«Ты просто никто! Держись от меня подальше, или я преподам тебе урок!»
Чай расплескался по всему телу Сюй Чучу. Сюй Чучу ненавидела таких людей больше всего, поэтому ее лицо потемнело. Она тут же сказала: «Делай, что хочешь. У тебя очень скверный характер. Я уже высказалась за тебя, но ты все равно этого не ценишь. Тогда тебе придется страдать от последствий».
Служанка также заметила, что ситуация становится все более и более напряженной, поэтому она поспешно оттащила Чу Ваньвань прочь.
Чу Ваньвань хотела вернуться, но ее удержала служанка.
Пока она тянула, она сказала: «Мисс, не устраивайте сцен. Если глава деревни узнает, он определенно расстроится. Хотя он и любит вас, но не может баловать вас вечно. Вы же знаете, что он больше всего дорожит этими людьми. Деревня не может обойтись без них».
Чу Ваньвань закричал: «Как ты можешь быть таким грубым? Я просто попросил тебя сесть и выпить со мной чаю. Разве ты не неблагодарен сейчас? Ты собираешься позволить этим людям смеяться надо мной?»
Увидев это, все не могли сдержать смеха.
«Я думала, что эта женщина исключительная. В конце концов, ее еще и оскорбляет служанка».
«Эта служанка действительно отлично поработала. Эту молодую мисс давно следовало наказать. Я давно ее не люблю».
Затем они посмотрели на Сюй Чучу и сказали: «Это действительно тяжело для леди-босса. Она открыла кафе, но ее все равно отругала Чу Ваньвань. Люди, которые не знают лучше, могут подумать, что это кафе открыла семья Чу Ваньвань. Эта деревня вообще не понимает важности кафе».
Сюй Чучу улыбнулся и сказал: «Все в порядке, все. Спасибо, что заступился за меня. Извините за прерывание. Вы можете продолжать пить свой чай. Все присутствующие могут пить чай бесплатно. Ваше серебро будет возвращено в качестве извинения за сегодняшний день».
Позиция Сюй Чучу сразу же вызвала восторженные возгласы толпы.
Они тут же сели и снова начали болтать, совершенно забыв о неприятных событиях, произошедших только что.
Увидев, что Чу Ваньвань уходит, Сюй Чучу тоже вздохнул с облегчением. «С Чу Ваньвань действительно трудно иметь дело. Слава богу, она наконец-то ушла».
Говоря это, она использовала заклинание, чтобы открыть ящик.
«Сейчас самое время стать свидетелем чуда».
На ее губах появилась легкая улыбка.
После того, как Чу Ваньвань был изгнан, все наконец-то пошло гладко.
Цзян Мин сосредоточился на коробке.
Пока он доставал Желтую Желчную Траву, он мог покинуть деревню.
Однако в этот момент издалека внезапно появилась тень и выхватила коробку.
Тень была легкой и быстрой. Цзян Мин и остальные даже не успели среагировать.
К тому времени, как они отреагировали, тень уже исчезла.
Сюй Чучу была ошеломлена. Она посмотрела на Цзян Мина и остальных в изумлении. «Вы видели человека, который вырвал коробку?»
Глядя на свою пустую руку, она была очень озадачена.
Как они так быстро его выхватили? Более того, она даже не могла разглядеть фигуру вора, а он был так близко.
Цзян Мин покачал головой. Сыконг Уюань и Юань Хэхэ тоже были ошеломлены. Они еще не отреагировали, не говоря уже о других людях, которые пили чай.
Остальные были ошеломлены.
Они также не могли понять, как кто-то может быть быстрее молнии.
Однако не это единственное, что их озадачило. Проблема была в коробке.
Цзян Мин внезапно почувствовал, что его голова вот-вот взорвется!
Он думал, что наконец-то сможет добыть Желтую Желчную Траву, но что случилось?
Он снова исчез так быстро!
Ему пришлось снова вернуться в деревню.
Сюй Чучу извиняющимся взглядом посмотрел на Цзян Мина.
Изначально она хотела разделить это бремя с Цзян Мином, но не ожидала, что возникнет ситуация, в которой его надежды будут разбиты.
Если бы она могла, она бы очень хотела раздобыть побольше травы желтой галл, но у нее был только этот стебель.
Поскольку его забрал кто-то другой, отдать его Цзян Мину не представлялось возможным.
Почувствовав намерения Сюй Чучу, Цзян Мин покачал головой и сказал Сюй Чучу в своем сердце: «Ты старался изо всех сил. Это также моя вина. Я не защитил Желтую Траву. Если бы я защитил ее, сейчас бы все было не так. Тебе не нужно винить себя».
Сиконг Уюань и Юань Хехе, казалось, что-то задумали. Они спросили: «Цзю Чжу, может ли то, что в коробке, быть Желтой Желчной Травой? Глядя на то, как ты разочарован. Только что-то подобное может тебя так разочаровать».
Цзян Мин горько усмехнулся.
«Разве это не так? Иначе я бы не подумал отослать Чу Ваньваня».
Юань Хе-хе не мог не понизить голос. «Разве Желтая Желчная Трава не доступна только в этой деревне и в другой деревне?»
«Я тоже не знаю». Цзян Мин был немного озадачен. Затем он посмотрел на Сюй Чучу и сказал ей в своем сердце: «Откуда ты взяла Желтую Желчную Траву? Я слышал, что она есть только у людей из этой деревни и другой деревни.
Сюй Чучу коснулась своей головы и сказала: «Я раньше была из этой деревни. У меня хватило смелости украсть несколько стеблей желтой травы. Я просто положила всю желтой травы сюда. Если бы я знала, что это произойдет, я бы оставила несколько стеблей у себя».
«Это действительно удивительно». «У тебя есть здесь враги?» Цзян Мин был разочарован. «Эта цифра действительно быстрая. Те, кто не знает лучше, могут подумать, что это вообще не человек».
«Это определенно не человек», — быстро сказал Юань Хе-хе. «Хотя я не видел их фигуру ясно, я чувствовал запах зверя, исходящий от них. Иначе они бы не бежали так быстро».
Сиконг Уюань тоже начал размышлять.
«Это правда. Я видел, что фигура не очень большая. Если бы это был человек, с такой скоростью он бы определенно производил много шума. Однако также возможно, что зверь трансформировался из человека, верно?»
Цзян Мин покачал головой.
«Это не должно быть возможным. После того, как человек становится зверем, он не может быть таким ловким. Однако мы не можем быть уверены. Мы должны найти этого зверя или этого человека. Мы не можем позволить нашему призу ускользнуть».
«Может ли быть, что мой питомец Цици играет со мной в игры?»
Сюй Чучу вдруг о чем-то подумала. Она посмотрела вдаль и позвала.
«Цици, где ты? Ты меня слышишь? Я хочу тебе кое-что сказать».
«Цици? Что это за питомец?» — с любопытством спросил Цзян Мин.
Сюй Чучу почесала голову, и ее глаза наполнились разочарованием. «Это маленький тигр. Он любит играть и бегать. Он всегда озорной. Я пойду поищу его».
Затем она повернулась, чтобы уйти. Затем она посмотрела на служанку и сказала: «Все вы, обращайтесь с Цзю Чжу и его спутниками хорошо. Если они будут чем-то недовольны, я обязательно вас накажу».