Глава 36: Нелепые дела

Несколько дней спустя в Горном лесу Облачной Мечты полуденное солнце пробивалось сквозь щели в лесу, отбрасывая пестрые тени.

В тихом и мирном пейзаже раздался внезапный рев.

Появился огромный разноцветный тигр. Его когти были такими же острыми, как ножи, и он открыл свою окровавленную пасть, чтобы зарычать, когда он набросился на человека перед ним.

«Все кончено…» Лицо Ван Дуна побледнело, и было уже слишком поздно уклоняться. — Я здесь умру?

Внезапно сбоку выскочила фигура и безжалостно врезалась в свирепого тигра.

«Хорошо!» Цзян Мин закричал в своем сердце, как будто он использовал всю свою силу, чтобы выплеснуть плотную кровь Ци.

Его спина, казалось, в одно мгновение стала немного толще, и он врезался в спину большого разноцветного тигра.

Хлопнуть!

С глухим звуком Цзян Мин отскочил, как мячик, и упал в отдаленные кусты.

Свирепый тигр все еще был в воздухе, и ему некуда было увернуться. Его также ударил Цзян Мин, и он чуть не упал на землю.

Ван Дун быстро воспользовался возможностью, чтобы откатиться в сторону, в то время как Фан Ли, Хуан Сяоин и другие давно воспользовались этой возможностью и окружили его своими мечами. Им было все равно, куда целиться. Раненый тигр оставался тигром, и никто не хотел, чтобы его когтями щипали.

После того, как тигр некоторое время истекал кровью, немногие из них находили возможность броситься и убить его.

По прошествии времени, почти затраченного благовониями, свирепый тигр наконец упал на землю, задыхаясь.

Все они были ранены. Цзян Мин тоже был весь в крови из кустов. Цзян Мин научился контролировать свое ускоренное исцеление.

Таким образом, Цзян Мину не нужно было все время быть таким осторожным, опасаясь, что его обнаружат, когда он оправится от раны.

Однако этим дело ограничилось. Если бы он получил смертельную травму, туманный свет бессмертного происхождения все равно восстановил бы его тело в одно мгновение.

«Вот почему я должен вести себя сдержанно», — подумал Цзян Мин.

Вдалеке прошли Гуань Фэн, Пэн Лу и еще несколько стариков. Они взглянули на жалкую смерть тигра и засмеялись.

«Мастер Гуань, мы хорошо справились, не так ли?» Голова Ван Дуна была покрыта кровью, но он все еще гордился собой.

«Ну? Это потрясающе. Даже если бы он упал с высокой скалы, он бы не упал так сильно», — слабым голосом сказал Гуань Фэн. Остальные старики засмеялись еще громче.

Ван Дун был ошеломлен.

Пэн Лу использовал кончик своего ножа, чтобы вытащить труп тигра, и прокомментировал: «Такой хороший тигр, но его шкура была разорвана на куски, и его кровь почти вытекла. Я не думаю, что органы целы. Этот тигр, который изначально стоил пятьсот таэлей серебра, теперь стоит менее ста таэлей серебра».

Лица Ван Дун, Фан Ли и других новичков вытянулись, пока они слушали.

Цзян Мин тоже выглядел пристыженным. Он не был хорошим охотником. Даже если бы он не скрывал свою силу, он мог бы, самое большее, разбить голову тигра одним ударом.

«Кажется, нам еще многому предстоит научиться!» Цзян Мин пробормотал себе под нос и добавил еще один пункт в список изучения.

Цзян Мин всегда думал, что бессмертие скучно. Что было интересно, так это то, что можно было увидеть бесконечные горы и реки, попробовать бесконечное количество еды и закусок, освоить бесчисленное количество интересных навыков и сделать бесчисленное количество вещей, которые хотелось бы сделать.

Путь медицины и охоты был одинаковым. Не было нужды считать прибыли и убытки. Если бы человек хотел учиться, он мог бы учиться. В любом случае, в этой жизни было еще далеко.

Когда у него было настроение, он мог приручать орлов и охотиться на тигров, быть свободным в горах или даже создавать лекарства, чтобы помочь миру.

— Это тоже привилегия бессмертных, верно? Цзян Мин усмехнулся в своем сердце. Он не мог не вздохнуть, когда подумал о своей прошлой жизни, которая казалась очень далекой.

Жизнь была настолько насыщенной, что они даже забыли, как выглядит звездное небо ночью. Когда еще они были так свободны и раскованы, не связаны никакими ограничениями?

«Ладно, уже неплохо, что эта группа новичков сможет вместе убить свирепого тигра!»

Когда Гуань Фэн увидел, что удары Пэн Лу почти завершены, он выделился и начал давать им советы, как улучшить.

Гуань Фэн продолжил: «Прошло три месяца. Эта охота на тигра — последнее испытание. Поскольку вы до сих пор выстояли, вы считаетесь настоящими членами Деревни охоты на тигров! Добро пожаловать в Деревню охоты на тигров».

Он сказал еще несколько слов формальности, а затем приказал: «Хорошо, остальные должны сначала отдохнуть. Цзян Мин, следуйте за мной!»

Они вдвоем подошли к краю разбитого утеса. Облака у подножия утеса катились и расползались, и они не могли видеть землю.

— Ты действительно решил? Фигура Гуань Фэна была прямой, как сосна, когда он равнодушно сказал.

Цзян Мин кивнул. «Отделению в Мирном Городе нужны люди. Поскольку я часть деревни, я, естественно, должен помогать».

Несколько дней назад Гуань Фэн объявил об открытии филиала в Мирном Городе и о переводе рабочей силы из деревни.

Однако большинство людей думало, что это отдаленное место. Откликнулось несколько человек, но они не ожидали, что Цзян Мин подпишется первым.

Гуань Фэн посмотрел на Цзян Мина и холодно фыркнул. «Независимо от того, как я на это смотрю, ты выглядишь так, будто хочешь вернуться в город и наслаждаться жизнью. Ты только что почувствовал кровь Ци, и ты уже такой снисходительный. Не позволь мне ошибиться в тебе».

Цзян Мин посмотрел на Гуань Фэна и искренне сказал: «Мастер Гуань, вы меня неправильно поняли. Я просто чувствую, что в наши дни трудно добиться какого-либо прогресса в боевых искусствах. прогресс.»

Гуань Фэн долго смотрел на Цзян Мина, затем беспомощно покачал головой: «Ты, маленький сопляк, иногда я действительно не вижу тебя насквозь».

Глаза Цзян Мина не изменились, но он подумал про себя: «Я говорю правду. Дело не в том, что я не могу добиться прогресса в своей крови Ци, но в том, что я собираюсь прорваться через царство второго сорта. .»

— Забудь. Поскольку ты уже решил, я не люблю принуждать других. Тем более, что филиал только что создан, и нам нужен кто-то, кто возьмет на себя ответственность. использовать!» Гуань Фэн махнул рукой и продолжил: «Через несколько дней мы продадим игру, и вы сможете прогуляться, когда получите свою долю денег».

«Спасибо, мастер Гуан!» Цзян Мин сложил руки чашечкой и в замешательстве спросил: «Почему все основные силы строят филиалы в Городе Мира?»

«Это не секрет. В будущем Город Мира, вероятно, будет называться Графством Мира», — сказал Гуань Фэн с улыбкой.

Цзян Мин чуть не задохнулся, затем спросил: «Почему?»

Глаза Гуань Фэна внезапно стали странными: «Это приказ из столицы. Я слышал, что старый император искал алхимиков по всему миру для обработки бессмертных пилюль. Он копал шахты и искал сокровища. Алхимик нашел древнюю книгу. из какого-то неизвестного уголка. Он сказал, что существует древняя легенда о том, что в горном лесу Облачной Мечты есть редкие сокровища. Появление огненной облачной травы было признаком того, что бессмертная трава будет появляться в мире каждые десять лет или около того. Отсюда , император приказал Великому Облачному Городу построить новые графства. Он приказал им построить временную имперскую резиденцию императора. Когда представится возможность, он прибудет в Великий Облачный Город на лодке».

Цзян Мин вдруг выглядел озадаченным. «Почему мне кажется, что я уже читал эту легенду раньше?»

Гуань Фэн показал странное выражение: «Не скрою от тебя, я тоже слышал об этом раньше».

«Бессмертная встреча доктора!» Цзян Мин воскликнул и внезапно вспомнил: «Эта книга о молодом докторе, который накопил много медицинских знаний. Хороший человек нашел траву огненного облака в горном лесу Облачной Мечты. в конце концов он стал имперским врачом и одним шагом поднялся на небеса. В конце концов, он вернулся домой с седыми волосами и в парчовой мантии. Он получил бессмертную траву и стал бессмертным на месте!»

«Разве эта гребаная история не была написана дрянным рассказчиком из Великого Облачного Города?»

Цзян Мин был озадачен. Когда он впервые попал в этот мир, он несколько раз перечитал его, чтобы понять местные обычаи.

«Может ли рассказчик быть бессмертным?» — неуверенно спросил он.

«Бессмертный? Бессмертный, осел мой, откуда в мире берутся бессмертные!» Гуань Фэн усмехнулся: «Честно говоря, я даже слушал его рассказы. Называть его мусором — это честь. Более десяти лет назад он бродил по улицам и чуть не умер от голода».

Цзян Мин вдруг почувствовал себя немного нелепо.

Старые фермеры, у которых отобрали поля, бездомные женщины и дети, а также те, кто умер под этой волной, как мастер Чжоу, не вызвав никаких волн, — все они стали жертвами.

Все это на самом деле произошло из гнилой книги, о которой фантазировал паршивый сказочник?

Даже если Цзян Мин не смел поверить в это, он должен был поверить, что это правда. Он мог только вздохнуть: «Мир нелеп».