Книга 15: Глава 3

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Сегодня у меня была трансляция конференции в зале «Джевел Голос». Никого, кроме меня, сейчас в комнате не было. Я не вычистил всех остальных во имя секретности. Во всяком случае, все было наоборот. Все, что мы запланировали на сегодня, это любезности, поэтому я решил, что я единственный, кому нужно беспокоиться о том, чтобы быть здесь.

Я говорил с двумя людьми, проецируемыми на простые приёмники передо мной.

«Прошло много времени… Или, возможно, мне следует сказать: «Давно не виделись». Сэр Куу, глава Республики. Госпожа Шабон, Девятиглавая Королева Драконов.

«Окьякя! Мы не так давно виделись, — со смехом сказал Куу по другую сторону простой трубки.

Сегодня я встретился с Куу, который только что занял место главы Республики, и Шабоном, которая теперь была Девятиглавой Королевой Драконов.

«Кроме того, это не публичное собрание, верно? Разве мы не можем просто говорить так же, как всегда? Даже если ты король Фридонии, а я глава Республики, братан.

«Ну да, но тебе бы хотелось сделать все правильно с первого раза, не так ли?»

«Какой смысл сейчас с тобой важничать, братан? Я чувствую зуд, просто думая об этом».

«Хи-хи, я вижу, что вы двое довольно близки», — сказал Шабон, улыбаясь разговору между мной и Куу. «Я бы тоже хотел подружиться с вами обоими. Не стесняйтесь говорить неформально. Мне все равно.»

«Оокя? Вы говорите слишком официально для того, кто так говорит, мисси.

«Я всегда так говорю. Трудно изменить что-то подобное, если это настолько укоренилось в тебе».

«Кякья! Вот как обстоят дела?»

Куу и Шабон приятно беседовали. Мне они показались вполне дружелюбными.

Я громко прочистил горло, решив вернуть всё в нужное русло.

— Ну тогда… Рад снова видеть вас обоих. С тобой все в порядке?

«Конечно!»

«Да. С вами все так же, как и прежде, сэр Сума?

«Ааа… Ну, ничего особенного не изменилось, кроме добавления новых членов в семью».

«Ой! Поздравляю, братан».

«Поздравляю».

«Ахахах спасибо.» Я неловко почесал щеку, поблагодарив их. «Теперь, когда вы оба унаследовали свои собственные страны, должны быть люди, которые мешают вам с этим справиться, верно?»

— Н-ну… Да.

«Эх, я думаю, что серьезно займусь этим после свадьбы».

Шабон и Куу были смущены этой темой.

Это было удивительно. Шабон — это одно, но я ожидал, что Куу будет настоящим фанатиком. Тару и Лепорина оба были влюблены в него, так что он, вероятно, не откажет им, если они сделают шаг. С его стороны было на удивление невинно ждать до окончания свадьбы, но я уважаю это.

— В-в общем, хватит личного разговора, — Куу несколько настойчиво вернул нас к теме. Он казался смущенным. «Это должна быть серьезная конференция для Морского Альянса».

— Да, я думаю, это…

Королевство Фридония, Республика Тургис и Архипелаг Девятиглавого Дракона. Эти три страны составили Морской Альянс. Это был первый раз, когда все трое проводили конференцию, хотя и в прямом эфире. Это была третья фракция, сравнимая по силе с Декларацией Человечества Империи Гранд Хаос или быстро растущим Великим Тигровым Королевством Хаан в Фууге. На море можно было бы сказать, что мы были самым могущественным существом.

Между прочим, Республика, моря которой зимой покрывались льдом, в основном участвовала в качестве производителя деталей и другой промышленной поддержки. Но Куу сказал мне, что хочет когда-нибудь использовать разработанную нами дрель для постройки флота ледоколов. Это было отклонение в политике от давней цели Республики по созданию порта с теплой водой и признак того, что там все меняется. Если бы это стало реальностью, у нас был бы доступ к Империи через Республику даже зимой, поэтому я хотел поддержать это. Можно было пройти и через Архипелаг Девятиглавого Дракона, но торговых путей никогда не было слишком много.

— А ты, Шабон? Удалось ли вам объединить вождей островов?»

Шабон ухмыльнулся, услышав этот вопрос.

«Благодаря вашей помощи, да. С того дня, как мы убили Ооямидзути, вожди островов осознали необходимость единства. В конце концов, это существо было далеко за пределами того, с чем любой остров мог бы справиться в одиночку. Разговоры между островами также расширились, и если я буду говорить с ними искренне, остальные захотят услышать то, что я скажу».

«Хм. Похоже, что-то изменилось к лучшему».

«Да. Однако, поскольку наш народ быстро злится, мелкие споры все равно вспыхивают регулярно. Однако с этим ничего нельзя поделать, поэтому, пока ситуация не выходит из-под контроля, я оставляю ее в покое. Однако я выхожу и выступаю посредником, когда меня просят».

«Ах-ха-ха… Звучит жестко».

«Я не могу не согласиться», — сказал Шабон со вздохом и улыбкой. «Тем не менее, для них стало нормой устраивать банкет и примиряться после ссоры, так что беспокоиться об этом кажется напрасной тратой. Как вечеринка с тушеным мясом, которую мы устроили после убийства Оямидзути, помнишь?

— Ой, да… С меня хватит, что я уже давно не хочу есть субпродукты.

«Похоже, после этого это стало популярным. Они говорят: «С едой и питьем любая проблема – это вода под мостом». Но мне сложно воспринимать это как нечто иное, кроме оправданий пьяниц».

Эта битва создала этот странный новый аспект их культуры? Боже, жители островов Девятиглавого Дракона круты.

«Серьезно, любое место, где ты участвуешь, становится намного веселее, да, братан?» — сказал Куу наполовину раздраженным тоном.

«Эй, не говори так, будто это моя вина…»

«Хи-хи-хи». Шабон только рассмеялся.

Она не возражала… О, серьёзно?

— Ну, а ты, Куу? Вы достойный глава Республики?

«Конечно! Похоже, мой старик многое сделал, чтобы заложить для меня основу, — сказал Куу, от гордости ударяя себя в грудь. «В Совете вождей произошла смена поколений. Их всех заменили ребята моего возраста. Раньше я общался с многими из них, и все они гибко мыслят, так что это облегчает мне жизнь».

«Трудно представить их главами своих кланов, если они такие молодые…»

«Окьякя! Вы правильно поняли. Первым делом было принятие решения о новом названии совета. Мы не смогли прийти к единому мнению, так что пока с Советом вождей все в порядке.

«Это?!»

Я был слегка обеспокоен, но Куу только рассмеялся.

«Это. Вот какие мы все свободные. Это лучше, чем какой-нибудь упрямый человек, поднимающий вопрос о политике «идти на север». Они все страстно желают изменить Республику. Так что… все будет хорошо.

«Тогда все в порядке…»

Ну, кажется, у него это работает, так что, думаю, все в порядке.

«Как дела у тебя дома, братан? Вы соседи страны Фууги, не так ли?

«Великое Королевство Тигров тебе что-нибудь говорит?»

Они оба выглядели обеспокоенными, но я покачала головой.

— Пока ничего… Ой, подождите, они же просили нас доставить им припасы по морю. Но никаких военных провокаций или необоснованных требований пока не было».

Если Фууга и собирался сделать свой ход, то только после того, как его фракция станет больше. Он был осторожным человеком, даже если ему это не казалось, поэтому он не стал действовать, пока не получил подавляющее преимущество над нами. Хотя, если перевернуть это, это может означать, что он нападет, как только почувствует это.

— Скажи нам, если он что-нибудь скажет, ладно? Я обязательно буду рядом, чтобы помочь тебе».

— Я тоже. Вы все еще благодарны за дело с Ооямидзути, поэтому я уверен, что вожди островов будут сотрудничать.

«Спасибо. Я буду рассчитывать на тебя, когда придет время».

Я улыбнулся своим верным союзникам. Потом я кое-что вспомнил.

«Ой! Это не имеет никакого отношения к Фуге, но совсем недавно у меня был посланник из довольно неспокойного места.

«Проблемно?»

«Откуда был этот посланник?»

Я почувствовал, что начинаю немного злиться, просто вспоминая это. Выдавив улыбку и стараясь не показывать это, я выплюнул имя:

«Царство духов Гарлан».

◇ ◇ ◇

Ранее в тот же день…

«Есть посланник из Царства Духов?»

«Да.»

Я работал в офисе по связям с правительством, когда Хакуя сообщил мне о ком-то, кто пришел искать аудиенции. Судя по всему, они уже были в Парнаме и ждали нашего ответа в гостинице.

Царство духов Гарлан, да…? Это была страна высших эльфов, состоящая из двух островов, большого и маленького, к северо-западу от континента.

Я скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула. «Это ужасно неожиданно… Было ли какое-нибудь сообщение от Черных Котов?»

«Нет. Ничего. Страна закрыта, а остров рядом с континентом оккупирован монстрами, поэтому мы не смогли послать шпионов. Справедливо сказать, что у нас нет никакой информации об этой стране».

«Интересно, зачем они посылают к нам посланника… Может быть, дело в Меруле?»

Мерула, высшая эльфийка из Королевства Духов, в настоящее время укрывалась в нашей стране. Королевство Духов считало себя избранным народом, и для высших эльфов было табу покидать страну, поэтому Мерулу считали серьезным преступником за нарушение этого правила. Было бы проблематично, если бы они потребовали, чтобы мы ее выдали.

— Вы приставили к Меруле телохранителей?

«Да. Сэр Кагетора уже этим занимается. Ей сказали пока не выходить на улицу и не покидать церковь Соджи».

Я должен был ожидать этого от Хакуи. Он двигался быстро.

«Меня беспокоит, что произойдет, если мы проигнорируем посланника… Я немедленно увижу их, чтобы узнать, чего они хотят. Не могли бы вы это устроить?»

«Да, сэр. Будет сделано.»

И вот я решил провести эту встречу.

Посмотрим, выйдет ли из этого что-нибудь хорошее…

Несколько дней спустя, перед встречей с их посланником, я услышал от Хакуи, что он составил отчет о Царстве Духов. Очевидно, он попросил Мерулу рассказать ему, какую информацию она знает о своей родине. Отчет находился в другой комнате, поэтому он хотел, чтобы я прочитал его с помощью моей способности «Живой полтергейст» с помощью Заводского оружия.

Я просмотрел отчет, готовясь к встрече с посланником. В нем говорилось, что незадолго до того, как Мерула сбежала, Царство Духов только что увидело, как на трон взошел новый король. Сейчас этой страной управляли король Гарула Гарлан и его младший брат и правая рука Герула Гарлан. Старший брат Гарула по натуре был вспыльчивым воином, известным своей силой и смелостью, а младший брат Герула был способным воином, но также мудрым полководцем с большой дальновидностью.

Братья сформировали команду, подобную Марии и Жанне Империи: старший был королем и руководил политикой, а младший занимался военными. Вы можете подумать, что их характеры подходят для противоположного, но это было лучше, чем позволять горячей голове управлять армией. Это не могло не вызвать внутренних проблем. Однако эта информация поступила еще до того, как Мерула покинула страну, так что сейчас все может быть по-другому.

Я посмотрел на Аишу, которая сидела на королевском месте рядом со мной.

«Аиша, ты будешь представлять королев».

«О-хорошо! Оставь это мне!» Аиша выглядела немного напряженной, но кивнула.

Из соображений предосторожности я решил, чтобы на королевском троне сидела Аиша, а не Лисия, чтобы она могла выступать в качестве моего телохранителя. Она носила королевскую тиару и платье, но при себе спрятала кинжал на случай, если в этом возникнет необходимость. Темные эльфы тоже были расой эльфов, поэтому она была хорошим выбором, чтобы показать, что в нашей стране нет дискриминации по расовому признаку. Это помогло бы держать под контролем заявления этой страны высших эльфов о том, что они являются избранной расой.

Пока я, Аиша, премьер-министр Хакуя и генерал Юлиус, которого мы вызвали на всякий случай, ждали в зале для аудиенций, двери открылись и окликнули охранники.

«Посланник Царства Духов прибыл!»

Появившийся молодой эльф был высоким и худым, как Хакуя, с золотыми локонами, бледно-белой кожей и красными глазами. Высшие эльфы были предрасположены к чему-то вроде альбинизма. Тем не менее, они были такими же долгожителями, как и другие эльфийские расы, поэтому, похоже, это не повлияло на их здоровье.

Посланник выпрямился и гордо представился.

«Это наша первая встреча. Я Герула Гарлан, пришедшая от имени Короля Царства Духов Гарулы Гарлана. Я пришел вести переговоры с вами, сэр Сума, как с его представителем».

Если это Герула, значит, пришел младший брат короля и глава его армии. Он не проявил ко мне никакого почтения, вместо этого стоял прямо. Это привело Аишу в кислое настроение. Это потому, что он тоже член королевской семьи?

Единственное, что мне было трудно понять, это титул Короля Царства Духов. Судя по всему, в отличие от Девятиглавой Королевы Драконов, которая возглавляла Союз Архипелага Девятиглавого Дракона, он не был Королем Духов… Согласно отчету, подготовленному Хакуей, оно называлось Царством Духов, потому что они поклонялись Королю Духов, который защищали высших эльфов, и хотя их лидер считался верховным жрецом, руководившим этим богослужением, его не обожествляли. Это было причиной того, почему Гарулу назвали Королем Царства Духов.

«Я Сума А. Эльфриден. Итак, сэр Герула, какое дело привело вас в мою страну?

«Морской альянс стал одной из трех крупнейших держав мира. Поскольку вы их лидер, я пришел просить вашей поддержки в возвращении острова Отец, сэр Сума».

Из двух островов, составлявших Царство Духов, меньший из них, по-видимому, был известен как Остров Отца. Больший из них назывался Материнским островом. Очевидно, они считали большой остров, на котором жило большинство высших эльфов, своей матерью, а остров поменьше, который был центром их религиозных обрядов, своим отцом.

С расширением Владений Повелителя Демонов и атаками принесенных ими монстров они потеряли Остров Отца. С каждой волной демонов их отбрасывало всё дальше и дальше. Теперь они отошли до Материнского острова и даже потеряли восточную часть острова, но сдерживали там монстров.

«Мы хотим уничтожить монстров на Материнском острове и вернуть себе Остров Отец».

— И вы требуете нашей помощи?

«Нас мучили нападения летающих монстров, прилетающих с небольших островов. Они роятся на нас, как саранча, и нам не хватает авиации, чтобы справиться с ними. У нас мало виверн, и их страх перед морем не позволяет нам перехватить монстров над ним, позволяя им выйти на берег».

Лицо Герулы исказилось от досады. Он продолжал говорить.

«Однако я слышал, что Морской Альянс… Нет, Королевство Фридония может использовать виверны на море. Ваш флот также намного превосходит флот Империи или выскочки Фууги Хаана. Мне сказали, что вы использовали эту военно-морскую мощь, чтобы уничтожить огромного монстра, напавшего на архипелаг Девятиглавого Дракона. Мы хотели бы, чтобы вы поддержали нашу борьбу за возвращение нашей родины. Это надежда моего господина Гарулы.

«Я понимаю, о чем думает сэр Гарула. Давайте посмотрим…»

Я взглянул на Хакую и Юлиуса, и их глаза сказали мне: «Мы не можем легкомысленно отнестись к этой задаче».

Да… Учитывая, с кем мы имеем дело, это не та проблема, где мы можем так легко кивать головами, подумал я.

— Для тебя все это звучит ужасно удобно…

Юлиус был тем, кто говорил. Он властно посмотрел на Герулу.

«Это не значит, что наши флоты движутся бесплатно. Это создаст соответствующее напряжение для национальной казны. Причина, по которой мы отправили поддержку на Архипелаг Девятиглавого Дракона, заключалась в том, что мы не знали, когда монстр Оямидзути может напасть на нас в следующий раз. Ситуация означала, что отправка флота была в наших национальных интересах. Но Царство Духов далеко. Даже если бы мы предоставили вас самим себе, маловероятно, что какой-либо вред постигнет нас в ближайшем будущем.

«Но-«

«Более того, даже если битва ведется против монстров, цель состоит в том, чтобы вернуть себе свою территорию, верно? Простите за грубость, но вы сами виноваты, что потеряли эту землю. Я задаюсь вопросом, почему именно мы должны вернуть его для вас.

«Угу…»

Джулиус решил быть для нас плохим парнем. Герула выглядел так, словно откусил что-то неприятное, когда он пристально посмотрел на него. Слова Юлия, возможно, были недостаточно вежливы для посланника другой страны, но в корне он был прав. И, похоже, никаких контраргументов не было.

Когда воздух стал напряженным, Хакуя заговорил: «Вы заходите слишком далеко, сэр Джулиус. Вы разговариваете с иностранным посланником».

«Хм!»

«Я прошу прощения, сэр Герула. Но я хочу, чтобы вы поняли, что говорит сэр Джулиус. Нам не так-то просто отправить флот».

Хотя он извинился за грубость Юлиуса, он все же усилил то, что сказал Юлиус. Они оба были сообразительны и знали, как работать вместе.

Юлиус делал вид, что расстроен упреком. Не знаю… Приятно видеть, как эти двое работают вместе. Как бы он ни боролся, Герула танцевала у них в ладонях. Мне почти стало жаль этого парня.

— Сэр Герула, — продолжил Хакуя. «Если, как вы говорите, вы пришли вести переговоры, я бы хотел, чтобы вы предложили нам что-то, что оправдало бы наше время. На днях, когда сэр Фууга Хаан попросил нас доставить для него материалы, он предложил уступить нам порт на побережье. Может ли Царство Духов предложить подобное вознаграждение?»

«В случае, если Его Величество вернет себе остров Отец, он даст три обещания в награду за ваше сотрудничество. У меня есть письменное обещание.

Герула достал из кармана письмо и начал читать.

«Во-первых, он разрешит торговлю с Морским Альянсом».

«Ох хох…»

Это было короткое заявление, но оно меня немного впечатлило. В настоящее время Царство Духов было закрыто для мира, не имея никаких связей с внешним миром, не говоря уже о внешней торговле. По сути, это стало объявлением об открытии страны. В отчете говорилось, что Царство Духов имеет доступ к специям, которые, вероятно, можно использовать для приготовления карри. Вы не могли бы и мечтать о лучших торговых товарах.

«Во-вторых, он простит преступления Мерулы, которую вы укрываете, и позволит ей вернуться в нашу страну».

Значит, они знали о Меруле, да? Что ж, Лунное Ортодоксальное Папское государство считало ее еретичкой, и после тех проблем, которые у нас с ними были, они, конечно, поймут, что она здесь. У меня были люди, которые ее охраняли, и я, в конце концов, не вводил никаких ограничений на ее передвижение по Парнаму. Мерула была одним из наших лучших инженеров, наравне с Женей. Если бы это остановило их от погони за ней, было бы хорошо.

«И в-третьих, Королевство Духов присоединится к Морскому Альянсу вместо Декларации Человечества или новой фракции Фууги Хаан».

Я приподнял бровь при последнем обещании. Это было интересное предложение.

Если бы Королевство духов присоединилось к Морскому Альянсу, существовал бы морской путь, который вел бы Республику Тургис → Королевство Фридония → Союз архипелагов Девятиглавого Дракона → Королевство духов Гарлан. Мы могли бы контролировать каждый остров на континенте и даже окружить Империю и Великое Королевство Тигров. Владения Повелителя Демонов по-прежнему оставались бы подстановочным знаком, но мы могли бы послать войска куда угодно вдоль береговой линии.

Так что, если бы Морской Альянс боролся за превосходство с Империей и Великим Королевством Тигров, это предложение могло бы выглядеть привлекательным. Однако мы придерживались позиции сотрудничества по отношению к Империи и пытались избежать конфликта с Фуугой. В результате мне это ничего не дало.

Я вздохнул, положив локоть на подлокотник трона, а щеку на ладонь.

— Да, это даже не стоит обсуждать.

«Что?!»

«Первое предложение хорошее. Это выгодно обеим сторонам. А что касается второго, Мерула уже одна из моих вассалов. Вашей стране негде ничего об этом сказать, и если вы попытаетесь причинить ей вред, я не проявлю к вам никакой пощады. Лучше тебе рассказать об этом Гаруле.

Когда я посмотрел на него, Герула посмотрела в ответ… Немного нервировало, но мне пришлось держаться на своем.

«А что касается третьего, относительно вступления в Морской Альянс… Я отказываюсь».

«Почему?!»

«Наши ценности слишком разные».

Королевство духов Гарлан по сути запретило въезд в страну всем, кроме эльфов. Даже среди этих эльфов они говорили, что высшие эльфы были величайшими, ниже их были светлые и темные эльфы, а ниже всех — полуэльфы. Ко всем остальным расам в этой стране относились как к рабам. Я не знал, как обстоят дела сейчас, но именно такое классовое общество было, когда там жила Мерула.

«Я понимаю, что все страны разные. У каждого из нас есть своя история и своя культура. Но ваше представление о себе как об избранном народе слишком сильно. Если бы мы позволили такой стране, как ваша, войти в Альянс, некоторые могли бы счесть это тем, что я поддерживаю ваши взгляды. Люди отвергнут это. В нашем обществе могут быть классовые различия, но мы не терпим расовую дискриминацию».

Я встал и подошел к месту Аиши, положив руку ей на плечо, как будто показывая Геруле. Аиша вложила свою руку в мою и улыбнулась, показывая глубину нашей любви. Мы были полностью солидарны, когда дело касалось подобных вещей.

Герула закусил губу и разочарованно посмотрел на нас.

«Вот почему я не могу принять тебя в альянс. Если ваша страна хочет изменить свою политику расового превосходства, я буду приветствовать вас, но… произойдет ли это?»

«……..»

Я не сказал о том, что не верю, что они на это способны, но Герула не ответила. Наступило долгое, тяжелое молчание, а затем Герула снова посмотрела на меня.

«В случае, если вы откажетесь… я передам то же самое предложение госпоже Марии из Империи и сэру Фууге из Великого Королевства Тигров».

Если мы откажемся, они перейдут к одной из двух других держав? Это даже не было угрозой.

«Делай как пожелаешь. Декларация человечества также не терпит расизма. Мадам Мария должна прийти к тому же решению, что и я. А что касается сэра Фууги из Великого Королевства Тигров… Я бы советовал не пытаться использовать его. Он из тех людей, которые определяют поколение. Он пользуется теми, кто пытается воспользоваться им, использует любого, кто пытается использовать его, и отвергает тех, кто думал, что отвергнет его. Он втягивает всё и вся в свой мир. Вот какой он человек. Прикоснись к нему неосторожно, и ты обожжешься».

— Я буду иметь это в виду… — сказала Герула, глядя на меня.

Переговоры сорвались. Я указал ему уйти, и он повернулся на пятках… затем на мгновение споткнулся.

«Нгх!»

«Хм? В чем дело?»

— Ничего… А теперь, если вы меня извините.

На этот раз Герула с важным видом вышла из зала для аудиенций. На этой встрече не было никакого компромисса, только заявление о требованиях и компенсации. Мне действовало на нервы общение с человеком, настолько уверенным, что он во всем прав.

Блин, я устал…

«Фу. Рассыпьте немного соли на землю».

«Соль? Ты собираешься что-нибудь есть? Я присоединюсь к тебе!»

Я почувствовал, как напряжение спало с моих плеч, когда увидел улыбку на лице этого прожорливого темного эльфа.

Да… Забудь этого парня. Давайте пообедаем со всеми.

◇ ◇ ◇

— …И, ну, примерно так все и произошло.

Я рассказал Куу и Шабону о своей встрече с посланником Царства Духов на днях. Они оба криво улыбнулись этой истории.

— Похоже, у тебя были тяжелые времена, братан, — сказал Куу, и я пожал плечами.

«Я не могу не согласиться. Он потратил мое время зря, а объем работы, которую мне еще предстоит сделать, ничуть не уменьшился».

«И все же, этот посланник из Царства Духов… Герула, не так ли? У них где-то треть земли захвачена монстрами, верно? Если бы он хотел помощи, разве он не должен был быть более услужливым?»

«Да, я согласен. Он намекнул на союзы с другими силами, но есть ли у Царства Духов возможность считаться угрозой сейчас? Все это кажется довольно неловким, — сказала Шабон, склонив голову набок. Я согласился с ней.

«Должно быть, у него было слишком мало опыта ведения переговоров. Вот как это видели Хакуя и Юлиус. В конце концов, его страна закрыта для внешнего мира, и я уверен, вы оба это знаете, — сказал я, скрещивая руки на груди. «Если вы собираетесь вести переговоры со страной, с которой у вас нет сердечных отношений, вам в конечном итоге придется либо проявлять властность и добиваться уступок, либо угодить и стараться свести к минимуму свои собственные. Но Герула не смогла сделать ни того, ни другого.

— Вот почему ему не хватает опыта? Шабон пробормотала про себя, и я кивнула.

«Ситуация, которая требует обращения за помощью к другой стране и долгих лет, проведенных в убеждении в превосходстве своего народа. Его отношение было результатом конфликта между этими двумя вещами».

«Сэр Сума. Это ужасно…»

«Ха! Значит, Царство Духов находится в плохом положении, верно? Они отказались ни с кем разговаривать, а теперь настолько облажались, что у них нет другого выбора, кроме как вести переговоры с другими странами?»

Шабон был сострадателен, а Куу испытывал отвращение. Будучи самими правителями, они, должно быть, имели свои собственные мысли по этому поводу. Я тоже.

«Как королю, бывают моменты, когда тебе приходится пачкать руки… Времена, когда тебе приходится лезть в грязь. Времена, когда нужно пережить унижение. Те, чьи лидеры не смогут этого сделать, когда наступят эти времена… вымрут первыми».

«Вы правильно поняли».

«Да, в самом деле.»

Оба они твердо кивнули.

Куу приехал в нашу страну, чтобы учиться. Должно быть, для других он выглядел почти как заложник. Но его это не беспокоило, и он многому научился, вырос больше, чем любой из нас ожидал от него. Передо мной также предстал Шабон, которого она считала царем враждебного народа, готовый принести в жертву свое тело, кланяясь, царапая и умоляя передо мной.

Раньше я испачкал руки ради своей семьи и народа, а также запятнал свое имя. Герула не была готова к этому.

Я вздохнул. Если Герула отправится в Империю, Марии будет больно…

Она была слишком добра для своего же блага. Это противоречило природе Империи как страны, призывающей к объединенному фронту всех народов человечества, чтобы принять предложение Герулы, но она все равно представляла себе всех людей, которые пострадают из-за того, что она не протянет руку помощи. Она принимала то, от чего мы хотели отвести взгляд. Именно по этой причине ее называли святой, но… с ней все равно приходилось жестоко. Надеюсь, она не будет слишком себя корить из-за этого…

Возможно, позже я попрошу Хакую связаться с Жанной и организовать встречу, на которой Мария сможет излить мне свое разочарование.

Затем Шабон хлопнула в ладоши, чтобы сменить тему.

«Кстати, я слышал, что Королевство, Республика и Империя заключили трехсторонний союз по медицинским реформам».

«Хм…? О, да, это правда, да?

«Союз Архипелага Девятиглавого Дракона также хотел бы работать над обеспечением адекватного медицинского лечения. Можем ли мы присоединиться к этому пакту и поучиться на ваших медицинских достижениях?»

Некоторое время назад я поднял тему сотрудничества в области медицинских исследований с Союзом Архипелага Девятиглавого Дракона. В конце концов, чем больше голов будет работать над такими вещами, тем лучше. К народной медицине нельзя относиться легкомысленно, и культуры, выращенные на архипелаге Девятиглавого Дракона, вполне могут быть ключевыми ингредиентами в лечении чего-то. Моей политикой было открыто предоставлять такого рода информацию странам, которые были к нам дружественны.

Хотя… я все еще беспокоился о том, что мне делать с фракцией Фуги.

«Я с самого начала обсудил это с вами. Конечно, я не против, — сказал я Шабону. Куу склонил голову набок.

«Оокя! Кстати, а какова медицина на архипелаге Девятиглавого Дракона?

«Я подозреваю, что она не так уж отличается от других стран. Светлые маги занимаются лечением внешних ран. Хотя, поскольку каждый остров имеет богатую историю народных традиций, не все они сосредоточены в одной церкви».

«Действительно? Это должно облегчить управление страной».

«Раньше это было бы сложно, но с переходом к централизации это должно стать возможным сейчас. О, когда дело доходит до болезней, мы также используем лекарственные травы. Я подозреваю, что сортов больше, чем на континенте. У нас также есть упражнения, которые распределяют энергию тела, чтобы предотвратить болезни».

Первое было похоже на традиционную китайскую медицину, а второе было похоже на тай-чи или канпу масацу. Я думал о ее стране как о смеси Танского Китая и Японии эпохи Эдо, но они были немного склонны к восточной медицине. Это было по-своему интересно.

«Я бы тоже хотел послать команду из Королевства для его изучения. Возможно, у вас есть опыт и знания, которых у нас пока нет».

«Ой! Я тоже пришлю парней из Республики. В подарок они привезут с собой медицинское оборудование».

«Хи хи. Я буду ждать этого».

Таким образом, Союз Архипелага Девятиглавого Дракона был добавлен к медицинскому пакту Королевства, Империи и Республики.

◇ ◇ ◇

После этого прошло несколько месяцев. Королевство сосредоточилось на изучении магии, истинную природу которой мы начали понимать. Каждая из трех стран Морского Альянса индивидуально работала над укреплением своей внутренней политики и наращиванием своей мощи. В то время как на юге континента стабилизировалась ситуация, похоже, произошел серьезный сдвиг на севере.

Во-первых, после того, как Морской Альянс отверг его, Герула Гарлан отправилась к Марии из Империи Гранд Хаос, чтобы в следующий раз искать там аудиенции. Содержание переговоров нисколько не изменилось, за исключением того, что он предложил присоединиться к Декларации человечества вместо Морского альянса.

Мария никогда бы не позволила им принять Декларацию человечества, сохраняя при этом свою политику расового превосходства, поэтому на этом встреча и закончилась.

Мария рассказала мне об этом по радио, выглядя утомленной. «Я могу сказать, что его государство чувствует себя загнанным в угол, а его народ страдает. Однако… если он не сможет спросить должным образом, я не смогу протянуть ему руку.

Как я и ожидал, Марию это расстроило. Она также выразила недовольство тем, что Фууга предоставил нам порт на западном побережье в обмен на доставку своих припасов.

«Я доверяю вам, сэр Сума, но, похоже, люди ниже меня этого не делают. Некоторые из них опасаются сближения Королевства Фридония и Великого Королевства Тигров… Они изо всех сил пытаются убедить меня, что Империи необходимо двигаться вперед, чтобы вернуть себе столько же земель из Владений Повелителя Демонов, сколько и фракция Фууги. »

«Ты в порядке?»

«Проницательные понимают, что забирание руин из Владений Повелителя Демонов не принесет нам никакой пользы. Однако число людей, которых слава больше волнует, чем реальная выгода, увеличилось. Должно быть, их подстрекал сэр Фууга, который смог объединить всех, используя свою известность.

Круг влияния фракции Фууги расширялся с каждым днем.

В любом случае, давайте вернемся к разговору о Геруле Гарлан. Будучи также отвергнутым Империей, он затем отправился в Великое Королевство Тигров Фууги и искал аудиенции. Фуга немедленно согласился. Герула с облегчением выполнил свою миссию и остался в Великом Королевстве Тигров, поддерживая связь с Царством Духов.

Любой, кто знал, что такое Фууга, понял бы, что он никогда не действовал так, как было удобно другим. Они бы заподозрили, что за его решением стоит нечто большее. Но Герула этого не знала.