конце концов, оставалось сделать только одно — открыть дверь. Услышав от Хавы, что в центре комнаты есть что-то огромное и неподвижное, Далгил глубоко вздохнул и поднял руку. После короткого обратного отсчета он открыл дверь. Участники экспедиции, приготовившиеся к любой надвигающейся угрозе, потеряли дар речи при виде открывшегося перед ними зрелища. Они не ожидали этого. Первое, что они увидели, был широкий каменный столб, похожий на памятник в центре, и там была дверь. Памятник был исписан мелкими загадочными буквами.

— …Мы идем внутрь. Далгил объявил, что они собираются медленно войти. И как только все участники экспедиции вошли в комнату…

Бам! Дверь, через которую они вошли, автоматически закрылась и исчезла. Участники экспедиции, которые теперь страдали от посттравматического стресса, отчаянно оглядывались по сторонам. Их лица снова стали пустыми.

— Дверь… — вздохнул Далгил. Там была не одна, не две, а три двери. Они не заметили этого снаружи, но комната была огромной. Она была более просторной, чем любая другая комната, в которой они были до сих пор; в левом углу даже поднималась лестница. А в конце лестницы они увидели железную дверь цвета темной крови. Напротив, в правом углу была голубоватая дверь без лестницы.

«Второй этаж? Ни за что. Должно же еще остаться одно отделение?.. Далгил нахмурился, чередуя красную дверь наверху лестницы слева и дверь цвета слоновой кости впереди.

— Почему бы нам сначала не прочитать надпись на надгробии?

Далгил последовал совету Ру Аму и начал читать памятник.

[Для тех, кто проделал весь этот путь. Во-первых, я хочу сказать, что вы очень много работали. Должно быть, было нелегко добраться до этой комнаты. Я хвалю вас за то, что вы прошли через различные трудности и испытания и, наконец, оказались на грани достижения конца первого этажа. Однако есть одна вещь, которую я должен вам посоветовать. Слишком много не лучше, чем слишком мало. Лидер, возглавляющий группу, должен знать, когда пора двигаться вперед или отступить. Вы уже достаточно доказали, просто придя сюда. Мужество — это не просто победа в бою. Знать, когда сдаться ради большего дела, тоже можно считать мужеством. Даже если вы не можете получить жетон, выбор синей двери ради ваших товарищей и обещание вернуться позже также является отличным выбором. Но если ты все-таки решишь идти по избранному пути, Я тоже не буду тебя останавливать. Однако не обижайтесь на меня за то отчаяние, которое будет ждать вас за белой дверью. Я дам вам время подумать, чувствуете ли вы противоречие, но это ненадолго; хищники на втором этаже, несравненно более сильные, чем на первом этаже, учуяли бы ваш запах и теперь идут за вами. Красную дверь можно открыть только изнутри, а не снаружи, но не позволяйте этому обмануть вас и ослабить бдительность. Те, кто жаждут твоей крови и плоти, не сдадутся. Они будут продолжать стучать в дверь. Вам придется принять решение до того, как количество ударов достигнет трехзначного числа.] хищники на втором этаже, несравненно более сильные, чем на первом этаже, учуяли бы ваш запах и теперь идут за вами. Красную дверь можно открыть только изнутри, а не снаружи, но не позволяйте этому обмануть вас и ослабить бдительность. Те, кто жаждут твоей крови и плоти, не сдадутся. Они будут продолжать стучать в дверь. Вам придется принять решение до того, как количество ударов достигнет трехзначного числа.] хищники на втором этаже, несравненно более сильные, чем на первом этаже, учуяли бы ваш запах и теперь идут за вами. Красную дверь можно открыть только изнутри, а не снаружи, но не позволяйте этому обмануть вас и ослабить бдительность. Те, кто жаждут твоей крови и плоти, не сдадутся. Они будут продолжать стучать в дверь. Вам придется принять решение до того, как количество ударов достигнет трехзначного числа.]

Повисла жуткая тишина. Каждый собирал свои мысли. — Во-первых, — первым нарушил молчание Далгил. «Эта красная дверь никогда не должна открываться». Говоря это, он посмотрел на лестницу с левой стороны, и все согласились.

У них уже были трудные времена; от одной мысли о встрече с монстрами на втором этаже, которые были несравненно сильнее, чем на первом этаже, у них побежали мурашки.

«Кажется, синяя дверь позволит нам выбраться из Нарша Харам», — сказал Ру Амух. Уйти было невозможно, так как дверь, ведущая назад, исчезла, но теперь перед ними протянулся неожиданный спасательный круг. Если они откроют синюю дверь, то наконец выберутся из этой проклятой башни. Конечно, Далгилу пришлось бы отказаться от своего жетона, но, учитывая состояние участников экспедиции, этот выбор следовало тщательно обдумать. В белой двери тоже ничего особенного не было; это только позволило бы им перейти в следующее купе. Тем не менее, было немного тревожно, что отчаяние, как говорят, ждало их там.

Далгил задумался. Он размышлял, стоит ли им продолжать или сдаться. — Слишком много не лучше, чем слишком мало… Знать, когда сдаться ради большего дела, тоже можно считать мужеством… — некоторое время бормотал Далгил себе под нос и поднимал глаза. «Чтобы рассказать вам все, что я думаю… я хочу открыть белую дверь. Осталось только одно купе, и я не хочу уходить отсюда. Он мягко озвучил свои мысли, глядя на своих товарищей. «Конечно, я хорошо осведомлен о нашем нынешнем состоянии. Я знаю, что было бы преуменьшением сказать, что у нас трудные времена».

«Итак, я хотел бы услышать ваши мнения одно за другим…»

Бам! Внезапно в комнате раздался взрыв шумов. Это был ужасный звук столкновений металлов. Вздрогнув, участники экспедиции посмотрели на красную дверь на лестнице. Спустя некоторое время-

Бам! Раздался еще один звук взрыва. Хава сузила глаза и пробормотала «два» себе под нос. Это был не просто стук, а звук того, как что-то со всей силы ударяло в дверь, как будто оно пыталось прорваться и во что бы то ни стало съесть всех тех, кто по ту сторону.

— Это от хищников или что? — спросил Далгил.

«Да, похоже, так оно и есть», — ответил Ру Амух.

«Они, должно быть, очень нетерпеливы. Они пришли так быстро».

Бам! Пока Далгил ворчал, звук снова раздался в комнате. Они стучали в дверь каждые семь или восемь секунд; темп был довольно быстрым.

«Трижды уже. Поскольку было написано, что мы должны принять решение до того, как оно достигнет трехзначного числа, пределом будет 99 раз».

Далгил фыркнул на слова Хавы и саркастически сказал: «Тогда, я думаю, мы можем отдохнуть и поговорить, пока счет не достигнет 90, хотя это немного шумно». Однако он не сел отдыхать. — Что ж, нет нужды заходить так далеко. В любом случае-«

В этот момент Далгила прервал хриплый стон. Маленькая фигурка в руках Ру Аму дрожала и извивалась.

— Капитан… капитан…? — слабо позвал Богл.