Цзян Мин небрежно стоял на том же месте на узкой грязной дороге. Он совсем не паниковал и сказал со слабой улыбкой: «Го Хэйцзы, это всего лишь немного денег. Это все мирское имущество. Я могу отдать его тебе. Нет нужды видеть кровь».
Говоря это, он вынул цепочку медных монет и помахал ими перед ними.
Глаза Го Хэйцзы заблестели, а молодой человек рядом с ним пренебрежительно рассмеялся: «Я же говорил тебе. Цзян Мин — трус. Удержи его и найди все его деньги!»
Позади Цзян Мина несколько молодых людей захихикали. Их глаза светились зеленым, и они бросились к Цзян Мину.
Худощавый мальчик, выглядевший ничем не примечательным, достал из рукава деревянную палку и ударил ею по голове Цзян Мина.
Однако голова Цзян Мина не шла в кровь, как он себе представлял.
Тело Цзян Мина наклонилось, а его левая рука мягко вытянулась, сжимая запястье худого мальчика, лишая его возможности двигаться.
— Ах, отпусти!
Молодой человек вскрикнул от боли, и все его лицо исказилось. Ему казалось, что свирепый тигр схватил его и вот-вот раздробит его кости. Он не смог вырваться на свободу, даже приложив всю свою силу.
Деревянная палка выпала из его руки, и Цзян Мин схватил ее правой рукой. Затем он взмахнул рукой и ударил мальчика по икре.
С хрустящим звуком его ногу вывернуло, а его крик был похож на свинью, которую режут.
«Я сказал, что нет необходимости видеть кровь, зачем нужно это делать?»
«Десять медных монет. Запомни это». Цзян Мин сказал легко и отшвырнул худого мальчика. Худощавого мальчика отшвырнуло в сторону, и он упал в грязное поле сбоку, стоная от боли.
Остальные были так напуганы, что отступили, когда худой мальчик закричал. Всем им стало холодно, и они испугались.
Обычно они просто делали какие-то хитрые вещи. Когда они когда-нибудь видели такого безжалостного парня, который без слов сломает им ногу?
По их мнению, на такое способны только люди уровня дяди Ба и чиновников.
Го Хэйцзы был еще более потрясен и зол. Он яростно указал на Цзян Мина и сказал: «Ты знаешь, какие у меня отношения с дядей Ба? Ты смеешь причинять боль людям на моей территории. Ты не боишься, что я отрублю тебе руку?»
«Вы, двадцать медяков!» В ответ Цзян Мин указал деревянной палкой на голову Го Хэйцзы.
«Будь ты проклят! Ты ищешь смерти!» Го Хэйцзы был в ярости. Он призвал остальных, стоящих рядом с ним, атаковать вместе.
«Поруби его!»
Двое из них бросились вперед с топорами и рубанули Цзян Мина.
Однако в глазах Цзян Мина их действия ничем не отличались от действий малышей, закативших истерику.
В течение последнего месяца Цзян Мин упорно практиковал технику кулака. Его сила, скорость и даже время реакции превысили пределы обычных людей.
Даже если он практиковал обычные кулачные техники для укрепления тела, этого было более чем достаточно, чтобы справиться с несколькими деревенскими панками.
В одно мгновение тень деревянной палки полетела, как дождь, и врезалась в тела Гуо Хэйцзы и его напарника.
«Ах!»
«Ой!»
Два крика, сопровождаемые ясным и мелодичным звуком ломающихся костей, раздались в поле.
«Ты был тем, кто только что пытался прижать меня к земле, верно? Твое мужество похвально. Двадцать пять медяков!»
Цзян Мин указал на хулигана и несколько раз ударил его по голове. Его лицо опухло, и он плакал.
«Ребята, приходите прогуляться», — сказал Цзян Мин.
Раздался еще один треск, и еще несколько человек с криками были выброшены на грязное поле.
«Ты… Ты ищешь смерти. Дядя Ба тебя не отпустит!» Го Хэйцзы все еще плакал. «Вы умерли!»
«Какое отношение к тебе имеет моя смерть? Разве ты не пришел занять денег?» — небрежно спросил Цзян Мин. «Просто возьми свои деньги».
«Что? Что ты имеешь ввиду?» Го Хэйцзы не совсем понял.
Цзян Мин развязал веревку и бросил в него несколько медных монет. Затем он бросил немного хулигану и худому мальчику в соответствии с суммами, которые он только что назвал.
«Остальные монеты будут поделены между остальными». Цзян Мин бросил оставшиеся медные монеты на землю и мягко улыбнулся растерянным молодым людям.
«Держи деньги! Помни, что я скажу дальше!»
Немногочисленные молодые люди были еще больше сбиты с толку.
«Во-первых, я не дал тебе денег. Вместо этого я заблокировал тебя в подъезде твоего дома, избил тебя и забрал все твои деньги. Во-вторых, ты должен пойти завтра утром в город и плакать о том, что сегодня произошло. Это все, что вы должны сказать. В-третьих, вы можете сказать дяде Ба правду. Но помните, пока дядя Ба не может убить меня, я убью вас всех! Конечно, если вы расскажете дяде Ба, вы не только быть избитым, вы, возможно, не сможете сохранить деньги, которые вы получили. Потеря перевешивает выигрыш, — медленно сказал Цзян Мин, затем повернулся и ушел, оставив молодых людей лежать на земле, которые все больше смущались. Они собрались вместе и зашумели.
* * *
На следующее утро в Мирном Городе произошла странная сцена.
Один за другим люди с разбитыми носами и опухшими лицами плакали по всему городу, рассказывая, как их избивали и отбирали деньги.
«Это были единственные деньги, которые у меня остались на еду. Он пытался меня убить!»
«Он слишком злой. Он ворвался в мою комнату и сломал мне ногу палкой, хе-хе».
«Я просто хочу жить своей жизнью. Как я встретил такого злого человека?»
У входа в небольшой бар Го Хэйцзы обмотал руки белой тканью и сел у двери, горько плача, выглядя так, будто вот-вот умрет.
«Цзян Мин слишком злой».
В баре гудела дискуссия, и все выглядели так, словно увидели привидение. Что, черт возьми, происходит?
Цзян Мин, молодой человек, который был добр ко всем, действительно осмелился совершить такой жестокий поступок?
Мастер Чжоу и Старый Цзян, стоявшие за прилавком, переглянулись. Оба они прожили более ста лет, но никогда не видели такой странной вещи.
Внезапно у Го Хэйцзы, стоявшего за дверью, как будто перехватило горло. Он вдруг перестал издавать звуки.
Раздался шорох шагов, и в бар вошел молодой человек. Он спокойно всех поприветствовал, затем заказал еду и вино. Он сел напротив Мастера Чжоу и начал есть и пить, как будто вокруг никого не было.
В баре внезапно стало тихо, и все взгляды скользнули по Цзян Мину.
«Это твое дело?» Мастер Чжоу понизил голос и сказал дрожащим голосом: «Ты не хочешь жить? Го Хэйцзы с дядей Ба!»
Цзян Мин посмотрел на него и вздохнул: «Мастер Чжоу, вы стары. Вы больше не можете видеть, как устроен боксерский мир. Иногда, если вы хотите жить мирной жизнью, вы не можете просто отступить и терпеть. «
«Чем терпимее ты будешь, тем больше людей захотят высосать тебя досуха, пока ты не умрешь. Я хочу изучать боевые искусства и зарабатывать деньги. Я буду привлекать все больше и больше внимания. Если я не хочу, чтобы меня издевались злые люди , то я должен сам стать злым!»
Мастер Чжоу был немного сбит с толку и колебался: «Но отпустит ли вас дядя Ба?»
«Он не просто пощадит меня». Цзян Мин взял кусок копченого тофу, посыпанный перцем чили, и наслаждался пряным и мягким ароматом. «Он улыбнется мне в отчаянной попытке завоевать расположение и принять меня как друга».
Л- тупая логика. Но какой-то новый сюжетный ход. Типа такого где-то было.