674 Странное существо
Когда они увидели Цзян Мина, эти существа подходили одно за другим и время от времени издавали странные звуки.
Мастер Лун быстро оттащил Цзян Мина в сторону и попытался его отговорить. «Лорд Нин Кайчен, эти существа — плохой знак. Они могут поглотить продолжительность жизни людей».
Цзян Мин задумчиво кивнул. — Я понимаю, мастер Лонг.
В этот момент в их ушах послышалось щебетание птиц.
Мастер Лонг сразу насторожился и напрягся. Он боялся, что они попадут в отчаянное положение, если опоздают хоть на шаг.
Оглядываясь вокруг, Мастер Лун и Цзян Мин также заметили радужное небо и синее море. Они не могли не чувствовать волнения.
Такие красивые цвета действительно заставляли людей чувствовать себя лучше!
Птица с тремя пучками разноцветных перьев на спине подлетела к Цзян Мину и Мастеру Луну. Он облетел их и приземлился на плечо Цзян Мина.
«Эта птица действительно странная. Почему она у тебя на плече? Она ядовитая?»
Мастер Лонг снова занервничал и посмотрел на птицу.
Птицы начали безостановочно щебетать.
«Со мной все в порядке. Возможно, у этой птицы другие намерения».
Цзян Мин разжал руку, и птица тут же приземлилась ему на ладонь.
Когда оно было у него на ладони, птица не издавала ни шума, ни крика. Оно просто послушно оставалось там.
«Я не знаю, что хочет сделать эта птица. Возможно, мы узнаем, о чем она думает позже».
Мастер Лонг нахмурился, глядя на птицу. Он сделал шаг вперед, желая, чтобы птица приземлилась ему на ладонь.
Однако птица не приземлилась на ладонь Мастера Лонга. Оно всегда было на ладони Цзян Мина.
Когда Цзян Мин и Мастер Лун подумали, что птица продолжит оставаться на месте, птица внезапно расправила крылья и превратилась в молодую женщину.
На женщине было оранжевое платье с фиолетовыми пятнами.
«Добро пожаловать в Башню Ста Демонов».
Она дружелюбно поговорила с Цзян Мином и Мастером Луном.
Как только Цзян Мин и Мастер Лун собирались ответить, внешний вид женщины внезапно изменился, и она бросилась к Цзян Мину и Мастеру Луну.
У нее была голова, полная белых волос. Она обнажила клыки и размахивала когтями, а глаза ее были красными. Было очевидно, что она хотела лишить Цзян Мина жизни.
Мастер Лонг вытащил из-за пояса кинжал и вонзил его в талию женщины.
Женщина почувствовала, как будто все ее тело чем-то нагревается. На мгновение стало очень жарко.
Она не могла не паниковать. В панике она сделала большой шаг назад от Цзян Мина и Мастера Луна и хотела убежать.
«Ты все еще хочешь бежать? Сначала верни мои вещи».
С Мастером Лонгом было не так-то просто иметь дело. Он подошел к женщине.
Женщина не ожидала, что Мастер Лонг окажется настолько настойчивым. Она сразу же забеспокоилась и продолжила убегать.
Однако из-за того, что она была поражена кинжалом Мастера Лонга, она не могла бежать слишком долго. Она могла только держаться на расстоянии от Мастера Лонга.
«Мастер Лонг, вы действительно знаете, как справиться с этим демоном».
Цзян Мин не мог не выразить тайную благодарность Мастеру Луну.
Мастер Лонг был смущен. Увидев, что ей не убежать, женщина превратилась в Лун Цинцин.
«Отец, я твоя дочь». Она не только стала похожа на Лун Цинцин, но ее голос и выражение лица стали точно такими же.
Хоть он и знал, что женщина перед ним не была его дочерью, Мастер Лонг все равно был ошеломлен. Его руки на мгновение задрожали.
Именно в этот период женщина воспользовалась его колебанием и бросилась к Мастеру Лонгу.
Мастер Лонг все еще был в оцепенении и не заметил движений женщины.
Цзян Мин отбросил женщину назад одной ладонью. Его ладонь попала в сердце женщины.
Женщина тут же выплюнула полный рот черной крови. У нее закружилась голова, и она собиралась упасть.
Все ее тело сразу приняло свой первоначальный вид. Менее чем за секунду она вернулась в свою первоначальную форму, став прежней семицветной птицей.
Однако боль птицы не уменьшилась. Оно тихо скулило, его глаза наполнились слезами, и оно было на грани краха.
«Ты все еще смеешь вести себя так безрассудно в будущем?»
Цзян Мин чувствовал, что птица заслуживает таких страданий. Он не пожалел его и посмотрел на него серьезно.
Птица уже страдала и не смела иметь других мыслей. Он кивнул головой и не мог даже взмахнуть крыльями.
Увидев появление птицы, Мастер Лонг мгновенно отреагировал и пришел в ярость. «Как ты смеешь маскироваться под мою дочь, чтобы солгать мне? Ты хочешь умереть?»
Пока он говорил, золотая духовная энергия появилась в его ладони и полетела к птице.
Однако его первоначальным намерением было только напугать птицу, а не убить ее.
Как и ожидалось, птица сразу испугалась и вообще не шевелилась. Это было похоже на статую.
Поскольку она была вся в ранах, птица вообще не могла убежать, поэтому ей оставалось только оставаться на месте.
«Если бы не тот факт, что войти в Башню Ста Демонов было очень сложно, ты, возможно, уже причинил бы вред многим людям».
Мастер Лонг беспомощно посмотрел на птицу.
Он хотел убить птицу, но передумал.
Эта птица не была слабой. Оно могло связать многих других демонов.
Если бы эта птица умерла, другие демоны были бы беззаконны!
«Нет нет нет!»
Птица стала молить о пощаде, и семь цветов на ее хвосте немного поблекли.
Видя, что птица так напугана, Цзян Мин не мог не почувствовать к ней немного сочувствия, поэтому не стал убивать птицу.
«Где Башня Сотни Демонов? Объясни». .
Оглядевшись, выхода не было. Цзян Мин почувствовал себя немного странно и посмотрел на птицу.
Птица подняла брови и пробормотала: «Это… Это… Это».
Цзян Мин и Мастер Лун могли сказать, что птица вообще ничего не хотела говорить, и они были так рассержены, что рассмеялись.
Птица действительно не знала, что для нее хорошо!
Похоже, им нужно было научить эту птицу манерам.
Подумав об этом, Мастер Лонг выпустил из ладони синее пламя и сказал со слабой улыбкой: «Я думал, ты будешь послушен, но ты все еще такой непослушный. Тогда позволь мне научить тебя быть послушным».
Птица была в ужасе.
«Это самый нижний уровень Башни Сотни Демонов. Я единственный, кто находится на самом нижнем уровне. Остальные демоны живут на верхнем уровне и лишь изредка приходят на этот нижний уровень».
«Где выход?»
Видя, что птица вообще не могла уловить главную мысль, Цзян Мин любезно подтолкнул ее к главной мысли.