Глава 1189:

«Моя дочь всегда была послушной и милой. Она очень хороша. Вы должны спасти мою дочь прямо сейчас. Вы не знаете медицину? Поторопитесь и спасите ее.

Цзян Мин потер нос и сделал вид, что глубоко задумался.

Сиконг Уюань, с другой стороны, пожаловался: «Эта старушка действительно на нашей стороне. Но она слишком напряжена. Она даже не знает, как посмотреть на это с точки зрения фактов. Однако, поскольку она такой хороший человек, можно пойти и посмотреть. Но я думаю, что случай Тан Сяосяо безнадежен». «Не будьте слишком самоуверенны. Ее можно спасти.

Цзян Мин посмотрел на Тан Сяосяо.

В этот момент глаза Тан Сяосяо закатились, как будто она собиралась умереть. Ее тело даже обмякло. Однако Тан Наньнань поймал ее так, чтобы никто этого не увидел.

Тан Наньнань начал кричать.

«Вы трое просто демоны. Если ты не сможешь спасти мою сестру, я обязательно отправлю тебя в ад. Ты можешь просто подождать, чтобы умереть».

Юань Хе-хе не мог не разозлиться. Он закатил глаза и сказал: «В конце концов, это все его вина. Если бы он не приводил людей, чтобы создать проблемы, его сестра не пришла бы на помощь. В конце концов, это он сам виноват. Он даже обвинил нас».

Сиконг Уюань также добавил: «Не правда ли? Я действительно потерял дар речи. Тан Наньнань — идиот, который не может отличить добро от зла. Он ничего не понимает. Я думаю, нам следует просто позволить ему остаться здесь и столкнуться с последствиями».

Ему в голову пришла идея, и он щелкнул пальцами.

Пламя полетело прямо на одежду Тан Наньнаня, но Тан Наньнань не заметил этого, потому что смотрел на Тан Сяосяо.

Через некоторое время огонь распространился. Он почувствовал запах чего-то горящего.

Посмотрев вниз, он понял, что его одежда сгорела. Он немедленно вскочил и быстро взял с собой метелку из перьев, чтобы потушить огонь.

Когда метелка из перьев коснулась огня, перья тоже загорелись, и пламя на его теле стало еще сильнее.

Через некоторое время Тан Наньнань почувствовал, что оказался посреди огня и не может спастись.

«Мама, спаси меня! Мать!»

Он безумно кричал, надеясь, что мать его заметит.

Однако Юань Хехе тайно заблокировал старухе обзор барьером. Она вообще не могла видеться с сыном. Она могла только беспомощно кричать:

«Наннан, куда ты пошел? Сын мой, с тобой должно быть все в порядке. Почему я не могу тебя видеть?»

Все остальные ясно видели сцену между ними двумя.

Цзян Мин усмехнулся.

«Эти люди действительно пожинают то, что посеяли».

Тан Сяосяо меньше всего заботилась о своей матери и брате.

Теперь она чувствовала, что ее жизнь постепенно угасает. Клон Цзян Мина лишь случайно проверил ее и не сделал ничего практического.

Тан Сяосяо не винил его. Она беспомощно обняла ноги и свернулась калачиком.

Она не ожидала, что умрет так скоро. Ей только что исполнилось восемнадцать.

Думая об этом, она не могла не вздрогнуть. Ей было очень холодно, и ее глаза наполнились слезами.

Цзян Мин почувствовал себя очень довольным, увидев их в плачевном состоянии.

Эти люди заслужили такое возмездие.

Неожиданно барьер внезапно рухнул. Тело Тан Наньнаня было полностью лишено пламени, а сама Тан Сяосяо была такой же, как и раньше.

Увидев это, Цзян Мин и двое других были шокированы.

Это было немного странно. Может быть, это сделал кто-то в темноте?

Пока он думал об этом, Цзян Мин почувствовал жжение в своем теле.

Снова посмотрев вниз, он увидел, что тело клона горит.

Юань Хехе не мог не вскрикнуть от шока, почти обнажая себя.

Его голос был полон растерянности.

— Черт возьми, что происходит?

Он случайно выругался, и Сиконг Уюань тоже хотел выругаться.

На самом деле в месте, которое они не могли видеть, существовал такой могущественный персонаж. Это в одно мгновение полностью перевернуло всю ситуацию.

Старуха увидела Тан Наньнаня, находившегося на грани смерти, и не могла не встать на колени.

Она могла только слабо кричать.

— Сынок, что происходит?

Она поползла вперед, волоча ноги по земле и ползла вперед. Ее глаза были полны боли и сожаления.

Если бы она сейчас не остановила его, все бы не сложилось так.

Однако Тан Наньнань подпрыгивал перед ней. Он улыбнулся и сказал: «Мама, мне лучше. Босс Красной организации потрясающий. Он все перевернул. Мы можем изменить ситуацию и убить всех этих людей».

Эти слова непреднамеренно дали Цзян Мину и двум другим подсказку. Он сказал недоверчиво: «Я думал, что у босса Красной организации нет никакой силы. Я не ожидал, что у него будет такой мощный ход».

«Не так ли?» Юань Хехе последовал его примеру. «Когда мы с ними дрались, я думал, что это все, что у него есть, но в конце концов он просто скрывал свою силу. Тогда почему он намеренно проиграл нам? Может быть, он хочет получить что-то от нас и скрыть свои способности?

— Я тоже этого не понимаю. Сиконг Уюань фыркнул. «У меня такое ощущение, что все туманно. Я даже не могу ясно представить ситуацию».

Он на мгновение задумался, а затем сказал Цзян Мину и Сиконгу Уюаню: «Думаю, мне лучше пойти первым. В этом случае я, возможно, смогу выманить этого человека. Затем вы можете продолжать использовать новые клоны. Что вы думаете?»

Цзян Мин, который все это время молчал, внезапно сказал: «Вы действительно думаете, что это босс Красной организации? Возможно, это просто Тан

Предположение Нанан.

Когда они услышали это, они оба не могли не быть шокированы. Затем они ошеломленно посмотрели на Цзян Мина. «Мы не думаем, что это так».

Юань Хе-хе затем добавил свою точку зрения». Кто еще это мог быть, кроме людей из Красной Организации? Для простых людей вроде них уже большая услуга быть замеченной Красной Организацией, не говоря уже о других влиятельных людях».

Сиконг Уюань также добавил. «Я тоже так думаю. Если бы это был я, я бы даже не посмотрел на такую ​​семью».

Цзян Мин не ответил и не опроверг. Вместо этого он посмотрел в определенном направлении. «Что ты делаешь?» Сиконг Уюань и Юань Хехе с любопытством спросили. «Есть ли там что-нибудь посмотреть? Или там кто-то есть?»

Они оба одновременно подумали об одном и том же. Затем они хотели тайно подойти и поймать их, но их остановил Цзян Мин.

Он покачал головой, глядя на них двоих. «Он приближается. Нам не нужно переходить. Будет слишком легко разоблачить себя.