.
Какой образ приходит вам на ум, когда вы слышите слово «спрятаться»?
В горах с хорошим воздухом и водой, спокойно жить в глубинке, куда никто не заходит? Или вести неторопливую жизнь в деревне, обучая детей или занимаясь сельским хозяйством, и отвернуться от гламурного прошлого? Или это свободолюбивая жизнь, которая, вероятно, будет показана в «Я физическое лицо»?
Может быть, это жизнь, в которой вы живете в хорошо управляемом ханоке и наслаждаетесь атмосферой.
— Тогда куда нам идти?
Что, если мне придется зайти слишком далеко? Миеум и Лайм нуждаются во мне, чтобы покормить их. Должен ли я заказать билет на поезд? Лучше взять КТХ, пусть и дороговато, да?
Тем не менее, это было еще не все.
Место, куда меня позвал Ки Юхён, было совершенно неожиданным.
— А, Риуль-сси, ты здесь.
«…»
«В чем дело?»
«Подожди, я борюсь со своим собственным предубеждением».
«….?»
***
На следующий день место, куда мне позвонила Ки Ю Хён, было перед Чхонгечхон, Чхонге 3-га.
Когда я пришел туда в назначенное время, Ки Юхён уже ждал.
Черный плащ, покрывающий длинное растянутое тело, хорошо смотрелся на нем. Большие глаза за очками в толстой оправе нашли меня, и он улыбнулся.
Всякий раз, когда его слегка длинные черные волосы слегка колыхались на ветру, прохожие поглядывали на него.
Как и ожидалось, у него очень яркая внешность.
— Почему ты в этих очках?
Я не думаю, что у него плохое зрение. Во-первых, физические способности Хантера улучшаются после пробуждения, поэтому нет людей с плохим зрением.
Он использует его, чтобы закрыть лицо?
Эх, это невозможно.
Это не то мировоззрение, при котором люди не могут узнать ваше лицо, поставив точки под глазами или надев очки, и очки ничуть не закрывают его яркое лицо.
За Ки Юхён была реклама напитка, снятая 17-м игроком, Хантером О Сохо, который известен своей красивой внешностью, но, честно говоря, он выделялся больше, чем рекламный щит.
Он носит очки только потому, что они ему нравятся?
Хм, да, давайте уважать его вкус.
«Она здесь?»
Я огляделся и приоткрыл губы.
Ручей Чхонгечхон… слишком городской для хозяина-затворника.
Эта улица также находится недалеко от магазина. Мне нужно только сесть на метро, выйти на станции Euljiro 3-ga и немного пройтись, чтобы добраться до места назначения.
Окрестности были переполнены магазинами, которые только открывались, грузовиками с товарами и прогуливающимися офисными работниками.
— Пожалуйста, отойдите на минутку.
«О да.»
Мне позвонил человек, который выгружал большую коробку из грузовика. Я поспешно отодвинулся в сторону, чтобы избежать его.
Это сложно. Неповторимая суета торгового района наполняла окрестности. Это сильно отличалось от того образа сокрытия, который я смутно себе представлял. Я думал, что это будет более приятное место с лучшим воздухом и хорошей водой….
Ки Юхён поговорила со мной, которая какое-то время размышляла о своих предубеждениях.
«Подойди сюда, пожалуйста.»
— О, пошли!
Ки Юхён прошел через сложный торговый район Чхонгечхон. Он ходит быстро, возможно, из-за своих длинных ног.
Я поспешила за ним, и он ждал меня перед входом в узкий переулок. Рядом с ним была замечена вывеска с надписью «Мастерская улица Чхонге, 3-га».
В районе Чхонгечхон изначально были небольшие мастерские охотников по изготовлению предметов. Были также уличные торговцы, которые продавали редкие предметы, поэтому еще несколько лет назад здесь было довольно многолюдно. Была даже поговорка: «Если нет на Охотничьем рынке, иди в Чхонгечхон».
Кстати….
«Много мест закрыто?»
В отличие от оживленного окружения, на улице Cheonggye 3-ga Workshop царила уединенная атмосфера. Хотя это было утро буднего дня, закрытых мест было больше, чем открытых, и почти не было никаких признаков человеческой деятельности.
«По мере того, как охотники ремесленного производства постепенно переезжали в крупные мастерские, они сильно сокращались. Должно быть, это была трудная среда для выживания небольших мастерских».
«Я понимаю….»
Когда я долго шел по этому старомодному переулку, то увидел некое коммерческое здание.
Вход было трудно найти, потому что перед ним были разложены разные эфирные руды и крафтовые предметы.
«Вот.»
Ки Юхён открыл дверь, которая была спрятана во множестве вещей. Раздался писк, отметив, как долго никто не приходил и не уходил.
— Можно войти?
Я пошел за предметом и попал в другой мир, этого сценария не произойдет, верно?
«….Глоток.»
Я осторожно толкнул себя в дверь.
По сравнению с узким входом внутренняя часть оказалась неожиданно широкой. К отреставрированному старому зданию Ханок был пристроен даже внутренний двор. Если бы не этот внутренний дворик, здесь была бы довольно спокойная атмосфера.
После долгой прогулки по длинному двору мы снова оказались перед дверью. На покрытой пылью вывеске было написано «Мастерская Ким Деоки».
Визг. Я открыл скрипучую стеклянную дверь и вошел внутрь. Вскоре из пыльной травы послышался резкий голос.
«Я, должно быть, запер дверь, как вы вошли?»
«Он был открыт…».
«Я уже сказал, что больше не продаю вещи. Быстрее иди домой».
Изнутри вышла маленькая тощая старушка.
«….Это ты.»
Лицо у нее было морщинистое, но поза прямая, а голос чистый.
Пожилая женщина, к которой было нелегко подойти, нахмурилась, когда посмотрела на Ки Юхёна, и попыталась выгнать его, как будто ей больше нечего было сказать.
Я сразу вспомнил, где видел эту старушку. В то время она старушка из комиссионного магазина на Охотничьем рынке! Кто-то, кто продал мне набор разных предметов и кольцо за 50 рубинов.
«О, бабушка! Привет!
Я склонил голову в восторге.
Бабушка, которая собиралась выгнать нас за дверь, была рада меня видеть.
— Ты… мы тогда встретились на Охотничьем рынке.
«Да все верно. Ах, пожалуйста, зовите меня Квон Риуль».
«Я Ким Деоки. Входите. Я знаю, что вы пришли ко мне.
«…. Разве ты не говорил мне не переступать здесь порог?
Ки Юхён горько усмехнулся.
— Даже если я так скажу, ты все равно приходишь, когда хочешь.
Ки Юхён и бабушка знали друг друга, мир тесен.
Подождите, так эта старушка и есть хозяин-затворник?
Если подумать, благодаря кольцу, которое подарила мне бабушка, я мог жарить кофейные зерна, не заходя в подземелье. Неудивительно, что это было хорошо, это была вещь, сделанная мастером-затворником. Мое уважение вспыхнуло.
Я тут же протянула кольцо с красным камнем и сказала: «Бабушка, мне очень нравится пользоваться этим кольцом, которое ты мне подарила раньше. Спасибо!»
«Действительно? Для чего это сработало?»
«Хм? Бабушка не успела?
«Я сделал это, но мне повезло, что я его завершил. Все, что я сделал, это передал это нужному человеку».
Я думаю, вы слишком скромны. Что значит повезло? Гению нужно 99% мастерства и 1% удачи.
Во всяком случае, я ответил на вопрос бабушки.
«Это кольцо производит огонь! Я хорошо использую его для обжарки кофе».
«…»
«…»
Тишина.
Спокойная беседа оборвалась, и наступила холодная тишина.
Старушка посмотрела на меня с загадочным выражением лица, которое было трудно описать. Она казалась удивленной, и она также казалась опустошенной.
Ки Юхён рядом со мной сдерживал смех. Я ткнул его в ребра, чтобы спросить, почему он смеется, но не было никаких признаков того, что он перестал смеяться.
Только не говорите мне… разве его нельзя использовать для разжигания огня?
Однако бабушка вскоре сказала с мягкой улыбкой.
— Я рад, что ты хорошо им пользуешься.
Ха, значит, все в порядке, да?
Бабушка отвела нас в комнату внутри мастерской. В мастерской были свалены горы предметов, и все они выглядели потрясающе. — спросил я, указывая на одну из странных бутылок.
«Вау, тут много интересного. Что это?»
«Это зелье, которое временно стирает ваше присутствие».
«Как насчет этого?»
«Нейтрализатор, используемый для контроля эффективности предмета».
«Эта палка вон там…»
«Это пункт, у которого остался только последний крайний срок».
«Эта щетка… вау, бабушка. Как ты нарисовал на таком маленьком месте?
«Хм, это о…».
Разглядывая предметы внутри, я некоторое время болтал с бабушкой.
В мастерской было много странных вещей. С энтузиазмом отреагировав, я увидел, как уголки бабушкиного рта медленно ослабли. Как и ожидалось, нет тех, кто не любит комплименты.
Внутри мастерская, на первый взгляд казавшаяся беспорядком, была организована по своим законам. Все нейтрализаторы и эфирные зелья были помечены, а инструменты для создания предметов блестели, как будто их только что почистили.
Без привязанности никто бы не справился с этим так тщательно.
Кажется, ей все еще нравится создавать предметы, так почему она прячется?
После секундного колебания я осторожно спросил.
— Ты больше не делаешь вещи?
«Это верно.»
«Могу я спросить, почему?»
«Не по какой-то особой причине. Я просто выполнил свою миссию».
«Миссия…..»
Бабушка больше ничего не сказала, только улыбнулась и сменила тему.
— Итак, почему ты сегодня здесь?
Э-э. Я почти забыл свою точку зрения.
Оглядевшись, я понял, что прошло много времени.
— На самом деле я здесь, чтобы попросить вас об услуге. Я ищу темный эфирный предмет. Мне было интересно, знаете ли вы, как его получить.
«Что….»
Удивленная пожилая дама вскоре сказала с жестким выражением лица.
«Зачем ты его ищешь? Темные эфиры могут серьезно навредить людям в зависимости от того, как они очищены. Если это так, я не могу вам сказать».
— Нет, не так!
Я поспешно махнул рукой. Ки Юхён и все остальные отреагировали плохо, так что я думаю, это действительно опасно.
— Вы не можете сказать мне причину?
— Это не так… Я просто не уверен, что ты мне поверишь.
«Позвольте мне послушать и судить об этом самому».
«Мне это нужно, чтобы спасти моего друга. Для моего друга… мне это нужно.
Чтобы избежать вмешательства причинно-следственной связи, можно сказать немногое, например, историю о том, что скоро появится подземелье с темными атрибутами или что Чхве Ичан умрет там.
Я просто сказал, что это необходимый предмет для приобретения навыка защиты тела моего друга.
Должно быть, это было недостаточное объяснение, но бабушка больше не задавала вопросов.
«Это небольшое количество, но у меня еще есть неочищенный темный эфир. Этого будет достаточно, чтобы сделать один небольшой аксессуар».
Наконец.
Словно за спиной бабушки сиял ореол.
«Спасибо! Большое спасибо!»
«Но вместо того, чтобы просто отдать его вам, я хочу, чтобы мисс Риуль кое-что сделала для меня».
«Да? Что это такое? Пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать меня о чем угодно!»
«Я ищу что-то оставленное кем-то. Ее зовут… Пак Хисон».
Пак Хисон?
О, это имя….
«Это моя бабушка…..?»
Уголок переводчика:
На случай, если вы не знаете, как выглядит ханок, это традиционный корейский дом.