Книга 3: Глава 3

20-й день 10-го месяца 1546-го года по континентальному календарю — Ван Касл

«Теперь… Вот и я, сир!» Аиша плакала.

«Давай, Аиша!» Я перезвонил.

Мы были на тренировочной площадке внутри Ван Касла. В этом пространстве, открытом небу, как стрельбище из лука в Японии, я стоял лицом к лицу с полностью вооруженной Аишей. В своей обычной легкой броне Аиша заняла стойку, направив на меня свой большой меч. У меня были куклы Маленького Мусасибо среднего размера (те, что были игрушечными, были маленькими, а те, что были достаточно большими, чтобы вместить человека, были большими), пять таких кукол среднего размера (далее именуемых АЭ) защищали меня.

Краем глаза я увидел, как рефери Лисия подняла правую руку.

В следующий момент Аиша сильно взмахнула вниз своим двуручным мечом. Видимая ударная волна полетела ко мне и Маленьким Мусасибо.

Я поставил Маленького Мусашибо А (со щитами в обеих руках) вперед, готовя свои щиты. В тот момент, когда ударная волна ударила, раздался невероятный грохот, но Маленькому Мусашибо А каким-то образом удалось удержаться на месте.

«Это еще не сделано!» Звонила Аиша.

Времени на облегчение не было. Аиша повернулась в сторону, держа лезвие своего двуручного меча направленным в мою сторону, а затем ударила изо всех сил. Маленький Мусасибо А попытался перекрыть свой щит, чтобы защититься, но удар Аиши пришелся с силой тарана, пробив оба щита и Маленького Мусасибо А.

Ух… Она может пробить два толстых щита…? Я почти онемел от абсурдного количества силы, которой она обладала, но затем Аиша на мгновение остановилась.

Подумав, что это мой шанс, я послал Маленького Мусасибо B (вооруженного двумя мечами) и Маленького Мусасибо C (вооруженного копьем), чтобы атаковать ее с обеих сторон.

Аиша вонзила свой большой меч, который все еще пронзал Малышку Мусашибо А, в землю, используя его, чтобы подброситься в воздух, как будто она делала колесо.

Аиша стояла, опираясь на руки на рукояти своего двуручного меча.

«Там!» Я плакал.

С оставшимися двумя Маленькими Мусасибо, D и E (оба были вооружены арбалетами), я выстрелил в Аишу, которая, по-видимому, не могла маневрировать, оторвав ноги от земли. Две стрелы попали прямо в Аишу.

«Не достаточно хорош!» Звонила Аиша.

На вершине воткнутого в землю двуручного меча Аиша сделала что-то похожее на один из тех ударов ногами в капоэйре, когда вы стоите на руках (я не знаю их правильного названия), вращая ногами и выбивая летящие стрелы из воздух.

«Ой!» Я позвонил.

Со звуком шлепка, легким ударом по лбу, от которого моя голова откинулась назад.

Посередине моего лба был приплюснутый глиняный комок размером примерно с монету в 10 иен. Если бы это был метательный нож или камень, я бы умер мгновенно.

Ну, это был тренировочный поединок, у болтов не было наконечников стрел, и вместо камней мы использовали глину, так что никто из нас не мог умереть, но все же такое ужасное поражение было удручающим…

Я уныло сел.

«Ой, блин… Я тебе даже не ровня, да», — сказал я.

— Э-это неправда… — запнулась Аиша, торопливо пытаясь меня успокоить.

«Аиша, важен точный анализ его боевой силы, поэтому ты должна быть с ним честна», — сказала Лисия.

Она была права. Я искал стиль боя, который мне подходил. Как король, я имел возможность быть защищенным, но не помешало бы иметь возможность защитить себя, если бы до этого когда-нибудь дошло. В конце концов, недавно у меня был небольшой промах с Гаем в бою.

— Лисия права, — сказал я. — Дай мне это прямо.

«Н-ну, тогда… может показаться резким это говорить, но даже несмотря на то, что ты устроила своих кукол как группу искателей приключений, они не казались такими уж сильными», — сказала Аиша. «Я чувствую, что дать им каждому по два меча и заставить их атаковать меня было бы труднее справиться».

Я обдумал это. «Тактика Пи*мина, да… но ты все равно их всех взорвал, когда я это сделал, не так ли?»

— Это означает, что то, что ты сделал, было еще хуже, я полагаю? — сказала Лисия.

«Угу…»

Когда Лисия указала на это, я опустил плечи. Поскольку тактика Пик*ина не сработала, я попробовал использовать состав, основанный на отряде искателей приключений, вроде отряда Юноны, с которым я отправился в приключение, используя Маленького Мусасибо, но… результатом было жалкое поражение.

«В конце концов, в группе приключенцев есть маг», — сказала Аиша, не слишком заботясь об этом. «Если бы эти щиты были усилены магией, мне было бы трудно их пробить, а если бы в меня летели заклинания вместо стрел, на них было бы труднее ответить».

То, что она сказала, что для нее это было бы «трудно», а не то, что она «не могла» сделать ни одно из этих дел, только показало, насколько невероятно могущественной была Аиша.

«Мы можем говорить о магах сколько угодно, но я не могу использовать магию стихий или магию подкрепления…» — сказал я. Я не мог использовать никакой магии, поэтому у меня не было возможности использовать ее, чтобы придать оружию, которое носят куклы, которыми я управлял с помощью Живых полтергейстов, элементарное выравнивание и заставить их стрелять огнем или льдом.

«Если бы я пошел тренироваться в школу магии или в какое-нибудь другое место, может быть, я мог бы этому научиться?» Я сказал.

«Нет, это невозможно». Лисия быстро отвергла эту идею. «Я имею в виду, я никогда не слышал, чтобы кто-то, обладающий магией темного типа, мог использовать другой элемент».

Она приступила к объяснению.

«Четыре основных элемента — огонь, вода, земля и ветер — манипулируют магией, находящейся в атмосфере, создавая различные явления, а элемент света вмешивается в магию внутри тела, ускоряя естественный процесс заживления или усиливая тело. У темного элемента нет подобных способностей. Так что… просто сдавайся.

Казалось, я могу тренировать все, что захочу, но магом мне никогда не стать.

И это после того, как мне посчастливилось быть призванным в мир магии… почему-то я разочарован. Я уныло опустил плечи.

— Чего ты хандришь? — спросила Лисия с раздраженным видом. «Темный мировоззрение не так уж распространено, понимаешь? Я видел только трёх человек с таким».

«Три?» Я спросил. «Предполагая, что двое из троих — Томоэ и я… кто третий?»

— Мать, по крайней мере, я так слышал. Однако она никогда не хотела рассказывать мне, в чем ее сила.

Хм… Леди Элиша может использовать темную магию, да, подумал я. Леди Элиша — мать Лисии. Насколько я помню, леди Элиша фактически унаследовала трон, но она оставила управление страной своему мужу, сэру Альберту, верно? У нас не было возможности поговорить, но она всегда улыбается и выглядит дружелюбной.

«Но с моими способностями я не вижу никакого способа защитить себя…» — сказал я.

«Спокойно, сир! Я всегда буду рядом, чтобы защитить тебя!» — заявила Аиша, от гордости ударяя себя в грудь. Хотя она казалась надежной, я сам начинал чувствовать себя жалким.

«Это довольно глупо, когда герою нужны девушки, защищающие его…» — сказал я.

«Что ты говоришь после всего этого времени?» — прямо сказала Лисия. — Начнем с того, что ты никогда не был героем.

Я имею в виду, она была права… но не могла ли она еще немного приукрасить ситуацию? Я думала, что она могла бы, но потом она сказала: — Кроме того, разве делегирование задач, с которыми ты не можешь справиться самому, не является одной из твоих сильных сторон, Сума? Ты защищаешь всех нас так, как можешь только ты». Она нежно улыбнулась.

Аиша согласно кивнула. «Принцесса права! Вы защищаете страну, в которой мы все живем, сир, поэтому давайте, в свою очередь, защитим вас!»

Когда они так сказали, мне все равно было жалко, но я был немного счастлив. Возможно, я ненадежный король и герой только по названию, но мне просто нужно защитить их по-своему… нет, я хочу защитить их. Я чувствовал это от всего сердца.

«Ваше Величество!» — раздался голос, и я обернулся и увидел Джуну в морской форме, кланяющуюся мне, прижав одну руку к груди.

«Сир Хакуя искал тебя», — сказала Джуна. «Он хочет обсудить районирование города, — говорит он».

«Хорошо», — сказал я. «Я буду именно там.»

Я встал и отряхнул с себя грязь. Оставив уборку солдатам, я взял Лисию и Аишу с собой в офис по связям с правительством. Пришло время сделать то, что я мог сделать сейчас.

Когда я добрался до офиса по связям с правительством, меня ждали Хакуя и капитан королевской гвардии Людвин.

Я сидел за своим столом, а Лисия, которая какое-то время исполняла обязанности моего секретаря, и Джуна, которая делала то же самое, потому что в последнее время у нас была нехватка людей, стояли позади меня, по обе стороны. Аиша стояла у двери в роли охранника. В последнее время для нас стало нормой работать в этом формировании.

Как только я убедился, что все готовы, Хакуя с несколько сонными глазами выложил подготовленную им карту подразделений Вана. «Я завершил свое предложение по перераспределению округов Вана, поэтому попрошу вас взглянуть».

По указанию Хакуи я посмотрел на карту. Квадратные стены города были вертикальными, а линии, обозначающие главные дороги, тянулись к княжескому дворцу в центре. От каждой из этих главных дорог через равные промежутки под прямым углом отходили боковые дороги, образуя сетку квадратов, похожую на доску для го. Это было похоже на карту одной из древних столиц Японии, Хэйдзё-кё или Хэйан-кё, которую можно увидеть в учебнике истории.

Резиденции дворян были сгруппированы на северо-востоке, а мастерские — на юго-западе. Гарнизоны для стражи были распределены равномерно, и это выглядело очень эффективно.

Я молчал. Я откинулся на спинку стула, посмотрел в потолок и вздохнул. — …Хакуя.

— Да, сир, — сказал он.

«Это заходит слишком далеко», — сказал я.

Что это за планировка, ориентированная на эффективность? Я думал.

Анэ сан роккаку тако нишики… Я чувствовал, что мне нужно спеть дорожную песню Киото, иначе я потеряюсь.

«На самом деле, если мы собираемся так сильно измениться, то было бы быстрее сжечь весь город-замок дотла и начать все с нуля», — подумал я. Ты пытаешься превратить меня в императора Нерона?

— Мне очень жаль, — сказал Хакуя. «Когда я увидел, каким хаотичным беспорядком была планировка города, мне захотелось сделать его более эффективным…»

Хакуя, кажется, понял, что я имел в виду. Он криво улыбнулся и указал на главные улицы. «Однако в качестве меры против пожаров город необходимо разделить на районы. Я считаю, что прокладка этих главных дорог является необходимостью».

«Я согласен, но… во всем остальном мне бы хотелось, чтобы изменения отражали волю людей, которые здесь живут», — сказал я. «Каким городом они хотят это сделать, как они хотят сделать его более пригодным для жизни. Я хочу, чтобы люди, которые здесь живут, задумались об этом. Я имею в виду, если мы просто решим все сами, они, вероятно, будут этому сопротивляться.

«Я уже связался с некоторыми архитекторами, которые живут здесь, но… вы хотите заставить местных жителей задуматься?» – скептически спросил Хакуя. «С нынешней атмосферой в городе они, вероятно, превратят его в произведение авангардного искусства…»

— Искусный город, да… это может быть по-своему интересно, — сказал я. Возможно, было бы неплохо попробовать построить художественные галереи и музеи.

…Подожди, а? Рынок уже выглядит так, будто превратится в нечто вроде Амейоко. Если я построю на этом кучу галерей и музеев, я чувствую, что Ван будет все больше и больше походить на Уэно. Возможно, мне следует построить зоопарк и положить этому конец.

Если бы я позаимствовал силу Томоэ, этого было бы легко добиться. Я уже мог воссоздать Гору Обезьян.

Однако Хакуя покачал головой. «Ван будет городом на нашей линии фронта с Амидонией. На данном этапе мы не можем позволить им получать слишком много удовольствия от его дизайна».

— …Думаю, нет, — сказал я. В конце концов, мы не можем рассчитывать на то, что художественно спроектированный город будет особенно защищен. В этом случае, я думаю, нам придется сохранить функцию Вана как военного города, одновременно облегчив жизнь в нем.

— Думаю, так и должно быть, — сказал я. «Двигайтесь в этом направлении, пожалуйста».

«Понял.» Хакуя поклонился и вышел из комнаты. Затем я обратился к Людвину.

«Как продвигается развитие транспортной сети?»

— Сэр, — сказал он. «Армия и ваши непосредственно контролируемые силы в Запретной армии прилагают все усилия для достижения этой цели. Завершено строительство шоссе из Вана на территорию королевства, и мы начинаем работы по прокладке дороги к небольшим близлежащим деревням, которые в настоящее время находятся под нашим контролем. А ещё… мы построили восемь мостов через реки, но…»

«Но что?» Я нажал. Голос мужчины звучал уклончиво.

Людвин посмотрел на меня так, будто не понял, что я имею в виду. «Сэр. Есть ли сейчас смысл развертывать транспортную сеть для Вана? Да, я понимаю важность создания маршрутов военного снабжения. Однако, если мы построим дороги и мосты к меньшим городам вокруг Вана в то время, когда Империя не признает наш суверенитет здесь, не будет ли это бессмысленно, когда нас заставят вернуть его обратно?»

«Правильно… конечно, я уверена, что Империя потребует возвращения Вана», — сказала Лисия. «Немного обидно думать, что Юлиус и его компания будут использовать дороги и мосты, которые мы строим». Она нахмурила бровь.

«Этого не будет». Хакуя немедленно отверг мнение Лисии. «Даже если мы вернем Ван и наследный принц Юлиус вернется сюда, он никогда не будет использовать инфраструктуру, построенную королевством. Во всяком случае, он будет работать над тем, чтобы устранить все следы влияния королевства из Вана. Он не может позволить себе удерживать их из соображений удобства, поскольку они могут привить людям Вана любовь к королевству».

— Что касается меня, то я бы использовал все, что мог, амидонианец или нет, — сказал я.

— Хи-хи, я уверена, что вы бы это сделали, сир, — с улыбкой проговорила Джуна. «Вы использовали эту женщину-командира с хриплым голосом в качестве певицы, не так ли?»

— А, вы имеете в виду Маргариту Уандер, — сказал я. «Она была хорошей находкой».

Сначала я нанял Маргариту только как певицу, но в последнее время она стала ведущей и конкурса любительского вокала. В полной мере используя упорство, которое позволило ей стать командиром в этой патриархальной стране, несмотря на то, что она была женщиной, ее откровенность, даже с мужчинами, сделала ее популярной среди женщин во всем мире.

Ой, я там сбился с пути. Давайте забудем Маргариту и сосредоточимся пока на Юлии и его последователях.

«Я знаю…» — сказал я. «Если это то, что произойдет, давайте попробуем немного с ними повозиться».

— Возиться с ними? — спросила Лисия.

«Мы напишем наши имена на мостах», — сказал я. — Их было восемь, да? Что ж, мы вырежем на их перилах названия: Мост Сума, Мост Лисия, Мост Альберта, Мост Хакуя, Мост Людвина, Мост Пончо Исидзука и Мост Аиша. Если на самих мостах написано: «Этот мост был построен благодаря Королевству Эльфриден», фракция, выступающая против королевства, наверняка их разрушит, ты так не думаешь?

— …Ты можешь стать настоящим произведением искусства, ты знаешь это, Сума? — сказала Лисия со вздохом, наполовину впечатленная, наполовину ошеломленная.

Однако, поскольку возражений не последовало, эта идея была реализована в предложенном виде. Кроме того, чтобы не имело значения, если они будут уничтожены, мы подтвердили, что они должны быть построены только так, чтобы они были крепкими, а не причудливыми.

Это все, что нужно было на данный момент уладить. Как только мы увидели, как Людвин и Хакуя вышли из комнаты с планами и политикой, которые мы только что приняли, Лисия спросила меня: «Если Империя потребует, чтобы мы вернули Вана, ты все еще думаешь, что нам будет трудно отказаться?»

Я мог только кивнуть в ответ на этот вопрос. «Ну, да… Я не собираюсь менять свой общий план, но я не думаю, что мы сможем одолеть мадам Жанну. Это была бы огромная потеря лица для Империи. У нас сейчас нет сил, чтобы сражаться с ними, поэтому, если Империя посчитает нас враждебными по отношению к ним, это будет дипломатическим провалом».

— Ты говорил, что встретил Жанну Эйфорию, да? — спросила Лисия. «Это правда? Что призыв героя был их способом проявить некоторое уважение к нашей стране?

Я сказал: «Да, типа того».

— Когда ты это понял? она спросила.

«Когда я услышал, что императрицу Марию назвали святой», — сказал я. «Я полагал, что любой, кого называют святым, не станет делать ничего неприличного. Тем не менее, судя по тому, что сказала мне мадам Жанна, мадам Марии не слишком нравится носить этот титул.

— Вы доверяли названию? — спросила Лисия.

«Люди выбирают титулы, потому что они удобны», — сказал я. «А поскольку они удобны, они тоже попытаются их поддерживать».

В такой стране, как Империя, которая охватывала огромную территорию и включала в себя множество людей самых разных рас и культур, такой титул, как «святой», должен был быть полезен для накопления власти. Потому что это позволило ей поднять флаг единого человеческого сопротивления в ответ на угрозу со стороны Владений Повелителя Демонов. Вот почему Мария решила вести себя как святая, продолжая носить титул, который ей не нравился.

«Интерпретируя просьбу Империи в положительном свете и принимая все это во внимание, вероятно, это будет что-то вроде этого… Я так и подумал», — сказал я.

Не то чтобы я мог быть в этом уверен, пока не поговорил с Жанной. Но после разговора с Жанной я был уверен.

Империя Гран Хаоса не была империей зла, как те, которые появляются в историях, или даже гордой сверхдержавой. Они были просто еще одной могущественной страной, отчаянно пытавшейся сохранить себя.

— Вот почему мы не можем подвести нашу охрану, — сказал я. «При столкновении с серьезным противником нет места беспечности или гордости».

— Верно, — сказала Лисия. «Мы должны отнестись к этому решительно».

Мы с Лисией кивнули, наши лица выглядели серьезными.

Завтра приедет Жанна Эйфория в сопровождении Юлия, наследного принца Амидонии, в качестве посланника для переговоров о возвращении их территории.

21-й день 10-го месяца 1546-го года по континентальному календарю — Стены Вана.

«Ой, какой вид! Какой вид!» Я плакал.

Глядя вниз со стен замка, вокруг Вана стояло чуть более 50 000 солдат армии Эльфридена. Напротив них находилось, по приблизительным оценкам, более 50 000 солдат Имперской Армии в строю и еще примерно 5 000 из амидонийской армии рядом с ними, что в общей сложности составляло где-то около 60 000 человек. Здесь было еще большее количество войск, чем во время последнего боя.

«Пришло время впечатляться? Что, если эта армия нападет на нас?» — раздраженно спросила Лисия. Она стояла рядом со мной.

«Нет никаких сомнений в том, что мы проиграем», — сказал я, затем посмотрел на Хакую, который тоже стоял рядом со мной. «Ага?»

«Действительно, это правильно», — сказал он, кивнув. «По численности войск, числу командиров, оснащению, подготовке, боевому духу… на кого бы из них вы ни посмотрели, во всем наша страна отстает от Империи. Если дело дойдет до войны, у наших сил нет шансов на победу».

Говорят, что ход войны решают небеса, земля и люди. То есть временное преимущество неба, территориальное преимущество земли и гармоничное единство между людьми.

Временное преимущество принадлежало Империи, главному стороннику Декларации Человечества, тогда как территориальное преимущество принадлежало силам княжества. Если бы меня спросили, есть ли в королевстве гармоничное единство, способное противостоять этим двум, я бы ответил «нет». Прошло совсем немного времени с тех пор, как армия и военно-воздушные силы присягнули мне на верность, поэтому, хотя у них может быть мотивация сражаться с амидонианскими захватчиками, им будет трудно сохранить боевой дух против гораздо превосходящих имперских сил.

Короче говоря, мы не превосходили объединенные силы Империи и Амидонии ни в одной из этих трех категорий.

«Хотелось бы, чтобы у нас было хотя бы преимущество в оборудовании…» — сказал я.

Отсюда я мог видеть один из типов отрядов Имперских войск — носорогов с пушками. Я слышал об использовании ринозавров в качестве осадных орудий, но, похоже, Империя использовала их в качестве мобильных артиллерийских платформ.

На самом деле, у меня была та же идея, но прежде чем мы смогли зарядить пушки на ринозавров, их нужно было научить не пугаться, когда они слышат звук выстрела. Наших носорогов собрали с помощью переговорных навыков Томоэ, поэтому из-за отсутствия графика проведения обучения этот план был отложен.

Было неприятно видеть, что тип войск, который я придумал, уже использовался Империей, но, ну, это было то, что военный любитель мог бы придумать, немного подумав. Если бы на них был спрос, большинство подобных идей уже было бы реализовано на практике.

Ну, в любом случае, при нынешних обстоятельствах мы не могли бороться.

Я никогда не собирался воевать с самого начала, но если бы мы были в таком положении, где могли бы, это была бы еще одна карта на столе переговоров. И наоборот, сила, раскинувшаяся перед моими глазами, которая могла легко победить нас, была картой в руке другой стороны.

Хотя я знал, что это произойдет, ситуация все равно была трудной.

«Сир, есть тип отряда, с которым я незнаком», — сказала Аиша, которая наблюдала за вражескими силами на расстоянии.

— Тип войск, с которым ты незнаком? Я спросил.

«Есть группа, вся в черных латных доспехах!» заявила она.

«Все в черном?» Я спросил. «…Подожди, вау, я поражен, что ты это видишь». С такого расстояния люди выглядели маленькими, как зерна риса.

«У темных эльфов хорошие глаза!» Аиша от гордости выпятила грудь. «Эта группа черных бронетехники вооружена каким-то довольно длинным оружием».

«Я думаю, скорее всего, это «Корпус Магической Брони», — объяснил Хакуя.

Теперь это было незнакомое слово.

«Корпус Магической Брони?» Я спросил.

— Полагаю, их можно назвать антимагической версией тяжелого копейщика, — сказал Хакуя. «Эта черная броня бесконечно создает барьер, блокирующий любой тип магии. Говорят, что когда они формируют ряды и продвигаются вперед, каждый их шаг — это еще один шаг к расширению территории Империи. Они — сокровище Империи, которая ими гордится».

Хм… насколько я помню, пикинеры — это отряд с длинными копьями, предназначенный для использования против кавалерии, верно? Я думал. Мои знания получены из игр-симуляторов войны, но это тип войск, который формирует фалангу против атакующей кавалерии, выставляет копья и отражает атаку. Насколько я помню, они могут остановить кавалерию, мобильность которой — их жизнь. Я думаю, что в зависимости от ситуации они могут стать мощным типом войск, но поскольку их стратегия в первую очередь выжидательная, их может быть сложно использовать должным образом.

«Даже если они могут нейтрализовать магию, действительно ли они сокровище?» Я спросил.

Хакуя посмотрел на меня с тревогой, а затем, в свою очередь, спросил: «Ты помнишь причину, по которой на этом континенте никогда не разрабатывалось пороховое оружие?»

«Поскольку магия более мощная и имеет большую дальность действия, в них не было необходимости, верно?» Я сказал. «Вот почему пушки были разработаны только для использования на море, где магия слабее, или во время осады, где они все еще могут делать хорошую работу».

— Да, — сказал Хакуя. «Есть еще тот факт, что шкуры существ, живущих на этом континенте, твердые и жесткие, поэтому обычное пороховое оружие не может даже повредить им».

Другими словами, тот факт, что их нельзя было использовать для охоты, был еще одной причиной, по которой пороховое оружие так и не было разработано.

Если бы здесь разработали винтовку, которая увеличивала проникающую силу пули за счет ее вращения, все могло бы быть иначе. Однако это изобретение появилось потому, что мушкет (японский фитильный замок хинаваджу был эквивалентом раннего мушкета), который просто стрелял пулей, уже получил распространение. У них не было основы для проведения этого исследования.

Когда я подумал, что, возможно, мне следует разработать для них винтовку, Хакуя сказал: «Кроме того, в этом мире есть присоединяемые заклинания. Некоторые защитные предметы лучше других, но к ним прикреплено заклинание, уменьшающее урон. Обратное также верно: к оружию обычно прикреплено заклинание, которое увеличивает его урон, чтобы пробить эту защиту».

«Какого черта?» Я сказал. «Это похоже на игру в «ударь крота»…»

«При всем уважении, я считаю, что именно так развиваются технологии», — сказал Хакуя. «А что касается заклинаний, прикрепленных к оружию и доспехам, то чем больше масса предмета, тем мощнее они могут быть. Другими словами, в этом мире пуля слабее стрелы, а стрела слабее копья».

Означает ли это, что даже если я разработаю винтовку, крошечные пули не будут иметь большой силы? Я думал. Подразделение стрелков звучит все менее и менее практично. Ну, я не хочу превращать эту страну в оружейное общество, так что я не против.

Хакуя продолжил: «В таком мире есть группа, на которую магия и бомбардировки виверн не действуют, кавалерийские атаки не могут пройти, а поскольку они размером с человека, по ним нельзя стрелять из пушек. Эта группа в черных доспехах медленно продвигается вперед. С точки зрения их врагов…»

— …это было бы слегка ужасно, да, — сказал я. «Они будут похожи на армии ада».

«В бою в открытом поле они, наверное, непобедимы», — подумал я. Если бы я мог сражаться где-нибудь, например, на холме или болоте с плохой опорой, или если бы я мог заманить их куда-нибудь с помощью множества ловушек и сломать их строй, а затем окружить их…

Но все эти идеи основывались на том, что я веду оборонительную битву. Нападающему было сложно выбрать, где сражаться. В этом смысле я мог понять, почему они говорили о каждом своем шаге по расширению территории Империи.

«Кроме того, у Империи есть и другие мощные подразделения помимо Корпуса Магической Брони», — сказала Лисия, пристально глядя на врага. «У них есть рыцари-грифоны, которые по силе соперничают не только с кавалерией виверн, но и с рыцарями-драконами. У них есть отряд магов, который значительно превосходит наш по численности и классу. У них есть подготовленный к бою отряд носорогов. Если мы сражаемся с Имперской армией, это означает, что мы сразимся со всеми ними одновременно».

Да… да, было бы, понял я. У врага было нечто большее, чем просто Корпус Магической Брони.

Именно поверхностное мышление дилетанта позволило мне поверить, что, если я смогу выбрать место битвы, я смогу победить.

— …Мы действительно не ровня Империи, да? Я сказал.

— Сума… — Лисия выглядела обеспокоенной, поэтому я улыбнулась ей.

«Этого пока не произойдет», — сказал я ей. «В конце концов, я превращу это в страну, которая сможет стоять с ними плечом к плечу».

Я хлопнул в ладоши, подавая сигнал.

— А теперь как насчет того, чтобы пойти и поприветствовать мадам Жанну?

Они были в зале для аудиенций в Ване.

В этом пространстве, цвета и украшения которого были гораздо более показными, чем в Парнаме, младшая сестра Императрицы Марии Империи Большого Хаоса, Жанна Эйфория, и старший сын Верховного Принца Амидонии Гая VIII, Юлий, стояли на ковре несколько ступеньками ниже того места, где я сидел на троне.

Итак, этим молодым человеком был Юлий. На вид ему было около двадцати пяти лет — красивый мужчина с расчетливым талантом, как Хакуя, но Юлиус казался еще более холодным. Он как бы подавлял свои эмоции, но в его глазах я видела, как бледно-голубым пламенем мелькает его враждебность ко мне.

Напротив, Жанна была поистине великолепна. Для нее это была вражеская территория, поэтому храбрость, которую она проявила, придя сюда без телохранителей, а только с Юлием, глубоко впечатлила меня.

Когда мы приветствовали этих двоих, мы выстроились в ряд: Лисия и Хакуя по обе стороны от меня, Аиша позади меня по диагонали, стоящая рядом в качестве телохранителя.

Увидев это, Жанна склонила голову набок. «Это сюрприз. Я ожидал, что за нашей встречей будет наблюдать большое количество солдат».

«Если я приведу на встречу слишком много солдат, это только заставит вас двоих беспокоиться, не так ли?» Я спросил.

«Понятно», сказала она. «Ты смелый человек».

Жанна сказала это так, словно была впечатлена, но внутри я криво усмехнулся.

Просто я читал историческую хронику (то ли это были «Записки великого историка», то ли «Роман о трех королевствах», не помню), в которой некий правитель приветствовал вражеского посланника с отношением, сходным с отношением Жанны. Этот посланник сказал что-то вроде: «Является ли проявлением уважения в вашей стране размещение с вами такого большого количества войск только для того, чтобы встретиться с одним человеком?» и «Или ты трус, который не чувствует себя в безопасности, если его не защищают солдаты?» Это унизило того правителя, и я как раз вспомнил об этом, но… Я решил не сообщать Жанне об этом факте.

«Конечно, с этим позади тебя ты должен чувствовать себя в полной безопасности». Жанна проницательно посмотрела на Аишу. Возможно, это произошло потому, что у них было что-то общее как у воинов, но она точно оценила способности Аиши. — Я могу сказать, что она прекрасный воин. Я бы попросил с ней поединок, но мне может оказаться сложно победить. У вас прекрасный вассал, сэр Сума.

— …Спасибо, — сказал я.

Я не мог сказать, насколько серьезно она была в своих похвалах, но, судя по тому, как напряженно выглядела Аиша, Жанну нельзя было недооценивать и как воина.

— И ты тоже, — продолжил я. «Это очень мужественно с вашей стороны встретиться с королем другой страны без сопровождения стражи. Не беспокоился ли ты, что я могу убить тебя здесь?

«Я пришла как посланник мира», — улыбнулась Жанна. «Зачем мне бояться, что мне причинят вред?»

Я мог бы сказать, что она была настоящей актрисой. Возможно, у нее не было охраны открыто, но, возможно, тайные оперативники проскользнули, чтобы следить за ней. Даже сейчас, где-то, чего мы не видим, они могут яростно конкурировать с Джуной и ее морскими пехотинцами.

Затем я посмотрел на Юлиуса. «Это наша первая встреча. Я Сума Казуя».

«…Я Суверенный Принц Амидонии, Юлий».

Не скрывая враждебности в глазах, Юлий присвоил себе этот титул. Должно быть, он унаследовал его после смерти Гая VIII. Поскольку мы оккупировали Ван, он, вероятно, еще не был официально коронован, но я (как временный король) был в той же лодке, поэтому не стал указывать на это.

— А теперь давайте послушаем, почему вы двое здесь, — сказал я.

Юлий тут же открыл рот. «Позвольте мне сразу перейти к делу. Я хочу, чтобы ты немедленно вернул Вана.

— Сэр Джулиус… — Жанна выглядела обеспокоенной его вспышкой, но Джулиус продолжал, не обращая на это внимания.

«Наша нация подписала Декларацию человечества. В тексте соглашения говорится: «Перенос национальных границ силой будет считаться недопустимым». Королевство Эльфриден оккупировало Ван силой. Таким образом, в соответствии с заявлением, я прибыл сюда с мадам Жанной, посланником, посланным Империей Большого Хаоса, чтобы добиться возвращения Вана и его окрестностей.

— Это звучит ужасно эгоистично. Я оперлась локтями на подлокотники трона и положила щеки на ладони, глядя на Юлиуса сверху вниз. «Вы начали это с того, что сначала вторглись в Эльфриден. Сначала вы пытаетесь расшириться силой, а затем, когда проигрываете, вы обращаетесь за защитой к Декларации Человечества, цепляясь за мощь Империи, чтобы добиться возвращения своей территории. Тебе не кажется, что это жалко?»

— Решение о вторжении в Эльфриден было принято моим отцом Гаем самостоятельно, — сухо сказал Юлиус.

«Вы сопровождали его в кампании, значит, вы участвуете в его преступлении», — сказал я. «Кроме того, прежде чем мы начнем переговоры о возвращении вашей территории, не уместно ли извиниться за вторжение в мою страну?»

«Ух…»

— Сэр Джулиус, — сказала Жанна. «Сэр Сума прав. Мы готовы потребовать от него вернуть вашу землю. Мы должны начать с того, что вы проявите свою искренность».

Юлиус, казалось, был глубоко огорчен этой мыслью, но, используя свой единственный спасательный круг, Жанну, заставлявшую его сделать это, он неохотно, очень неохотно склонил голову. «…Хотя вторжение в вашу страну было исключительно решением нашего бывшего правителя Гая, именно мой недостаток добродетели не позволил мне остановить его. Позвольте мне извиниться за это».

Это не было похоже на извинение, но, похоже, это все, чего можно было ожидать.

Юлий продолжал говорить. «Однако именно ваша страна сейчас посягает на наши границы. Как подписавшие Декларацию человечества, мы имеем право потребовать, чтобы Империя работала над возвращением нам нашей территории».

«…Так говорит Юлий, но как на это смотрит Империя?» — спросил я, переводя разговор на Жанну.

Она пожала плечами. «Империя предпочла бы не помогать Амидонии, которая на самом деле получает только то, что заслуживает… но, как подписавшие Декларацию человечества, у нас нет другого выбора, кроме как ответить на их просьбу».

«По сути, вы говорите, что Империя потребует, чтобы мы вернули все оккупированные территории, включая Ван?» Я спросил.

— Вот что это значит, да.

Да, я подумал. Я полагал, что Империя займет такую ​​позицию. Немного раздражает то, что Юлиус ведет себя так, как будто это было само собой разумеющимся, но все это в пределах того, что я ожидал. Итак, позвольте мне дать им ответ, который я тоже ожидал дать.

«Я отказываюсь.»

«Что…?!» Жанна ахнула.

Юлиус на мгновение потерял дар речи. Возможно, он не ожидал такого явного отказа. Однако он сразу же собрался с силами и принял разъяренное выражение, сказав: «Вы в своем уме?! Думаю бросить вызов Декларации человечества!»

«Мое намерение не состоит в том, чтобы бросить вызов Декларации Человечества», сказал я. «Однако я терпеть не могу то, как Амидония поступает. Сначала вы вторгаетесь на территорию Эльфридена, а потом, когда мы начинаем контрвторжение, вы жалуетесь, что мы силой изменили границу. Это не выдерживает критики».

— Это… Все решил бывший правитель Гай самостоятельно… — пробормотал Юлий.

— Это чистый софизм, и ты это знаешь, не так ли? Я спросил.

Поначалу Юлиус, казалось, не знал, что сказать, но затем ответил: «Что бы вы ни говорили, это не изменит того факта, что народ моей страны живет под вашей оккупацией. Я, как правитель этой страны, должен освободить свой народ».

Это был его аргумент. Освобождение от оккупации, да…

«Я сомневаюсь, хотят ли жители Вана быть освобожденными», — сказал я.

«Что?» Юлиус пробормотал.

— Сэр Джулиус, — сказал я. «Разве вы не видели улиц Вана по дороге сюда?»

В ответ на мой вопрос глаза Юлиуса расширились, и он тут же посмотрел на меня. «Ван — город, который родил и воспитал меня. Я знаю это лучше тебя».

«Знаешь ли ты…? Ну, а что ты теперь думаешь о цвете Вана?» Я спросил.

«Цвет?» — враждебно спросил он. «Я видел несколько домов с крышами и стенами, выкрашенными в яркие, безвкусные цвета, но что из этого?»

Да… Ну, возможно, было бы справедливо назвать их безвкусными.

«У каждого из нас есть свое чувство эстетики, поэтому я не буду это комментировать», — сказал я. «Однако, сэр Джулиус. Если бы люди задыхались под игом нашего угнетения, думаете ли вы, что они захотели бы сделать свои крыши и стены более красочными?»

Следующие слова я выбирал осторожно, чтобы не привести Юлиуса в ярость.

«Если правитель деспотичен, люди будут стараться действовать так, чтобы не выделяться. Это потому, что, если бы они привлекли его внимание, сделав что-нибудь эффектное, неизвестно, какая катастрофа могла бы их постигнуть. Таким образом, чем более угнетены люди, тем меньше вы услышите от них жалоб. Они не показывают своих чувств и отношения, храня свои истинные чувства глубоко в сердце. Им и в голову не могло прийти что-то вроде покраски крыш и стен в яркие цвета».

Там я на мгновение остановился, чтобы посмотреть Юлиусу в глаза.

«А теперь скажи мне, какого цвета были цвета Вана, когда ты и твой отец были здесь?»

В ответ на мой вопрос Юлиус стиснул челюсти. Конечно, он это сделал.

Когда я вошел в Ван, цвет, который я почувствовал здесь, был серым.

На лабиринтных улицах, даже не разделенных должным образом на кварталы, были только дома с серыми стенами и земляными крышами, без малейшего намека на индивидуальность. Несмотря на то, что они не были частью единой цветовой схемы, все они выглядели стандартизированными, потому что жители этого города не были свободны духом.

«Между Ваном под моим правлением и Ваном, каким он был под вашим правлением, что действительно больше похоже на то, что он «находится под оккупацией»?» Я спросил.

«Вы… Вы хотите сказать, что мы были деспотичными?» — крикнул Юлиус.

— Да, потому что это факт, — сказал я. «Похоже, что большая часть вашего национального бюджета ушла на военные расходы. Налоги, которые платят ваши люди, должны быть возвращены людям в виде социального обеспечения. Вместо того, чтобы содержать свой город, дороги или поддерживать промышленность, вы облагали свой народ тяжелыми налогами, которые пошли только на нужды армии. Что это, как не угнетение?!

«Ты дворняга!» Джулиус закричал, бросаясь на меня.

«Сэр Джулиус!» — рявкнула Жанна, протягивая руку, чтобы остановить его.

Хотя Юлиус и остановился, сделав всего лишь полшага, он все еще скрежетал зубами от разочарования. Я не разрешил им носить оружие во время аудиенции, но это была бы рискованная ситуация, если бы Жанна не вмешалась.

— Аиша, ты тоже убери руку с рукояти, — сказал я.

«…Да, сэр.»

Я чувствовал жажду крови позади себя, поэтому положил ей конец. Голос ее звучал уныло, как у ребенка, которого отругали.

Однако ей не обязательно было позволять этому так сильно ее расстраивать. Причина, по которой я мог так нагло наброситься на Юлиуса, заключалась в том, что я чувствовал себя в безопасности, зная, что, если дойдет до этого, Аиша будет рядом, чтобы защитить меня.

— Сэр Сума… Я бы попросила вас воздержаться от волнения сэра Джулиуса, — со вздохом возразила Жанна.

«Я говорил только правду», — ответил я. «Управление страной и оказание помощи людям… это две обязанности правителя. Однако они обложили людей высокими налогами, чтобы оплатить их расточительные военные расходы. Это само определение угнетения».

«И чья в этом вина?!» — крикнул Юлиус. «Если бы королевская семья Эльфридена не украла землю у моего деда…!»

«Опять только не это…» Услышав, как Юлиус приводит те же утомленные аргументы, я вздохнул. «Королевская семья Амидонии на каждом шагу взывает к мести Эльфридену, но ни вы, ни даже Гай не были участниками этих событий. Более того, я не был в этом мире так долго. Какую злобу ты мог иметь на меня?»

«Ах! Это…»

«Во всяком случае, ваша страна постоянно пытается причинить вред моей», — сказал я. — …Хакуя.

«Да, сэр.» Хакуя вытащил лист бумаги, свернутый в цилиндрическую трубку, и протянул его им двоим.

На бумаге было написано несколько имен. Когда они увидели эти имена, Жанна, казалось, смутилась, но у Юлиуса было такое выражение лица, будто он только что откусил что-то неприятное.

«Что это?» — спросила Жанна.

С поклоном Хакуя объяснил: «Имена, которые вы видите написанными здесь, — это дворяне Королевства Эльфриден, которых княжество Амидония подстрекало к мятежу. Некоторые из них восстали во время правления бывшего короля и были подавлены. Амидония подстрекала их, разжигая восстание, соблазняя их на коррупцию и побуждая занять позицию отказа от сотрудничества по отношению к королевской семье».

«О, мой…»

Когда Жанна холодно посмотрела на него, Юлиус стиснул челюсти.

Создавалось впечатление, что они пытались разбудить трех герцогов, поэтому я поручил Хакуе разобраться в этом, и, о боже, не нашли ли мы когда-нибудь что-нибудь темное. Я мог видеть в списке имена коррумпированных дворян, принимавших участие в восстании, но некоторые из имен, которые я видел, принадлежали дворянам, которые отказались принять чью-либо сторону в недавнем конфликте. Когда я вернусь в королевскую столицу, мне придется что-то с этим делать.

— Мадам Жанна, — сказал Хакуя. «В то время как они на словах поддерживают Декларацию Человечества, Княжество Амидония занимается всеми этими мошенничествами за кулисами. Трудно представить, как после всего этого они могут говорить о мести нашему королевству».

«Даже когда дело доходит до мести, они вспоминают о ней только тогда, когда это им выгодно». Пока я говорил, я пристально смотрел на Юлиуса, следуя примеру Хакуи. «Наша страна бедна из-за королевства, все голодают из-за королевства, наши люди страдают от тяжелого труда из-за королевства, тяжелые налоги, которые мы взимаем, идут военным, а не людям из-за королевства». »

«Что вы получаете в?» — потребовал Джулиус.

— Это ужасно удобно, — сказал я. «Если вы просто воспользуетесь этим предлогом, чтобы на словах поддержать тему мести, вы сможете скрыть свои политические ошибки и перенаправить гнев вашего народа на Эльфриден».

«Ты дворняга! Как ты смеешь говорить такое!» — воскликнул Джулиус, бросаясь ко мне.

«Сэр Джулиус!» — рявкнула Жанна, снова останавливая его. Затем она обратила столь же резкий взгляд в мою сторону. «Сэр Сума, кажется, я просил вас не волновать его».

— …Извини, — сказал я. — Просто мы хотим, чтобы ты увидел, что мы тоже в ярости из-за поведения Амидонии.

— Это… я могу понять, — сказала Жанна.

«Спасибо», — сказал я. «Теперь у меня есть предложение».

Я повернулся к ним, как бы говоря: «Теперь пора заняться делом».

— Можем ли мы попросить сэра Джулиуса выйти из комнаты?

Лицо Юлиуса исказилось от ярости. «Не говори абсурда! Почему меня должны отстранить от переговоров, которые определят судьбу столицы моей страны?!»

Умное и красивое лицо, показывающее весь этот гнев, было по меньшей мере на пятьдесят процентов более пугающим, чем лицо обычного человека. До прихода в этот мир я, вероятно, был бы ошеломлен его угрожающим поведением, но… теперь я провел около полугода в качестве короля, имея дело с гораздо более страшными людьми, такими как сам Гай, в вопросах жизни и смерти. После всего этого такого уровня запугивания было недостаточно, чтобы смутить меня.

— На самом деле это просто, — сказал я. «Для начала мне даже не нужно вести переговоры с Амидонией».

«Что вы сказали?!» он крикнул.

«Я сижу за столом переговоров, потому что хочу, чтобы Империя признала мой суверенитет над Ваном», — сказал я. «Империя занимает позицию, согласно которой они не могут признать изменение границ из-за применения силы, поэтому они здесь, чтобы вести переговоры, потому что хотят, чтобы я вернул Вана, верно? В таком случае вопрос может быть полностью решен путем переговоров между королевством и Империей.

Это всегда были переговоры между королевством и Империей. Княжество никогда не было чем-то большим, чем второстепенным зрелищем. Если его негодование помешает гладкому ходу переговоров, я был бы счастлив, если бы его отстранили от них. Жанна, кажется, тоже это понимала.

— …Сэр Джулиус, — сказала она. — Могу ли я попросить вас позволить мне разобраться с этим?

«Мадам Жанна?!» воскликнул он. «Но…»

«Эти переговоры ни к чему не приведут, если вы оба вцепитесь друг другу в глотку», — сказала Жанна. «Империя не желает тратить свое время на урегулирование споров других стран. Я обязательно верну Вана, поэтому хочу, чтобы ты оставил это мне».

— Это… очень однобоко с твоей стороны, не так ли? — сердито спросил Джулиус. Казалось, он был готов продолжить спор, но Жанна тут же прервала его.

«Тогда Империя больше не будет иметь никакого отношения к этому делу, и вы сможете вести переговоры самостоятельно. По моему личному мнению, вина в данном случае лежит на Амидонии. Мы делаем все возможное, чтобы помочь вам, потому что вы подписали Декларацию Человечества, но если вы обнаружите, что не можете нам доверять, Империя выйдет из этих переговоров».

Юлий знал, что княжество не сможет вернуть Ван в одиночку. Если Империя намекнула, что может выйти из переговоров, он ничего не мог сказать.

Юлиус выглядел страдающим, выдавив слова: «Ты… вернешь нам Вана, да?»

— Клянусь именем моей сестры, императрицы Марии Эйфории.

«Я рассчитываю на вас.» Юлий склонил голову перед Жанной и вышел из зала аудиенций.

Проводив его, мы с Жанной переглянулись и вздохнули.

— …Мне очень жаль, — сказала Жанна. «Наших подписантов может быть такая горстка».

«…Я чувствую твою боль.»

Мы оба улыбнулись. Чтобы скрыть наши истинные чувства, мы оба естественно улыбнулись. Опасный воздух исчез из комнаты, но воздух оставался таким же напряженным, как и прежде. Нет, во всяком случае, сейчас ситуация была более напряженной, чем раньше.

Эти переговоры решат, что будет дальше с королевством и Империей, так что это, вероятно, было неизбежно.

— Возможно, вы намеренно агитировали Юлиуса подготовить почву для этого? — спросила Жанна.

Я покачал головой с кривой улыбкой. «Я имел в виду большую часть того, что сказал. Благодаря ему и отцу восстановление королевства затянулось, и мне пришлось делать много ненужной работы. Мне хотелось немного выговориться».

«Это так?» — сказала Жанна, похоже, ее это не особо заботило. Затем Жанна прижала одну руку к груди, вежливо поклонившись. «Позвольте мне представиться еще раз, сэр Сума. Я Жанна Эйфория, эмиссар Империи Гран Хаоса. Я представляю мою сестру Марию Эйфорию».

«Добро пожаловать, мадам Жанна», — сказал я. «Я (временный) король Эльфридена, Сума Казуя».

Чтобы начать все заново, мы с Жанной вновь представились.

Жанна и раньше была немного молчалива, но теперь приобрела веселый тон, совершенно не с этим смирившийся. Она улыбнулась Лисии, которая стояла рядом со мной. «Я рад видеть, что с тобой все в порядке, принцесса Лисия».

— Кажется, вы сами в добром здравии, мадам Жанна, — сказала Лисия, возвращая улыбку.

«Хм? Вы двое были знакомы? Я спросил.

— Да, — сказала Лисия. «Мы встретились всего один раз, когда были маленькими. Я полагаю, до того, как появились Владения Повелителя Демонов?

— Да, это было, — сказала Жанна. — Насколько я помню, это было время, когда я заставил министра, ведущего переговоры с вашим бывшим королем, сэром Альбертом, взять меня с собой. Из-за нашего близкого возраста мы играли вместе».

Понятно, подумал я. Когда они оба члены королевской семьи, у них есть такие связи, да.

Затем Жанна оглядела тело Лисии сверху донизу и сказала: «Ты, должно быть, сейчас даже сильнее, чем был тогда. Я могу это сказать, просто глядя на тебя.

«Я могла бы сказать то же самое о тебе», — сказала Лисия. «Тогда мне так и не удалось нанести тебе ни одного удара».

Эй, держись! Как мы добились того, что они вдвоем играли и наносили друг другу удары?!

— Вы двое были слишком пацанскими… — пробормотал я.

«Даже кроткий Маркс тогда разозлился на нас», — с ностальгией сказала Лисия.

«Наш министр иностранных дел тоже плакал», — усмехнулась Жанна. «Ха-ха-ха!»

Нет-нет, тут нечего смеяться… Мне было жаль Маркса и этого имперского министра, лица которого я даже никогда не видел.

— Ну, в любом случае, хватит вспоминать старые времена, — начала Жанна. «Думаю, пришло время поговорить по душам».

— Я знаю, — сказал я. «Давайте для начала переедем куда-нибудь в другое место».

Я хотел воспользоваться этим шансом, чтобы откровенно поговорить с Империей. Чтобы это стало возможным, место встречи должно было быть местом, где обе стороны чувствовали бы себя комфортно. Мне тоже хотелось ручку и бумагу.

— Но сначала… Лисия, ты не могла бы вызвать для меня Серину? Я спросил.

Лисия кивнула и вышла из комнаты. Вскоре после этого вошла женщина в униформе горничной.

Это была личная горничная Лисии, старшая горничная Серина. Старшая горничная, интеллектуальная красавица, немного старше меня, слегка приподняла подол фартука-юбки и сделала реверанс. — Я пришел по вашему велению, Ваше Величество.

— Серина, — сказал я. «Корона Амидонии… нет, верховный принц Амидонии Юлий находится в комнате для посетителей. Возможно, я какое-то время буду говорить с госпожой Жанной, так что начинайте банкет без нас и проследите, чтобы ему были рады.

Когда я отдал ей этот приказ, Серина почтительно поклонилась. «Очень хорошо. В таком случае, сир, мне хотелось бы получить разрешение открыть выдержанную бутылку текера из винного погреба замка.

В тот момент, когда она сказала это, мне показалось, что я увидел подозрительный блеск в глазах Серины.

Хочет ли она выпить этот алкогольный напиток, как бы он ни назывался? Я поинтересовался. Мне она кажется замкнутой, но, возможно, она на самом деле пьющая. Она говорит, что это для нашего гостя, хотя на самом деле ей самой хочется выпить?

— Оставлю этот вопрос на ваше усмотрение, — сказал я наконец. «При условии, что нашего гостя как следует развлекут».

«Понял. Я разолью долю сэра Джулиуса и развлеку его лично.

С этими словами и ледяной улыбкой Серина поклонилась и вышла из комнаты.

Ее улыбка меня обеспокоила, но она сказала, что развлечет его, так что я подумал, что, наверное, все в порядке. Размышляя об этом, я посмотрел рядом и увидел гримасничающих Лисию и Хакую.

— Ч-что это, вы двое? Я спросил.

«Сума… текёр известен как крепкий алкоголь», — сказала Лисия.

«У него приятный вкус, который побуждает к пьянству. Однако если это сделает тот, кто не привык пить, это быстро отправит его в страну грез. Обычно это такая вещь, которую выпивают, смешав несколько капель со стаканом чая или сока, — объяснил Хакуя, выглядя так, будто у него болела голова.

«Хм? Подожди, если она нальет ему эту дрянь по стаканам…

— Банкет закончится не более чем через десять минут после начала.

«Она вообще не собирается его развлекать?!» — воскликнул я.

Старшая горничная Серина. Она обладала элегантной красотой, прекрасно выполняла свои обязанности, была вежлива, а также могла проявить большое внимание, что делало ее безупречной горничной. Однако она также была слишком садисткой.

Когда дело касалось симпатичных девушек, ей всегда хотелось их «закупить». Не «хулиган», а «хулиган». Не то чтобы она сделала что-то, что могло бы им навредить; ей просто нравилось немного возбуждать их чувство стыда.

Оставшись наедине с Сериной, у Юлиуса не было шансов.

«Ну, цель банкета всегда заключалась в том, чтобы не дать Юлиусу узнать, что происходит с нашими переговорами с Империей», — подумал я. Если она заставит его напиться до ступора, это один из способов сделать это…

«Только в этот раз мне жаль Юлиуса», — сказала Лисия с глазами, такими же бесстрастными, как у мертвой рыбы. «Серина, она просто любит играть с такими самодовольными типами, как он».

— З-похоже, что у тебя есть личный опыт в этом… — сказал я.

«Каждый раз, когда я вел себя плохо, Маркс ругал меня, но Серина всегда отвечала за мое дисциплинарное взыскание», — сказала Лисия. «Конечно, Серина — горничная, поэтому она не могла наказать меня физически. Нет, вместо этого она пошла на психологические атаки. Если бы… Если бы она только этого не знала… Нет, ведь и это есть…? Ох, почему ей всегда, всегда приходится видеть меня в самые неподходящие моменты?

Пытаясь утешить Лисию, которая держала голову руками, я вздохнул. — Сколько у нее на тебя материалов для шантажа?..

«Хе-хе. Это действительно… интересная страна. Краем глаза я увидел, как Жанна изо всех сил старается сдержать улыбку.

После этого мы поменялись местами, и я показал Жанне офис по связям с общественностью. Это произошло потому, что, если мы собирались сесть и вести длительные переговоры, я чувствовал, что это лучшее место для этого.

Он был достаточно большим, чтобы вместить достаточное количество людей, и там было много ручек и листов бумаги. Возможность легко получить любые документы, которые нам могли понадобиться, была еще одним аргументом в его пользу.

…Хотя, когда Жанна вошла в комнату, первое, что привлекло ее внимание, была кровать в углу.

«Сэр Сума, для чего нужна эта кровать?» она спросила.

«Это мое», — сказал я. «Я слишком занят, чтобы иметь собственную комнату».

«Ты спишь в офисе по связям с правительством?!»

— Мне стыдно признаться в этом, но да, — сказал Хакуя, а не я, с глубоким смущением.

Однако, видимо, Жанну удивил не тот факт, что я спал в самом офисе. «Я никогда не думал, что король будет делать то же самое, что и моя сестра…»

«Приходи еще?» — спросил я, пораженный.

Ее сестра… Это будет мадам Мария, верно? Хм? Императрица тоже спит в канцелярии правительственных дел?!

Когда я спросил ее об этом, Жанна неловко ответила: «У нее, конечно, тоже есть своя комната, но когда она занята административной работой, она спит на кровати, которую поставили в офисе, да. Более того, моя сестра не довольствуется простой кроватью. Она принесла правильный, удобный. Это делает все еще хуже».

Я молчал.

Интересно, почему, подумал я. Прямо сейчас я чувствую невероятное родство со Святым Империи.

«Моя сестра должна осознать, что она правительница огромной империи», — сказала Жанна. «Я продолжаю говорить ей, чтобы она не делала этого и подумала, как это будет выглядеть для ее вассалов, но все, что я получаю в ответ, это: «Я не вижу проблемы». Я так хорошо сплю в этой кровати. Она меня вообще не слушает».

Когда Жанна сказала это со вздохом, Хакуя почему-то кивнул. «Я понимаю. Не знаю, сколько раз я советовал Его Величеству снять отдельную комнату и спать там. Тем не менее, каждый раз, когда я это делаю, он отмахивается от меня простым: «Но это более эффективно».

— О, я понимаю, — сказала Жанна. «Я знаю, что она устала от работы, но мне бы хотелось, чтобы она еще немного подумала о том, как ее видят ее подчиненные. Тем более, что у моей сестры имидж святой, и я бы предпочел, чтобы она не делала ничего слишком неприличного».

— Я могу это понять, — сказал Хакуя. «Я отказался от этого направления. Его Величество мог бы носить звание «героя», но все, что он делает, так…»

Они двое просто продолжают говорить: «Я понимаю, я понимаю», — подумал я. Почему они так хорошо ладят?

«Я думаю, хорошо, что когда сэр Сума делает это, он, по крайней мере, делает это расчетливо», — сказала Жанна. «Когда моя сестра так делает, это просто лень. Иногда она тоже может быть немного легкомысленной.

— Ну, по крайней мере, это мило, — сказал Хакуя. «В случае с Его Величеством, я думаю, все еще хуже, потому что он все спланировал. Почему король, который так хорошо умеет слушать своих подданных в государственных делах, делает вид, что не слышит ни одного моего слова, когда дело доходит до советов по поводу его личной жизни?»

— Я вижу, вам тоже через многое пришлось пройти, сэр Хакуя, — сказала Жанна.

— Нет-нет, мадам Жанна, вам, должно быть, пришлось хуже, — сказал Хакуя.

Жанна и Хакуя действительно поладили. Они выглядели так, будто в любой момент могли обменяться крепким рукопожатием.

И вот, прямо здесь, прямо сейчас образовалась «Ассоциация жертв ленивых хозяев». Это была шутка, над которой я не мог смеяться. Мне становилось неловко, и мне хотелось побыстрее перевести разговор на другую тему, но если бы я сейчас перебил, то получил бы нагоняй и шлепок бумажным веером, поэтому решил немного помолчать. пока.

Я внимательно следил, чтобы их разговор немного успокоился, затем, громко прочистив горло, жестом пригласил Жанну сесть за длинный стол в центре комнаты. — Ну, в любом случае, садитесь. Давайте приступим к переговорам».

«Ах… Верно. Очень хорошо.» Выражение лица Жанны изменилось, и она села за стол.

Когда мы оба сели друг напротив друга за длинный стол, Жанна посмотрела мне в глаза и начала. «Полагаю, что первоочередной задачей является ваше нынешнее занятие в Ване».

Я ничего не говорил.

«Как бы я ни сожалела о том, что должна сказать это, я дала слово сэру Джулиусу, так что у Империи есть роль, которую она должна выполнить здесь», — сказала она. — Не могли бы вы вернуть Вана?

«Не стоит так торопиться с выводами», — сказал я. «Я имею в виду, что это редкий шанс для главы королевства и номер два в Империи вести переговоры напрямую. Есть много вещей, которые я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы обсудить, и много информации, которой я хочу поделиться. Давай после всего этого оставим любую тему, которая может испортить нам обоим настроение.

Жанна приняла задумчивый вид, но в конце концов кивнула. «…Ну тогда. В таком случае я хотел бы позвать бюрократов из моей страны, которые стоят здесь, возле замка. Будет ли это приемлемо?»

— Я позволю это, — сказал я. — Однако сначала им придется пройти проверку тела. …Кто-то здесь?

Когда я позвал меня к входу, Серина ответила: «Простите» и вошла в комнату.

Подожди, почему Серина здесь?! Я думал.

— …Разве я не просил вас развлечь сэра Джулиуса? — потребовал я.

«Я уже закончила с развлечениями», — сказала Серина с беспечным выражением лица.

Еще только вечер, а Юлий уже вырубился пьяный? — недоверчиво подумал я. Серина… ты действительно ужасающая женщина.

— Что-то случилось, сир? она спросила.

— О нет… Соберите, пожалуйста, наших бюрократов и тех, кто пришел с Жанной. Обязательно дайте им хотя бы беглый поиск оружия и тому подобного.

«Очень хорошо.» Серина удалилась с элегантным поклоном.

Если и был человек, из которого я никогда не хотел бы сделать врага, так это она…