926 Ерунда
Цзян Мин взглянул на дитя-зверя.
«Ерунда!»
Дитя-зверь выругался и тут же пошел вверх, обнажая огромную виноградную лозу.
Он схватил лозу и покачнулся, направляясь к Цзян Мину.
Цзян Мин увидел, что на лозе были шипы.
Вспомнив то время, когда колосья ожили, он срезал лозу прямо перед собой.
В тот момент, когда лоза была срезана, дитя-зверь тоже упало.
Глаза дитя-зверя расширились.
Он никогда не думал, что лоза окажется такой толстой и длинной, что Цзян Мин ее отрежет.
Он внезапно почувствовал гнев.
«Все в порядке, если ты не признаешь своих ошибок, но ты на самом деле напал на меня. Я думаю, ты ждешь побоев!»
«Ты собирался меня ударить. Почему бы мне не дать отпор?»
Цзян Мин чувствовал, что дитя-зверь было идиотом. Он решил проигнорировать его и пошел проверить раны остальных.
Он сделал это намеренно. Он хотел спровоцировать дитя-зверя, хотел посмотреть, какие у него способности.
И действительно, когда дитя-зверь увидел, что Цзян Мин полностью проигнорировал его и пошел навестить кого-то еще, он мгновенно пришел в ярость.
Он откусил плоть на пальце и использовал собственную кровь, чтобы образовать вокруг себя квадратный ряд.
Хотя он стоял на одном месте, кровь залила все место.
Массив немедленно высвободил свою силу и излучил свет, который окутал их.
Цзян Мин ничего не чувствовал.
Его телосложение было особенным. Подобные вещи никогда не касались его.
Он взглянул на людей вокруг него. Кроме него, все остальные закрыли глаза, как будто были чем-то очарованы.
Он увидел, что ребенок все еще шевелит рукой, как будто что-то трогая.
Он немедленно подошел к ребенку и помахал ему рукой.
Однако глаза ребенка по-прежнему были растерянными, как будто им кто-то управлял.
В этот момент, когда Цзян Мин подумал, что дитя-зверь что-то сделает, дитя-зверь внезапно растерялось и поспешно ушло.
Цзян Мин не знал, что происходит, но увидел рыбу.
Эта рыба выглядела странно. На его голове были два огромных фонаря. Оно было похоже на рыбу-фонарь, но в то же время и не было на него похоже. Это выглядело странно.
Он открыл окровавленный рот и бросился прямо на Цзян Мина.
Увидев, что остальные стоят на месте, он на мгновение задумался и решил использовать барьер. Однако рыба прошла через это.
По логике вещей, рыба должна была его ударить, но она не пострадала. Цзян Мин нахмурился.
Он внимательно осмотрел тело рыбы и обнаружил, что оно на самом деле прозрачное. Выражение его лица не могло не потемнеть.
Возможно, рыба была фальшивой.
Однако случилась катастрофа. Рыба съела человека. Этот человек был проглочен в желудок.
Цзян Мин не мог не запаниковать.
Если бы так продолжалось, они, скорее всего, были бы проглочены рыбой.
Более того, его духовная энергия вообще не оказала на рыбу никакого влияния. Он не мог не чувствовать себя обеспокоенным.
Затем его постигло еще большее несчастье.
Как и змеиный король, рыба выпустила много мелкой рыбы.
Цзян Мин был беспомощен.
Цзян Мин попытался высвободить свою духовную энергию, но обнаружил, что она была такой же, как и барьер только что. Против этих рыб это было совершенно бесполезно.
Однако рыба смогла укусить окружающих людей.
Цзян Мин не мог защитить всех, поэтому сосредоточился на своих товарищах.
Однако Сиконг Уюань и остальные были сбиты с толку. Они не знали, что делают.
На его руке случайно появилась рана, и Цзян Мин внезапно почувствовал небольшое отчаяние.
Будет ли это его падением?
Нет, он не мог признать поражение.
Затем ситуация внезапно изменилась к лучшему.
Цзян Мин увидел, что его духовная энергия не повлияет на рыбу, поэтому он поднял с земли одно из орудий — длинный меч.
Он мгновенно разрезал рыбу пополам.
Увы, две половинки рыбы соединились сразу. Тем не менее, для Цзян Мина это было хорошее начало.
Цзян Мин на мгновение задумался и попытался влить в меч много духовной энергии.
Однако он обнаружил, что после введения в него духовной энергии меч вообще не оказал на рыбу никакого воздействия.
Цзян Мин сразу же обнаружил закономерность.
Если он будет использовать обычное оружие, он сможет справиться с рыбой.
Это означало, что если бы ему пришлось сражаться голыми руками, у него мог бы быть шанс победить эту рыбу.
Думая об этом, Цзян Мину не терпелось двинуться вперед и попытаться.
Это работало!
Цзян Мин сразу понял, что духовная энергия бесполезна против этой рыбы, поэтому он снова начал сражаться голыми руками.
Однако каждый раз, когда он разрывал рыбу на части, она снова сливалась воедино.
Цзян Мин попытался разделить две половины. Тем не менее, он обнаружил, что, несмотря ни на что, две половины сольются.
Цзян Мин не мог не чувствовать раздражения.
Почему эта рыба доставила столько хлопот?
Однако ситуация становилась все более тревожной.
Скорость рыбы возросла. Даже более мелкая рыба ускорилась.
За исключением товарищей Цзян Мина, все остальные люди были убиты этими рыбами.
Цзян Мин понял, что ему нужно использовать более устойчивый подход в борьбе с этими рыбами.
Видя, что люди уже мертвы, рыбы не пошли есть их трупы. Вместо этого они пошли к Сиконг Уюаню и остальным, кто был еще жив.
Цзян Мин мог передвигаться только там, где стояли Сиконг Уюань и остальные.
Однако Сиконг Уюань и другие не могли не держаться подальше от Цзян Мина. Они не причинили ему вреда. Однако они пошли к рыбе.
Цзян Мин потерял дар речи и попытался остановить их своим мечом.
Однако они продолжали бы лишь продолжать идти к рыбе, не заботясь о своей жизни.
Увидев это, Цзян Мин не мог продолжать их останавливать. Он был зол
Духовная энергия хлынула из его тела, и оно превратилось в огромного дракона.
После этого дракон бросился к рыбам и заставил их взорваться.
На этот раз рыбы не смогли слиться воедино, и их трупы исчезли.