Глава 1239:

Увидев это, никто ничего не сказал.

«Уже поздно. Тебе следует немного отдохнуть. Чу Ваньван быстро махнула рукой.

Все кивнули и разошлись по своим комнатам.

Был поздний вечер, и многие люди уже спали.

Цзян Мин лежал на кровати, но не мог заснуть.

Вокруг было тихо, но в воздухе всегда витала зловещая атмосфера.

У него было ощущение, что здесь слишком тихо. Обычно, чем тише было, тем опаснее.

Однако он уже остался в этой деревне. Были опасности и возможности, и он к этому привык.

Однако атмосфера сегодня вечером была необычной.

Однако он слишком устал и собирался заснуть.

Писк…

Что это был за звук?

Цзян Мин спал чутко и сразу же открыл глаза.

Это была дверь или окно?

Пока он думал, порыв ветра ударил в его кровать. Цзян Мин немедленно встал с кровати. Враг перед ним был безоружным, но он был жестоким и быстрым.

Цзян Мин не мог ясно разглядеть внешний вид этого человека. Он сверкнул и появился позади врага.

Однако он не ожидал, что противник действительно нанесет ему удар сзади.

Этот удар был настолько мощным, что если бы это был обычный человек, его кости разлетелись бы на части.

Цзян Мин подпрыгнул в воздух и ударил врага ногой.

Он холодно фыркнул.

Он хотел дать им попробовать их собственное лекарство. С точки зрения грубой силы он, может, и не был таким сильным, как они, но это не было проблемой.

Подумав об этом, он воспользовался тем, что им еще предстоит прийти в себя, и сразу же отправился на другую сторону. Он быстро зажег лампу на столе.

Враг снова устремился вперед. Цзян Мин поднял лампу и осветил ее.

На этот раз он столкнулся с врагом и ясно увидел его внешний вид.

«Ты…»

Цзян Мин был ошеломлен. Тот, кто напал на него, на самом деле был главой деревни!

«Да! Это я!» — грубо сказал бородач. Затем он нанес еще несколько ударов.

Цзян Мин знал его личность, поэтому, естественно, не хотел с ним конфликтовать.

«Подождите минуту.»

Он нахмурился и хотел остановиться, но кулак старосты ударил прямо ему в лицо.

Ему ничего не оставалось, как потушить масляную лампу и увернуться. Уворачиваясь, он спросил его: «Я тебя обидел? Если я сделал что-то не так, ты можешь мне сказать. Почему ты должен это делать?»

Он потерял дар речи.

Если бы не Желтая желчная трава, он не был бы таким.

Пока он говорил, он уже заблокировал более десяти атак. Они оба сделали два шага назад. В этой узкой комнате невозможно было увернуться от ударов.

«Даже если я умру, мне придется выяснить, почему я должен был умереть», — беспомощно сказал Цзян Мин.

«Останавливаться!» Глава деревни закричал и сказал: «Тебе действительно понравилась юная госпожа! »

Цзян Мин был ошеломлен.

Итак, он был здесь ради Чу Ванвана.

Ему пришлось объяснить, что Чу Ванван сначала полюбил его.

Как только Цзян Мин дал волю своему воображению, глава деревни торжественно заявил: «Позвольте мне сказать вам! Не смотрите на нас свысока только потому, что мы бандитская деревня! Юная мисс для нас драгоценна, как бриллиант. Ты? Дай мне посмотреть, достоин ли ты ее любви!»

С этими словами он снова бросился вперед. Цзян Мин снова увернулся.

Однако на этот раз он знал цель прихода старосты деревни, поэтому не стал бы просто прятаться.

Кулак деревенского старосты разбился, как огромный камень. Цзян Мин легко вскочил и прижал голову одной рукой. Затем он быстро прыгнул позади него и нажал на акупунктурную точку.

Глава деревни вообще не мог двигаться, но все еще мог говорить.

«Хорошо, у тебя действительно есть некоторые навыки».

Когда Цзян Мин услышал его сердечный голос, он вздохнул и быстро беспомощно распечатал свои акупунктурные точки.

Глава деревни обернулся и прямо сказал, что это испытание для Цзяна.

Мин.

«Если ты хочешь быть с юной мисс, прежде всего, ты должен хорошо владеть боевыми искусствами и иметь хороший характер! Ты не плохой, малыш. Вы прошли оба теста!»

Закончив говорить, он от души рассмеялся. Цзян Мину ничего не оставалось, кроме как смеяться. Он был так смущен, что не знал, что делать.

«Здесь! Заряжать!’

За дверью послышался нежный голос. Затем дверь с грохотом распахнулась. Цзян Мин потерял дар речи от этого внезапного удара.

Кто это был на этот раз?

Налетел порыв пыли, и Цзян Мин с отвращением махнул рукой.

«Цзю Чжу!»

«С тобой все в порядке?»

Раздались два знакомых голоса. Цзян Мин посмотрел и увидел, что это Сиконг Уюань и Юань Хехе.

«Что происходит? Уже так поздно. Почему здесь глава деревни? Что вы, ребята, делаете?»

Юань Хэхе уже обошел Цзян Мина и старосту деревни.

На самом деле он уже был готов.

Если бы он осмелился напасть на Цзян Мина, то он определенно не был бы вежливым!

Цзян Мин не знал, что сказать, и староста деревни внезапно замолчал.

Сиконг Уюань огляделся вокруг. «Вы не нападали на Цзю Чжу, не так ли?» он спросил.

Юань Хехе обернулся и уставился на вождя. «Почему ты напал на Цзю Чжу?»

Под их взглядами лицо старосты деревни не могло не покраснеть.

Они были действительно смелыми.

«Потому что я хотел проверить…» — заикаясь, пробормотал деревенский староста.

Ему было слишком стыдно сказать это. Если бы он сказал это сейчас, это вызвало бы только конфликт.

Однако он не хотел, чтобы это произошло. Он чувствовал, что Цзян Мин был неплохим.

Когда Цзян Мин увидел это, он сразу же сменил тему и заговорил о чем-то другом.

Они оба отказались отпустить это.

«Независимо от причины, как ты можешь нарушить покой Цзю Чжу посреди ночи? Цзян Мин никогда не делал ничего, что могло бы причинить всем неприятности, с тех пор, как он приехал в деревню. Ты старший. Как ты можешь это делать?» Юань Хе-хе нахмурился.

Цзян Мин быстро остановил его. «Юань Хе-хе, это ничего. Это все в прошлом. »

Он не закончил свое последнее предложение.

Все подождет, пока он не получит Желтую желчную траву.

Прежде чем он успел что-либо сказать, Чу Ваньвань тоже подбежал. Казалось, она что-то почувствовала и уставилась на старосту деревни.

— Шеф, что ты здесь делаешь?

«Почему ты здесь?»

Юань Хехе и Сиконг Уюань пришли к молчаливому взаимопониманию. Они говорили одновременно. — Шеф, ты не спишь посреди ночи. Ты здесь, чтобы доставить неприятности Цзю Чжу. Интересно, что он сделал не так!

Чу Ваньвань была взбешена этой жалобой. Она тут же спросила начальника: «Что ты делаешь? Цзян Мин не сделал ничего плохого. Зачем ты ищешь с ним неприятности? Если ты причинишь ему боль, я тебя не отпущу!»

Ее слова были резкими. Глава деревни быстро объяснил: «Юная мисс, я делаю это ради вашего же блага. Я здесь, чтобы проверить его навыки и характер в боевых искусствах. Если что-нибудь случится в будущем, он должен быть в состоянии защитить тебя».

Объяснение старосты было ясным и логичным. Когда юная мисс услышала это, она забеспокоилась еще больше.

«Хорошо, ты сделал это для моего же блага. Однако, пожалуйста, не вмешивайтесь в мои дела в будущем!»

Увидев это, староста деревни не посмел издать ни звука.

Он действительно переборщил.

Цзян Мин быстро попытался сгладить ситуацию. «Вы, ребята, должны уйти первыми.

Отдых – это самое главное. Мы поговорим об этом позже».