Глава 1238:

У вождя была борода, и глаза его были свирепыми. В руке он держал четки.

Четки были очень длинные, и он передвигал их очень быстро.

Его глаза были прикованы к Сиконгу Уюаню и Юань Хехе. В его глазах не было улыбки, и он казался равнодушным.

Цзян Мин поднял брови.

Он не знал, о чем думал этот деревенский староста. Он действительно не мог видеть сквозь свои мысли.

В этот момент глава деревни внезапно прищурился и бросил четки перед Цзян Мином.

«Нехорошо наблюдать за нами здесь, правда? Разве это не шпионаж за нашей частной жизнью?»

Цзян Мин не ожидал, что он действительно обнаружит его. Подумав об этом, он вышел.

Поскольку он хотел с ним подраться, он ничего не сказал.

Глава деревни улыбнулся.

«Вы Цзян Мин? Как и ожидалось от человека, которым восхищается Юная Мисс. Ты выглядишь талантливым человеком».

Цзян Мин поднял брови.

«Я не ожидал, что ты знаешь мое имя. Вам юная мисс рассказала?

Лицо Чу Ваньваня покраснело. — Я сказал шефу. Я очень хотел, чтобы он тебя понял, поэтому рассказал ему кое-что о тебе. Но у меня нет других намерений. Не поймите неправильно.

Увидев это, Цзян Мин ничего не сказал. Он внимательно посмотрел на деревенского старосту и сказал: «Вождь, вы мне льстите. Это два моих товарища. Они здесь только потому, что беспокоятся о моей безопасности. У них нет злых намерений».

Глава деревни на мгновение был ошеломлен. Затем он сказал: «Вы ушли с молодой мисс. Как вы могли столкнуться с опасностью? Может быть, ты имеешь в виду, что юная мисс причинит тебе боль? Похоже, двое твоих товарищей нам не очень доверяют.

Чу Ваньвань не ожидал, что староста деревни объяснит это таким образом. Она мгновенно остолбенела.

Чу Ваньван немедленно в панике объяснил: «Цзю Чжу вовсе не это имел в виду. Шеф, пожалуйста, не поймите неправильно. Цзян Мин — очень хороший человек. Более того, мы действительно сейчас были в опасности. Это Сяо Цяньцюань хотел меня убить».

Уголки рта старосты деревни слегка изогнулись. «Как он мог прийти сюда? Я помню, что он был уже мертв, когда я ушел. Юная мисс, теперь вы начинаете лгать ради этого человека. — Нет, я уверен, что это он.

Чу Ваньван снова был ошеломлен.

Она не ожидала, что он скажет, что Сяо Цяньцюань уже мертв.

Она не могла не чувствовать себя сбитой с толку.

«Но я видел Сяо Цяньцюаня. Шеф, вы уверены, что не ошибаетесь?

Цзян Мин молчал и просто смотрел на старосту деревни.

Он чувствовал, что пытается обмануть или найти в них недостатки, пытаясь заставить Чу Ваньваня сказать больше.

Он снова был в замешательстве.

По логике вещей, они должны быть отцом и дочерью. Почему они называли друг друга по титулам? Разве они не должны быть очень близко? Или они вообще не были отцом и дочерью?

Думая об этом, он чувствовал, что прав, но все же скрывал это сомнение в своем сердце и не произносил его вслух.

Он подождал, пока староста деревни продолжит. Он хотел увидеть то, что хотел сделать.

Глава деревни, казалось, прочитал мысли Цзян Мина. Он наклонил голову и сказал: «Цзю Чжу, верно? Возможно, ты сможешь сказать мне правду. Не то чтобы я не доверял юной мисс, но она всегда поверхностно относилась к вещам. Я не могу позволить ей столкнуться с некоторыми вещами из-за тебя. Я должен думать о ее безопасности».

Цзян Мин поднял брови и сказал: «Я понимаю. То, что сказала юная мисс, — правда. Вы можете быть уверены. Кроме того, вы должны ее хорошо знать. Как она могла солгать тебе?»

Услышав это, глава деревни вздохнул с облегчением.

Он верил в свое суждение. Цзян Мин, казалось, не говорил чепухи.

Если Цзян Мин все еще нес ерунду, это означало, что он его не уважал.

Его деревня славилась своей мощью повсюду, поэтому Цзян Мин должен был знать о ситуации.

Подумав об этом, его отношение не могло не стать самодовольным.

Цзян Мин был всего лишь молодым человеком и хотел жениться на своей молодой госпоже. Какая причудливая идея.

Если бы он использовал несколько ходов позже, Цзян Мин определенно испугался бы до смерти и сбежал. Как он мог все еще быть позади нее?

Думая об этом, деревенский староста не мог не рассмеяться.

Дело не в том, что он раньше не видел, чтобы его юная мисс искала других людей. Это также произошло потому, что она до смерти испугалась и убежала. На этот раз определенно будет тот же конец.

Юная мисс была действительно невинной и невежественной. Он должен был дать ей ясно увидеть ситуацию.

Видя, что глава деревни долгое время молчал, Цзян Мин не мог не задуматься.

Он не знал, о чем думает. Возможно, он думал о том, как с ним поступить, но действительно не мог понять, о чем думает деревенский староста.

С этой мыслью староста деревни уже пришел в себя. Он посмотрел на Цзян Мина и сказал: «Ты хочешь жениться на молодой госпоже. Однако тебе придется пройти мое испытание. Интересно, рассказала ли она тебе об этом?

Говоря это, он посмотрел на Чу Ваньваня.

Чу Ваньван немедленно шагнул вперед и схватил старосту деревни за рукав. «Шеф, пожалуйста, поверьте мне. На этот раз больше никаких тестов не потребуется. Тесты действительно не нужны. Если бы было испытание, оно не было бы искренним. Я верю в свое сердце и в людей, которых выбираю».

«Он накачал вас наркотиками. В нашей деревне так много выдающихся мужчин, Почему вы выбрали чужака вместо одного? Ничего страшного, если ты выберешь постороннего, но ты должен позволить мне проверить его. Что, если он тебя подведет? Я воспитывал тебя столько лет. Неужели я позволю тебе выйти и страдать ни за что?»

Глава деревни мгновенно пришел в ярость. Он поднял руку, но не ударил

Чу Ванван.

Если бы это было прошлое, он бы избил ее, но он не мог этого сделать. В конце концов, он столько лет любил Чу Ваньвань, как дочь.

Что он мог сделать сейчас?

Неожиданно, на этот раз Чу Ваньвань была более решительна, чем когда-либо. Она встала, чтобы защитить Цзян Мина, и сказала: «Цзю Чжу — это не тот человек, которого я видела раньше. Если бы не он, меня бы убил Сяо Цяньцюань. Он был моим спасителем. По этикету я должна посвятить себя ему и не должна была его так испытывать. Шеф, не останавливайте меня. В любом случае, я не твоя биологическая дочь. Позвольте мне принять мое собственное решение. Даже если это кончится плохо, я приму это».

«Ты несыновняя дочь! Разве ты не знаешь, как хорошо я к тебе относился? Глава деревни не мог сдержать горького крика.

Ему казалось, что он воспитал неблагодарного человека, но что он мог сделать?

Он так понравился Чу Ваньвань, что она не могла вынести разлуки. «Забудь это. О тесте поговорим позже. Сначала пойдем со мной.

Увидев это, староста деревни внезапно придумал другой план и принял компромиссное решение. Он хотел временно стабилизировать эмоции Чу Ваньваня..