Глава 65: Будете Ли Вы Сопротивляться?

Глава 65: Будете Ли Вы Сопротивляться?

Чэн Си не знала, случилось ли с ним что-нибудь с тех пор, как она видела его в последний раз, но его состояние действительно было не очень хорошим. У него были большие глазные мешки, и когда Чэн Си подняла его веки, она ясно увидела красные борозды на его глазных яблоках, что было обычным симптомом длительного недосыпания.

Пациенты, страдающие от эмоциональной отстраненности, разделяли несколько симптомов с депрессией, и бессонница не была необычной. Однако тот факт, что он мог спать даже в такой ситуации, был несколько странным.

Чэн Си был уверен, что ее удар не вырубил его, и он тоже не выглядел так, как будто был в коме. Тот факт, что он еще не проснулся, означал, что он действительно спит.

В любом случае, независимо от причины, если он сможет заснуть, то она надеется, что он хорошо выспится сегодня.

Чэн Си выключил верхний свет, оставив лишь небольшую настенную лампу в качестве источника света. Когда она собиралась вернуться в свою комнату, отец принес большое стеганое одеяло. «Сними с него это одеяло и замени его этим.”»

Чэн Си быстро взглянула на одеяло в руках своего отца, прежде чем молча снять одеяло, в настоящее время лежащее на теле Лу Чэньчжоу. Затем она увидела, как отец натягивает на себя тяжелое одеяло. В тот же миг высокий и длинноногий мистер Лу погрузился в бесконечные груды хлопка.

Как только ее отец закончил, он даже заботливо откопал голову Лу Чэньчжоу, как он сказал Чэн Си, «В гостиной холодно, а это одеяло теплое. — так как он боялся, что одеяло упадет, то даже передвинул все стулья в комнате перед диваном, чтобы можно было накинуть края одеяла на стулья.»

Чэн Си внутренне вспотел. Одеяло, которое сейчас покрывало Лу Чэньчжоу, было, по словам Чэн Яна, семейным сокровищем; мать Чэн Си купила хлопок и специально поручила кому — то сшить его. Он весил пятнадцать фунтов, и Чэн Си однажды имел сомнительное счастье быть покрытым им. С тех пор она не желала использовать его снова.

С ней все было в порядке, просто она была слишком тяжелой. Если бы Лу Чэньчжоу проснулся посреди ночи с накинутым на него одеялом, он бы почувствовал себя парализованным.

Под горящим взглядом отца Чэн Си вернулась в свою комнату с тонким одеялом в руках. Обычно ей удавалось быстро заснуть-даже после всего этого беспорядка она начинала чувствовать сонливость, как только ложилась в постель и читала несколько страниц из случайной книги.

Когда она проснулась, было уже утро, и в окно заглядывало приличное количество света. Она даже на мгновение забыла, что Лу Чэньчжоу здесь. Когда она встала с кровати, чтобы сходить в туалет, то увидела его, завернутого в толстое, очень толстое одеяло. Его поза напомнила ей большого шелкопряда в коконе, полусидящего в оцепенении на диване. Это зрелище заставило ее застыть на месте, несколько ошеломленную.

Через некоторое время она наконец отреагировала. Ах да, это случилось вчера вечером. Она подошла и спросила: «С тобой все в порядке?”»

Лу Чэньчжоу молча смотрел на нее.

Чэн Си заметил, что лицо Лу Чэньчжоу на самом деле было ярко-красным. На самом деле он выглядел так, словно простудился. Чтобы правильно поставить диагноз, она отодвинула все стулья у дивана, откинула одеяло и приложила руку к его лбу.

Температура у него действительно была довольно высокая. Затем она сравнила его со своим собственным лбом прежде чем твердо спросить, «- Ты не спишь? Вы чувствуете себя неуютно где-нибудь?”»

Лу Чэньчжоу просто смотрел на нее некоторое время прежде чем наконец медленно произнес две фразы: «Где я?” и «Неужели ты пролежал на мне всю прошлую ночь?”»»

Чэн Си потерял дар речи. «……”»

Хотя она знала, что ее родителей не будет дома в это время дня, она все же повернулась, чтобы убедиться, что их дверь закрыта, прежде чем вернуться и сказать: «Что за чушь ты несешь? Одеяло, наверное, было слишком тяжелым для тебя, — и затем она ответила на его первый вопрос. «Это дом моей мамы. Я не знаю, что случилось с тобой прошлой ночью, но ты прибежала сюда совершенно промокшая. Потом ты даже упала в обморок, так что у меня не было другого выбора, кроме как позволить тебе спать здесь всю ночь.” — Снова спросила она., «Вы чувствуете себя плохо где-нибудь?”»»»

Сказав это, она заметила, что глаза Лу Чэньчжоу медленно протрезвели, пока, наконец, не вернулись к своей обычной холодности.

На мгновение воцарилась тишина, прежде чем он ответил: «У меня болит горло.”»

Чэн Си была несколько удивлена, потому что не ожидала, что он действительно ответит. Несмотря на это, она быстро пришла в себя и кивнула в ответ. «Тогда вы, наверное, простудились. Подождите здесь минутку.” Она пошла искать термометр, чтобы проверить его температуру.»

Лу Чэньчжоу действительно послушно взял его у нее, положив в рот без жалоб.

Когда Чэн Си закончил мыть посуду в ванной, он все еще кусал ее. Чэн Си улыбнулся. «Хорошо, отдай его мне сейчас.”»

Лу Чэньчжоу дал ей термометр, и Чэн Си посмотрел на него: 38 градусов по Цельсию. «У тебя жар. Может ты хочешь пойти в больницу?”»

— Он посмотрел на нее. «Разве вы не врач?”»

Она рассмеялась над его упрощенным ответом. «Я не знаю, как лечить простуду.”»

Его глаза опустились, и он ничего не сказал. Язык его тела явно показывал, что он не хочет ехать в больницу.

Как врач, Чэн Си, естественно, имел дома аптечку с таблетками от простуды и головной боли. Не имея другого выбора, она сказала: «Тогда я постараюсь помочь. Однако, если тебе не станет лучше, то ты не можешь винить меня.” когда она подошла ближе, то ясно увидела его лицо и ресницы, поднимающиеся вверх от его глаз. В этот самый момент. они были опущены, как сложенные крылья тихой бабочки.»

Какой смысл мужчине иметь такие длинные ресницы? Чэн Си вздохнул, прежде чем сказать: «Поднимите голову вверх.”»

Он поднял голову, все еще холодно глядя на нее своими ледяными зрачками.

На самом деле она была в некоторой растерянности, не находя слов. Через мгновение она сухо кашлянула и сказала: «Открой свой рот.”»

— Он открыл рот. Чэн Си на мгновение заколебалась, прежде чем схватила его за подбородок, запрокинула голову и посмотрела на его горло при свете лампы.

«Издайте звук «ААА».”»

Он так и сделал-редкий момент сотрудничества.

«Да, кажется, что ваше горло слегка распухло.” Когда Чэн Си закончила изучать его горло, она посмотрела на его язык, а затем взяла его запястье и измерила пульс.»

Он смотрел на нее, не отрывая взгляда от ее рук. «Ты тоже знаешь, как это делается?”»

Когда Чэн Си тщательно измерил его пульс, она сказала: , «Я взял несколько классов в то время как в университете, потому что мне было любопытно.” Она отпустила его, прежде чем поставить диагноз. «Судя по вашим симптомам, это обычная простуда. У меня дома есть кое-какие лекарства, которые вы можете попробовать в первую очередь. Но если симптомы сохраняются, то я рекомендую вам обратиться в больницу.”»»

Она встала, собираясь принести ему лекарство. Однако Лу Чэньчжоу внезапно протянул руку и крепко сжал ее запястье.

Его руки обычно были холодными, но сейчас его ладонь была теплой, что заставило ее почувствовать, как будто ее кожа загорелась.

Она не подняла шума и не выказала никакого отвращения на своем лице, только повернулась и посмотрела на него с нейтральным выражением. «Что это?”»

«А ты не хочешь спросить, почему я пришел сюда искать тебя?”»

Чен Си на самом деле не хотела спрашивать, и она едва ли хотела вспоминать, что произошло прошлой ночью вообще. Ее нынешнее спокойствие было полностью основано на том, что она притворялась, будто не знает о слухах, которые определенно распространялись к настоящему времени, и ее ментальная позиция рассматривала его как пациента.

Судя по выражению его лица, его ответ определенно не принесет ей никакого утешения.

Когда Лу Чэньчжоу увидел, что она не собирается отвечать, он улыбнулся и сказал: «Это потому, что я не могу себя контролировать. Я действительно хочу заняться с тобой сексом. Последние несколько дней это было постоянное желание, в течение всего дня. Почему я такая?” Он потянул ее за запястье, его зрачки расширились.»

Она услышала, как он спросил: «Если я сделаю что-нибудь прямо сейчас, вы будете сопротивляться?” — в изысканной и вежливой манере, совершенно не соответствующей этим словам.»