«Я буду хорошо о тебе заботиться. Я лично извинюсь перед главой деревни и не буду обвинять вас».
Сказав это, Чу Юаньси потянула Чу Ваньваня и хотела уйти.
Чу Ваньван шагнул вперед и несчастно сказал: «Хватит. Я не могу быть таким. Раньше мы были влюблены, но теперь все по-другому. Тебя так долго не было. Я также испытал все виды
печаль, и я уже отпустил ее. Теперь ты вдруг говоришь мне, что ты еще жив. Что ты хочешь чтобы я сделал? Давайте сначала не будем ни о чем другом говорить. Просто отношения между нами теперь могут быть только отношениями двоюродных братьев и сестер. Ничего другого быть не может».
Однако Чу Юаньси ей не поверила. Он крепко схватил Чу Ваньваня и сказал: «Невозможно. Почему ты так со мной разговариваешь? Раньше ты не был таким. Вам кто-то угрожал? Скажи мне! Я убью этого человека, и тогда мы уйдем далеко».
Чу Ваньвань чувствовал себя беспомощным и разочарованным.
Ее двоюродный брат действительно раздражал. Она уже говорила это, но он все равно приставал к ней.
Она действительно ненавидела его личность. Если бы она тогда не нуждалась в том, чтобы он что-то для нее сделал, все было бы не так.
В тот момент ей не следовало его провоцировать.
«Старшая мисс держит свое слово. Она уже пообещала выйти замуж за Цзю Чжу. Твое нынешнее состояние ничего не изменит, — добавила служанка.
«Кроме того, Цзю Чжу спасла ей жизнь и очень помогла деревне. Если рассуждать логически, не стоит ей усложнять жизнь. Пожалуйста, отпусти ее. Когда придет время, если ей что-нибудь понадобится, я обязательно дам тебе знать. Я также позабочусь о ее безопасности и не позволю тебе беспокоиться».
Чу Юаньси не верил. Он посмотрел на служанку и сказал: «Почему ты сейчас защищаешь Чу Ваньваня? Разве ты не мой слуга? Это я организовал, чтобы ты был рядом с Чу Ваньванем. Кроме того, я делаю это ради ее же блага. Почему ты пытаешься оправдать ее? Конечно, я ей верю. Однако мне все еще нужны доказательства».
Говоря это, он молча смотрел на Чу Ваньваня. Он даже взял ее за руку и поцеловал. «Чу Ванван, моя цель — увидеть, как мы поженимся. Я обязательно устрою тебе грандиозную свадьбу в другой день. Уходи со мной сейчас и больше не оставайся здесь».
В этот момент Цзян Мин слушал, как люди поздравляли его, попивая вино. Уголки его рта были приподняты, и он выглядел очень счастливым.
Однако на самом деле только он знал, что все это всего лишь ложь. После того, как он получит Желтую желчную траву, все это станет ничем.
Пока он думал об этом, странная женщина украдкой взглянула на него, ее глаза наполнились любопытством.
Цзян Мин поднял брови.
Откуда взялся этот человек? Почему ему казалось, что он знает ее, но никогда раньше не видел?
Продолжая думать, он внезапно услышал слова женщины.
«Молодой господин, вы действительно красивы. Что хорошего в женитьбе на старшей дочери этого места? Почему бы тебе не жениться на мне? Я могу дать тебе бесконечное богатство. Если ты захочешь, я могу отдать тебе свое тело и разум».
С другой стороны, Чу Юаньси начал пытаться убедить Чу Ваньваня, используя эмоции и разум.
«Чу Ванван, ты поклялся мне, что в конце концов выйдешь за меня замуж. Теперь, когда ты выходишь замуж за кого-то другого, это равносильно нарушению своего обещания. Но я не виню тебя. я понимаю твой
боль, но теперь все должно вернуться в норму. Ты должен дать мне все, что обещал.
«Не волнуйся, я обязательно отношусь к тебе хорошо. Я уже скопил много серебра. Мы можем путешествовать по миру и веселиться. Вам не придется ничего делать в будущем. Вам не придется беспокоиться о еде и одежде. Я буду твоим слугой и буду служить тебе».
Чу Ваньвань почувствовал отвращение к чувствам Чу Юаньси.
Возможно, ее и раньше тронули эти слова, но теперь она почувствовала, что это ложь.
Она откашлялась и сказала: «Уже пора. Если что-то будет, мы поговорим об этом после того, как все закончится. Чу Юаньси, сначала тебе следует вернуться. Не беспокой меня. Если ты действительно любишь меня, ты должен это сделать».
Она становилась все более самодовольной. Она даже оттолкнула Чу Юаньси.
Чу Юаньси почувствовал, что что-то не так. Он крепко схватил Чу Ваньваня за руку и сказал: «Чу Ваньвань, раньше ты не был таким. Как ты так быстро изменился? Я отсутствовал всего полтора года. Цзю Чжу действительно так важен для тебя? Что он за человек?»
Прежде чем он успел закончить говорить, он собирался выбежать.
Он хотел найти этого человека.
Он все обдумал. Только когда Цзян Мин умрет, он сможет быть с Чу Ваньванем.
Чу Ваньван ясно видел движения Чу Юаньси и знал, о чем он думает. Она быстро сделала шаг вперед и попыталась оттащить его назад, но ей это не удалось и она упала на землю.
Выражение ее лица было болезненным, когда она упала.
Изначально ее тело было не в хорошем состоянии, поэтому она не могла позволить себе терпеть какие-либо неудачи.
Ей казалось, что ее собираются покалечить.
Чу Юаньси тоже присела на корточки.
«Чу Ванван, ты в порядке? Тебе нужно, чтобы я нашел врача, который тебя осмотрит? Я же говорил тебе, только я могу хорошо о тебе позаботиться. Не разговаривай сейчас. Пойдем.»
Говоря это, он присел на корточки и захотел нести Чу Ваньваня. Он даже думал, куда ее отвезти.
Чу Ваньвань скорее умрет, чем подчинится. Она энергично покачала головой.
«Чу Юаньси, я действительно не хочу уходить. Кроме того, служанка уже дала понять. Я не могу быть неблагодарным. Пожалуйста, оставьте. Я умоляю тебя.»
Чу Юаньси не ожидал, что Чу Ваньвань скажет такое. Он не мог не стоять как вкопанный и смотреть на нее, не двигая рукой.
«Чу Ванван, раньше ты не был таким. Что именно произошло? Ты должен сказать мне ясно. В таком случае я могу подумать, что делать».
Чу Ваньван вздохнул.
«Времена отличаются от прошлых. Прошлое уже ушло. Просто притворись, что я умер, и пойди поищи кого-нибудь другого. Шеф обязательно будет за вас рад.
«Что ты имеешь в виду? Если это так, то все, что мы делали и говорили раньше, не в счет. Ты такой бессердечный. Ты сразу меня прервал. У нас явно было так много счастливых моментов раньше».
Чу Юаньси не мог сдержать слез, его глаза наполнились слезами.
Он никогда ни о ком не плакал и даже чувствовал, что человеку стыдно плакать.
Однако он наконец понял, почему мужчины плачут.