Книга 6: Эпилог 1

Эпилог 1: Танец с тобой

«Это ужасно…» — пробормотал я.

На обратном пути на землю я увидел, в каком состоянии остался Дракул. Это было довольно плохо.

Ручей, протекавший возле пещеры Надена, разбух и замутился, и реки повсюду вышли из берегов, затопив равнины.

Климатом Дракулы всегда контролировала мадам Тиамат, и, похоже, она никогда не задумывалась о дренаже. Учитывая, насколько сильны были драконы, было сомнительно, что кто-то из них погиб из-за наводнения, но коричневые, мутные реки разрушили некогда красивый пейзаж.

— Как ты думаешь, с Лисией и остальными все в порядке? Я спросил.

«Я волнуюсь, но если что-нибудь произойдет, я уверен, что Руби прилетит обратно сюда», — сказал Наден.

«В конце концов, я уверена, что драконы теперь умеют летать», — согласилась Аиша. «Отсутствие новостей — хорошая новость.»

Когда Наден и Аиша сказали это, чтобы подбодрить меня, мы направились в Хрустальный замок, где нас ждали Лисия и остальные. Хотя уровень озера, окружающего Хрустальный замок, поднялся и оно охватило большую территорию, в самом замке не было никаких признаков каких-либо изменений. Возможно, он был спроектирован как плавучий остров.

Мы сели на землю, пока я все еще чувствовал облегчение, увидев это, и Лисия и остальные немедленно бросились к нам.

«Сума!» Лисия тут же обняла меня. «Слава богу… с тобой все в порядке…»

— Я рад видеть, что с тобой тоже все в порядке. Я ответил на объятия Лисии и погладил волосы на ее затылке. Я был очень рад видеть ее в порядке.

После того, как мы подержали друг друга какое-то время, Лисия отпустила руки и с немного сердитым выражением на лице сказала: «Боже, ты заставил меня волноваться, понимаешь? В облаках были вспышки, а затем взрывы. Если бы Хальберт и Руби не поднялись туда, я был бы готов поставить пропеллер на гондолу и сам отправиться туда, ясно?

Запуск гондолы?! Это было бы слишком безрассудно.

— Мне-мне жаль, что я заставил тебя волноваться, — сказал я. «Поэтому, пожалуйста, не делайте ничего опасного».

«Кто бы говорил!» Лисия потянула меня за щеку.

Она… в чём-то была права.

Тем не менее, она бы сама пришла за мной… ха. Я думал, что Лисия вела себя скорее как будущая первая королева первичных выборов, но в такие моменты все же можно было увидеть частички ее сорванцовой стороны. Ну, такой была Лисия, и я любил ее за это.

Тогда Лисия бросила меня и повернулась к Аише и Надену. — Я тоже рад, что вы двое в безопасности.

«Конечно, мы! Я доставил Суму туда целой и невредимой, как и должен был, — похвасталась Наден, от гордости надувая не столь уж большую грудь.

Аиша, у которой было гораздо больше возможностей, со вздохом облегчения позволила себе упасть. «Все, что я делал, это рубил бомбы, но приятно видеть, что все обошлось».

Наблюдая за ними троими, я повернулся к подошедшей Карле и задал ей вопрос. — Были ли какие-нибудь повреждения здесь, на поверхности?

«Нет. Благодаря тому, что сэр Халберт предупредил нас об опасности, драконы смогли перехватить падающие предметы, поэтому заметного ущерба не было. Лисия, мадам Каэде и я тоже использовали магические зачарованные луки, чтобы перехватить эти вещи. Но… Карла отвела глаза. Похоже, ей было что-то трудно мне сказать.

«Что-то случилось?»

— Нет… Но что-то скоро произойдет, я уверен. Сказав это, она оглянулась.

Проследив за ее взглядом, я обнаружил Каэде со скрещенными на груди руками и внушительной улыбкой, а также Хэла, стоящего на коленях перед ней. Руби стояла позади него и выглядела взволнованной.

Хм? Что? Похоже, он был в беде.

— Хэл, ты понимаешь, что ты сделал? — сказала Каэде, глядя на Хэла, не теряя улыбки. «Ты ездил на спине незамужнего дракона, понимаешь? Ты знаешь что это значит, верно?»

— Нет, эм… Я понятия не имел! Не то чтобы они позволяли кататься на своих спинах только тем, кого собирались взять в мужья, или что не позволять другим мужчинам кататься на себе было признаком целомудрия!» Хэл отчаянно объяснялся, обливаясь потом.

Ох, теперь, когда он упомянул об этом, Нэйден сказал что-то вроде этого. Мог ли Хэл ездить на Руби, ничего не зная? Это было все равно что украсть поцелуй у незамужней женщины или что-то в этом роде. Я не ошибся, когда подумал, что он в беде.

«Для справки, что будет, если он поедет на ней, не зная заранее?» – спросил я Надена, у которого было обеспокоенное выражение лица и она почесала щеку.

«Хм… Если он заключит с ней контракт, нет проблем, но если она попытается заключить контракт с кем-то еще, пока он еще жив, ее будут считать «легкой» или бродягой. Если она не сможет заключить контракт с Халбертом, Руби, возможно, не сможет заключить контракт еще восемьдесят лет.

Даже если все, что они делали, это позволяли людям кататься на своих спинах, у драконов, очевидно, было очень строгое чувство целомудрия.

Каэде недоверчиво пожала плечами. «Даже если бы вы не знали об этом раньше, если бы вы слушали Его Величество и мадам Наден, когда они разговаривали, вы бы знали это, понимаете?»

«Нет, мне кажется, я здесь напортачил! Но, Каэде, тогда… ты никогда не мешала мне оседлать ее!

«Потому что это был кризис», — огрызнулась она. «Зная тебя, я сомневался, что ты осознаешь, что делаешь, но, учитывая ситуацию, я решил принять это, понимаешь. Да, хотя мы только на днях обручились.

«Ульп…»

О, Хэл и Каэде были помолвлены, да? Поздравляю. Ну, в конце концов, они были друзьями детства, и я ожидал, что это произойдет в конце концов, поэтому я не был удивлен, но… если бы это было так, это не могло произойти в худшее время.

Каэде вздохнула, и ее плечи опустились. «И что? Вы не знали? А как насчет Руби, которую ты взял на прогулку? Она больше не сможет присутствовать на церемонии заключения контракта. Если ты не возьмешь на себя ответственность, она будет одна, пока ты жив, понимаешь! Ты планируешь потратить впустую десятилетия девичьей жизни?»

— Э-эм… Каэде, — рискнула Руби. «Я был готов принять это, когда…»

— Заткнись, Руби!

— Д-да, мэм… — Руби поспешно отошла в сторону.

«Подумать только, что она могла остановить Руби одним криком…» Наден выбрал странную вещь, которая его впечатлит.

Обычно Каэде вела себя нерешительно, но когда пришло время стоять на своем, ничто не могло ее напугать. Например, когда Хэл пытался присоединиться к Георгу. То, что обычно в этом участвовал Хэл, было признаком того, насколько глубокой была ее любовь к нему.

В этот момент Карла прошептала мне на ухо: «Эм, Мастер, мы можем не останавливать их?»

«Как вы думаете, все, что я скажу, будет убедительным?» — пробормотал я в ответ. «Даже если бы были какие-то обстоятельства, я пытаюсь заключить контракт с Нэйденом, когда у меня уже четыре невесты».

— …Полагаю, в этом ты прав. Карла отпрянула от меня.

Да… именно такой реакции я и должен был ожидать.

Подняв палец у виска, Каэде заявила: «Знаешь, похоже, у меня нет выбора. Пожалуйста, поступите с ней правильно».

— Тебя это устраивает, Каэде? — слабо спросил Халберт.

«На этот раз я позволю этому ускользнуть. Мне нужно подумать о том, что будет лучше для Дома Магны с этого момента. Если все, что я думаю, это то, как развивать Дом Магны, заключение контракта с таким драконом, как Руби, не так уж и плохо. Если вы рыцарь-дракон, к вам будут относиться с уважением как враги, так и союзники, и это должно вам помочь, когда вы пойдете на войну. Я могу принять это как благо для моего дома».

«Каеде…»

«Но это последний раз, когда я хочу видеть, как ты заводишь себе других жен, потому что ты плывешь по течению!»

— Э-э, да… Я приму это близко к сердцу.

— О-большое спасибо, Каэде. Руби с облегчением склонила голову перед Каэде.

Хэлу казалось, что он не мог поднять голову из уважения к ней. Похоже, Каэде сумела проявить свою терпимость как старшая жена, поставив себя выше Хэла и Руби. Теперь Хэл никогда не сможет поговорить с ней о внутренних делах. Прямо как я.

Теперь, когда я об этом подумал, дедушка однажды сказал: «Секрет счастливой семьи заключается в том, чтобы хорошо понимать, как ты попадаешь под каблук своей жены». Даже моя бабушка, которая всегда улыбалась, устроила ад моему дедушке, когда он плохо себя вел, когда они были моложе.

Неужели Лисия и остальные со временем станут такими же…? У меня было такое чувство, будто я увидел признаки этого.

— Ты задумал что-то грубое, не так ли? — спросила Лисия, холодно взглянув на меня. Видимо, она меня заметила.

— О, нет… Я просто подумал, что нам следует попросить мадам Тиамат разобраться в этом вопросе с Руби… или что-то в этом роде, — поспешно сказал я. «Ага.»

— Хм… — Лисия посмотрела на меня со своим обычным сомнением.

Эх, пора сменить тему.

«О верно. Куда делись остальные драконы? Карла говорила, что они перехватывают вещи с земли.

«Хм? О, это правда. Жрицы драконов оставили для тебя сообщение. Лисия хлопнула в ладоши, как будто только что вспомнила.

«Сообщение?»

«Пожалуйста, пройдите в большой зал», — сказали они. Похоже, там тебя ждет госпожа Тиамат.

— Понятно… Ну что, пойдем?

Мадам Тиамат ждала… да. У меня была гора вопросов, но на сколько из них она ответит?

Мы вошли в Хрустальный замок и направились в большой зал.

«Хм?!»

По пути, когда мы вошли в коридор, ведущий в большой зал, по обеим сторонам коридора выстроились драконы в человеческом обличье. Когда мы подошли, все драконы встали на колени и склонили головы. Они напоминали крестьян, приветствующих процессию даймё.

«Ч-что?! Что происходит?!» — воскликнул Наден.

«Все драконы собрались, чтобы кому-то поклониться…» — прошептала Руби.

Увидев эту сцену, Нэйден и Руби выразили свое удивление и трепет. Для Лисии, Аиши и меня это была знакомая сцена, поскольку мы жили в замке, но для остальной группы это было странное зрелище. Мне было страшно осознавать, что в какой-то момент я к этому привык.

Пока я думал об этом, между коленопреклоненными драконами появилась драконья жрица. Она поклонилась нам.

«Леди Тиамат ждет вас в большом зале. Не могли бы король Сума, принцесса Лисия и их вассалы последовать за мной?»

С этими словами жрица драконов пошла по коридору, окруженному коленопреклоненными драконами. Следуя ее примеру, мы достигли большого зала, где, как и тогда, когда я впервые прибыл на Горный хребет Звездного Дракона, ждал горный серебряный дракон, которым была госпожа Тиамат.

Члены группы, увидевшие ее впервые, дружно сглотнули.

«Ого, она огромная… Ой!» Халберт вскрикнул.

— Знаешь, Хэл, ты должен вести себя тихо, — прошипела Каэде, наступив Хэлу на ногу.

Затем госпожа Тиамат опустила свою длинную толстую шею.

Когда они увидели это, глаза Надена и Руби вылезли из орбит.

«Ни в коем случае, госпожа Тиамат кланяется!» Наден вскрикнул.

— Ч-какая великая честь! Руби плакала.

О, так это она склонила голову. Она была настолько большой, что я не мог сказать.

Если бы госпожа Тиамат, на которую драконы Горного хребта Звездного Дракона смотрели как на мать, а практикующие поклонение Матери-Дракону считали богом, склоняла голову в нашу сторону, да, я мог бы понять, почему они в шоке. Госпожа Тиамат медленно подняла голову и начала говорить тихим голосом.

«Во-первых, король Соединенного Королевства Эльфридена и Амидонии Сума, как представитель тех, кто живет в Горном хребте Звездного Дракона, и как мать всех драконов, позвольте мне выразить вам величайшую благодарность за ваши усилия по разрешению кризиса, с которым вы столкнулись. Дракул. Госпожа Тиамат снова склонила голову. «Кроме того, позвольте мне также поблагодарить тех, кто сопровождал вас, за их усилия. Нэйден, Руби, вы тоже хорошо справились.

— Д-да, мэм!

«Вы слишком добры!»

Наден и Руби преклонили колени и склонили головы.

Я сделал шаг вперед и выступил как представитель группы. «Пожалуйста, поднимите голову. Я не могу себе представить, что эта проблема затронула только вашу страну. Как только существо в этом облаке, вызвавшее шторм, закончило уничтожать Дракула, невозможно было предсказать, куда оно направится дальше. Это могло нанести вред и моей стране. Было вполне естественно, что я должен сотрудничать».

Затем, сделав паузу, чтобы перевести дух, я перешел к сути дела.

— Я бы сказал, что хватит наших любезностей как глав двух государств, мадам Тиамат. У меня есть много вопросов, о которых я хочу тебя спросить».

Тиамат, поднявшая голову, кивнула, словно соглашаясь. «Я знаю. Однако я мало что могу сказать».

«Это нормально. Тебе нужно только рассказать мне то, что ты можешь, поэтому, пожалуйста, объясни».

«…Хорошо.»

При этом мадам Тиамат окутал свет и приняла облик женщины в серебряном одеянии, как и в прошлый раз. Я закрыл глаза от яркого света, а когда открыл их, появился большой круглый стол и стулья, достаточные для всех присутствующих.

Мадам Тиамат положила руку на один из стульев и предложила остальным сесть. «Должно быть, трудно говорить, глядя вверх. Пожалуйста, садитесь.

— У тебя есть точка зрения, — кивнул я.

Как только я увидел, что все сели, я попросил госпожу Тиамат: «Позвольте мне перейти прямо к делу. Что это за штука в облаке вызвала бурю?»

«Это… у меня нет полномочий отвечать».

Я знал это: проблема с авторитетом будет мешать. Но я не мог просто отступить.

— Ты можешь просто рассказать мне, на что ты способен, и если из-за этого… разрешения тебе будет трудно что-то сказать, ты можешь говорить расплывчато, но предоставь нам как можно больше информации.

«Посмотрим… Он, как и я, один из Древних».

О-старички? Старые… Может быть, они были как боги?

«У каждого из Древних есть долг», — сказала Тиамат. «Моё — «присматривать», это — «творить». Обычно Старые не должны взаимодействовать, и Старые должны делать все возможное, чтобы не влиять на Новых. Однако эта штука вырвалась из своих оков и попыталась причинить вред моим детям. Хотя это непростительно, это также показывает, как сильно это существо хотело…»

— П-подожди, подожди секунду. Я остановил мадам Тиамат, которая быстро рассказывала свой рассказ.

Справедливо; Я попросил как можно больше информации, которую она могла дать, и сказал, что она может быть расплывчатой, где ей нужно, но если она просто собирается продолжать, а мы действительно не понимаем, у нас не останется ни малейшего понятия о том, что она сказала. . Возможно, мне нужно было расспросить ее о деталях.

Кроме того, вероятно, было бы лучше, если бы один из Заводских оружий, который я оставил в своем сознании, в замке, делал записи, чтобы я мог просмотреть их позже. Я тоже хотел посоветоваться с Хакуей.

«Что такое «Старые»?» Я спросил.

«Те, у кого другое происхождение, чем у Новых, живущих на этом континенте».

«Вы одна из этих Древних, мадам Тиамат? А как насчет других драконов?

«Я единственный Старик в Горном хребте Звездного Дракона».

Похоже, мадам Тиамат действительно была существом другого уровня, чем остальная часть расы драконов.

«Есть ли еще кто-нибудь из Древних, кроме тебя и куба?» Я спросил.

«Были одно время. Однако остались только я и эта штука. Остальные Древние со временем исчезли, оставив после себя имена богозверей и тому подобное.

«Ты сказал богозвери?!» Аиша вскрикнула от удивления. «На моей родине, в Лесе, охраняемом Богом, есть легенда, в которой говорится, что лес защищает божественный зверь».

«Это будет лес темных эльфов во Фридонии. Это правда, когда-то в том лесу жил Старик, принявший облик сероу.

«Однажды» в словах госпожи Тиамат заставило Аишу схватиться за голову.

«Что… я должен об этом думать?» она вырвалась. «Должен ли я радоваться тому, что оно когда-то существовало? Или мне следует грустить, что этого больше нет?»

— Н-ну, разве не на это похожа вера? Я спросил.

«Ох… Должен ли я сказать своим людям правду об этом?» — нерешительно спросила она.

— …Давайте поговорим с Воданом, прежде чем принять такое решение.

Это было существо, которое никто не утверждал, что видел в течение очень долгого времени, поэтому даже если бы оно не существовало сейчас, это не создавало бы никаких проблем для него как объекта поклонения. В конце концов, боги всегда были такой вещью, о которой никогда не знаешь, настоящие они или нет, но было бы хорошо, если бы они были.

Но всё же… Старые и Новые, да? Пришло ли время отделить новое от старого? Течение времени в этом мире? Если так… что это сделало меня, пришедшего в то время извне?

«Нет. Вы ни то, ни другое, — сказала госпожа Тиамат, словно отвечая на мои сомнения, прежде чем я успел спросить.

О, да, мадам Тиамат могла читать мои мысли, не так ли?

«Я думала, что я человек, как Лисия и остальные», — сказал я.

«Да. Ваша раса, безусловно, человеческая. Однако вас нельзя отнести к категории Новых, как остальную часть человечества».

«Это потому, что меня призвали из другого мира?»

«…Я не могу найти способа ответить на этот вопрос».

«Куб назвал меня знакомым», — сказал я. — И ты сам однажды назвал меня «Ты, у кого знакомый запах».

В том сне, где наши сознания были синхронизированы, мадам Тиамат приблизила свой нос к моей груди и позвала меня: «Ты, у кого знакомый запах».

Сначала я подумал, что это потому, что она сравнивала меня с первым королем Эльфридена, который, как я слышал, тоже был героем, вызванным из другого мира и заключившим контракт с драконом с Горного хребта Звездного Дракона. Однако тот куб в облаке тоже назвал меня «знакомым».

Этот куб не имел никакого отношения к первому герою.

Более того, мадам Тиамат и куб, которые оба называли меня «знакомым», тоже были Древними. Я был человеком, но не попадал в категорию Новых, а Древние называли меня фамильяром. Это значит…

«Может быть, я «Еще старше» или что-то в этом роде?» Я выдвинул.

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Лисия, и я решил объяснить свою гипотезу.

«Я думаю, возможно, этот мир и мир, из которого я пришел, находятся на одной временной оси. По сути, это означало бы, что для меня этот мир не является другим».

— Сума… не герой из другого мира? Лисия пробормотала с выражением шока на лице.

Все, казалось, были сбиты с толку моим заявлением, но я был сбит с толку больше, чем кто-либо из них. Внутри моей головы царил полный хаос. Но во многом это сложилось.

«Если вспомнить, есть много связей с миром, в котором я был раньше. Это наиболее очевидно с именами. Томоэ и Каэдэ родом из языка моей прежней страны, японского».

«Они делают?» Глаза Каэде расширились.

Я кивнул и сказал: «Да. Каэдэ — название растения, которое осенью становилось красным. Красные листья красиво смотрелись в лучах заходящего солнца, и в их честь часто называли девочек».

«Я знал, что это распространенное имя среди семей, связанных с Союзом Архипелага Девятиглавого Дракона, но… я никогда не знал, что оно произошло от растения».

Они использовали его, не зная об этом? Я посмотрел на госпожу Тиамат.

«А еще… больше всего мое внимание привлекло ваше имя, мадам Тиамат».

Тиамат молчала.

«Я знаю это только из игр и прочего, но Тиамат — это имя дракона, который появлялся в старых легендах моего мира. И, что вы знаете, Мать-Дракон, которая правит драконами в этом мире, также называется Тиамат. Если название настолько подходящее, я не собираюсь списывать его на случайность. Разве тебе не дали имя Тиамат, потому что ты была Матерью-Драконом?»

Госпожа Тиамат не подтвердила и не опровергла. Она, должно быть, не имела на это полномочий. Если это так, то не потому ли, что мое мышление было правильным?

Взять, к примеру, реликвии сверхнауки из подземелий, которые изучала Женя. Драгоценности, использованные в передаче Jewel Voice, были совершенно сверхтехнологичными с точки зрения общества, чей технологический уровень приближался к концу средневековья, и они все еще соответствовали стандартам мира, из которого я пришел. Но если это был мир будущего, то этому было хоть какое-то объяснение.

Однако это только породило еще больше вопросов.

Если бы я предположил, что два мира были связаны в одной временной шкале, что же могло превратить этот научный мир в мир меча и колдовства? Кроме того, в этом мире было больше, чем просто люди. Существовали самые разные расы: зверолюди, эльфы, драконы и другие.

Как они все родились?

Что именно представлял собой этот мир: магия, сверхнаука, другие расы, монстры и демоны…?

Ни на один из этих вопросов у меня не было однозначного ответа. Это было бесполезно. Вопрос стал слишком большим, чтобы его можно было решить в моей маленькой головке.

«Ответ на ваши вопросы может стать ясным со временем». Тихий голос мадам Тиамат донесся до меня, когда я в замешательстве держала голову. «Я не могу рассказать тебе всего, но если ты хочешь узнать об этом мире, я уверен, что в конце концов ты найдешь правду».

— Это… пророчество? Я спросил.

«Нет. Это желание».

«Желание?» — спросил я, но Тиамат просто одарила меня мягкой, одинокой улыбкой.

«В конце концов, ты придешь к истине, а затем отправишься на север, туда, где тебя ждет этот ребенок».

В конечном счете, все, что я узнал из разговора с Тиамат, это то, что этот мир может находиться в той же временной шкале, что и мой. Даже когда я попросил большего, мадам Тиамат не ответила.

Очевидно, глядя на форму континента, я не собирался думать: «Это все время была Земля!» момент, но… хотя, когда дело дошло до этого куба и того, как возник этот мир, мне пришлось представить, что мир, из которого я пришел, каким-то образом вовлечен в это, я остался разочарованным, неспособным придумать четкое объяснение.

Даже после того, как меня провели из большого зала в помещение, похожее на зал ожидания, я прокручивал в голове наш разговор, сидя на удобном диване.

«В конце концов, ты придешь к истине, а затем отправишься на север, туда, где тебя ждет этот ребенок».

Ох, что она имела в виду под словом «правда»? Я не мог не позволить этому беспокоить меня. Если бы у меня на плечах не было страны, я бы начал летать повсюду в поисках следов прошлого мира.

«Ты позволяешь тому, что сказала госпожа Тиамат, беспокоить тебя?» — спросила Лисия, положив голову мне на плечо.

«…Ну, да. Это связано с моим происхождением, поэтому я не могу этого не делать.

«Это правда. Но Сума, ты — это ты… и ты еще и король. Лисия положила свою руку на мою. «Как король, у тебя есть способность перемещать людей. Уровень грамотности населения растет, а вы собрали так много умных людей, которые будут работать на вас. Так что… не пытайтесь нести это бремя в одиночку. Неважно, кто ты, откуда ты или что случилось с твоим миром, я приму тебя».

«Лисия…»

«Хотя я говорю это также эгоистично, потому что хочу, чтобы ты остался королем». Сказав это, Лисия озорно улыбнулась мне.

Аиша, сидевшая напротив Лисии, наклонилась настолько близко, что наши плечи соприкоснулись. «Действительно! Неважно, кто вы, господин, мы с вами!»

«Аиша… Спасибо. Вы оба.»

Благодаря их поддержке я почувствовал, что наконец-то могу немного расслабить плечи.

Тем временем Хэл сидел на диване напротив нас, с выражением на лице наполовину раздражения, наполовину восхищения. «Я поражен, что ты можешь создать такое сладкое настроение с двумя партнерами, Сума».

Каэде сидела рядом с ним, тесно прижавшись к нему, а за неимением других мест на этом же диване сидела Карла, чувствуя себя немного неловко.

Халберт вздохнул и начал почесывать затылок. «Для меня… до сих пор не кажется реальным, что я беру Руби в жены. Я имею в виду, конечно, политические браки – это нормально среди благородных и рыцарских сословий, но у меня уже есть Каэде. Мы были друзьями детства, и… ну… в конце концов я хотел сделать ее своей женой.

Он собирается ею хвастаться? Я подумал, но промолчал и прислушался.

«Но теперь я пошел и определился со второй женой».

— Ох… я рада за тебя, Хэл, — сказала я. «Я рад, что мадам Тиамат приняла ситуацию с тобой и Руби».

В самом конце предыдущей конференции я извинился перед мадам Тиамат за то, что Хэл ехал на незамужнем драконе, таком как Руби. Хотя в конечном итоге это было в пользу Дракула, мой подчиненный сделал это необдуманно, поэтому я принес надлежащие извинения, чтобы предотвратить дипломатический инцидент.

Мадам Тиамат улыбнулась Хэлу и Руби. «Я уверен, что эта связь тоже была судьбой». Затем она тоже склонила голову перед Хэлом. «Сэр Халберт. Я оставляю Руби под твоей опекой до самой твоей смерти.

Когда существо, которому поклоняются как Мать-Дракон, склонила перед ним голову, Хэл рефлекторно встал со стула и ответил: «Д-да, мэм!» с напряженным выражением лица.

Вспоминая тот момент, я криво улыбнулся и сказал: «Тиамат склонила перед тобой голову. Тебе лучше сделать Руби счастливой.

— Об этом… — Хэл обхватил голову руками. «Я никогда не думал, что до этого дойдет, поэтому понятия не имею, как с ними взаимодействовать. Должен ли я принять это как политический брак? Должен ли я любить их одинаково? Однажды я начинаю думать: «Разве это не несправедливо по отношению к Каэде?» или «Разве это не несправедливо по отношению к Руби?» этому нет конца».

«Тебе ненавистна идея жениться на Руби?» Я спросил.

«Если бы я ненавидел это, это не беспокоило бы меня так сильно!»

По своей сути Хэл был простым и преданным парнем, поэтому ему, должно быть, было трудно смириться с мыслью о любви к двум женщинам. Это заставило меня, парня с пятью невестами, чувствовать себя очень плохо.

Когда я посмотрел на Каеде, задаваясь вопросом, что она думает о Хэле, она прижала руку ко рту и дрожала. Было похоже, что она подавляла смех. Забавно было, что Хэл ломал свои несуществующие мозги и переживал из-за чего-то, с чем Каэде уже смирилась.

Мне было бы жаль Руби, если бы он сохранил такое подавленное выражение лица, поэтому я решил попробовать немного взорвать ситуацию.

— Хэл, ты знаешь, что ты тупица?

«Хм? Да, я знаю, но когда ты говоришь это так прямо, меня это бесит. Конечно же, он выглядел рассерженным.

Я вздохнул и сказал ему: «Плохая мысль сродни отсутствию мысли. Своими мозгами вы ничего приличного не придумаете, так что не тратьте время на размышления. Кроме того, ясно одно: пока вы не решаетесь, что делать, вы не делаете ни Каэде, ни Руби счастливее.

«Ух…»

«Кроме того, ты скорее деятель, чем мыслитель, верно? Если у вас есть время беспокоиться о том, что вы неискренни, используйте его, чтобы показать им двоим некоторую искренность».

«Не волнуйся и покажи им мое отношение, а… Ты прав». С этими словами Хэл встал, подхватив Каэде на руки.

«Ик!»

«Это не в моих правилах — тратить время на размышления», — сказал он. «Возможно, я еще не совсем смирился со всем этим, но я сделаю все, что в моих силах, чтобы сделать счастливыми и Каэде, и Руби».

Это был самый простой и искренний Хэл для тебя. Однажды он решил не слишком много думать, и нашел в себе решимость. Было очень круто, что он мог подхватить ее на руки, а затем произнести такую ​​страстную фразу, будучи трезвым. Лицо Каэде тоже было ярко-красным.

«Тогда ладно. Пожалуйста, постарайся, знаешь, Хэл…»

Судя по тому, как она была смущена, казалось, это было все, что Каэде могла выдавить.

«Ха-ха, похоже, Хэл отомстил ей», — подумал я и улыбнулся, но потом…

— Раз уж ты это сказал, ты тоже делаешь все возможное, Сума. Лисия ухмыльнулась.

«Ой! Ой! Сир! Мы с принцессой тоже хотим, чтобы нас несли!» добавила Аиша.

Поняв это с обеих сторон, я сжался в себе.

Затем…

Внезапно появилась жрица дракона и сказала нам: «Сэр Сума, сэр Халберт, приготовления завершены».

— Сума, это ее важный день, так что держи себя в руках, ладно? — сказала Лисия.

— Действуйте, сир! — крикнула Аиша, прогоняя меня.

— Ты тоже, Хэл, — добавила Каэде. «Не позорьте Дом Магны».

«Что, нет добрых слов для меня?!»

Каэде тоже отослала Хэла. Она была похожа на жену в период Эдо, которая прогоняла мужа, ударив по огненному камню, так что искры упали ему на спину.

Итак… пришло время идти. Нейден и Руби ждали.

Было две причины, по которым я приехал на горный хребет Звездного Дракона.

Первой была просьба мадам Тиамат помочь справиться с бурей, обрушившейся на горный хребет Звездного Дракона. Другой заключался в заключении контракта с рыцарем-драконом, связывающего меня и Надена, того, кто мог летать в этом шторме, и меня. По этой причине меня попросили принять участие в Церемонии Контракта, которая проводилась между драконьими рыцарями Королевства Драконьих Рыцарей Нотунг и драконами Горного Хребта Звездного Дракона.

Однако из-за того, что события развивались так быстро, порядок событий перепутался, и предыдущий шторм нанес ущерб Дракулу из-за наводнения, среди прочего, на Церемонии Контракта, на которую было приглашено Королевство Рыцарей Дракона Нотунг. чтобы был отменен. Несмотря на это, мы с Нэйденом, Руби и Хальбертом уже, по сути, заключили контракты. Именно поэтому было решено, что сегодня состоится церемония заключения контракта с участием только нас, двух пар.

Когда нас с Хэлом перенесли в большой зал, мадам Тиамат уже была там в облике дракона, и нас окружали драконы в человеческом облике. Друг Нэйдена Пай и бывшие лакеи Руби Сапфир и Эмерада тоже были там.

Пока мы все еще нервничали, оказавшись в центре внимания, появились Нэйден и Руби в черном и красном платьях соответственно.

Руби изначально была красивой девушкой, но Лисия преобразила Нейдена, поэтому она сияла так же ярко. Платья выглядели так, будто они были переплетены из металлического волокна, а контраст между черным цветом Надена и красным цветом Руби был ошеломляющим.

Тем временем мы с Хэлом были в своей обычной военной форме. У меня был черный, а у Хэла зеленый.

Они подошли к нам, встали на колени и поднесли левые руки к груди, а правые протянули к нам.

Руби первой открыла рот.

«Мой рыцарь, мой партнер. Я хочу заключить с вами контракт на верховую езду.

Хэл резко вздохнул. «Принял!» Он взял ее за руку, поставив на ноги.

Позже я услышал это от Нейдена, но порядок заключения контрактов определялся статусом людей, становившихся рыцарями-драконами. Рыцарь самого высокого ранга оставлялся напоследок, и после этого он шел по рангу. Именно поэтому Наден пошел последним, но, учитывая, что присутствовало всего две пары, не было особенного ощущения, что для этого приберегли что-то особенное.

Ну, кроме этого, Наден открыла рот.

«Мой король, мой партнер. Я хочу заключить с вами контракт на верховую езду.

«Я принимаю.» Я взял Нэйден за руку и поднял ее на ноги.

Я был удивлен, когда она назвала меня своим королем, но она была права; Я не был рыцарем, я был королем нации.

Как только она встала, мы с Нэйденом сложили обе руки вместе. Мы стояли в идеальной позе для светских танцев. В тот же момент в большом зале заиграла музыка. Сначала тихо, но постепенно становится громче. Жрицы драконов перед госпожой Тиамат начали играть на музыкальных инструментах. Это был медленный ритм, расслабленная мелодия.

«Хм?!» — воскликнул я. «Этот кусок…»

— Что такое, Сума? — спросил Наден.

«…Нет, ничего.»

Я начал шагать в такт музыке.

Я танцевал с Нэйденом, подстраиваясь под эту мелодию. Хэл и Руби тоже начали танцевать.

Пока мы танцевали, я наклонился и прошептал Надену на ухо: «Они всегда используют эту пьесу для танца на церемонии контракта?»

«Я так не думаю. Я никогда раньше не слышал эту пьесу».

«Я понимаю…»

В таком случае, возможно, это устроила госпожа Тиамат. Произведение, которое они играли, пришло из моего мира. Это была главная тема фильма, где красавица танцевала со чудовищем. Мы с Нэйденом танцевали под знаменитую пьесу, которая играла во время танцевальной сцены, ставшей кульминацией фильма.

Увидев лицо Нейдена вблизи, я задумался: кто из нас был красавицей, а кто из нас чудовищем? Если бы вы рассматривали это как историю о браке человека и животного, как рю, это сделало бы Наден чудовищем, но она также заслуживала того, чтобы ее называли красавицей. Девушка перед моими глазами была поистине прекрасным зверем.

«Какой у меня замечательный партнер по танцам…» — пробормотал я.

«Хм? Вы что-то сказали?»

«Нет, ничего. Я просто думал, как мне повезло».

Пока мы танцевали, я оглянулся и увидел Хэла и Руби. Хэл, должно быть, не привык к такого рода вещам, потому что его движения были немного неуклюжими, но Руби хорошо руководила им.

«Ты действительно умеешь танцевать, Сума», — сказал мне Наден. — Я думал, ты плохо разбираешься в подобных вещах.

«Да, но я отчаянно работал, чтобы научиться становиться лучше. В конце концов, меня вызывали на множество социальных мероприятий.

«Ахаха! Тяжело тебе пришлось, да.

«Да вроде. Несмотря на все тренировки, которые ты пропустил, ты и сам неплохо справляешься, Нэйден.

«Я только недавно начал скакать. Я тренировался так, как должен был делать раньше».

Я с любовью смотрел на Нэйден, когда она оправдывалась, когда…

«Наден». Голос госпожи Тиамат внезапно прозвучал в моей голове.

— Леди Тиамат? Кажется, Наден тоже слышал этот голос.

Ах, да. Она звонила Нейдену, так что, конечно, могла.

Пока мы продолжали танцевать, в наших головах раздавался нежный голос мадам Тиамат. «Наден. Мне нужно кое за что извиниться перед тобой.

«Хм? Извиняться?»

«Когда тебя беспокоил тот факт, что ты отличаешься от других драконов, я не мог сказать тебе: «Ты рюу». То, что вы родились в эту эпоху, означало, что появится тот, кто знает вашу ценность. Я скрыл твою натуру, чтобы не мешать этой встрече, и за это прошу прощения».

«Не!»

Продолжая танцевать, Наден повернулась лицом к мадам Тиамат. Музыка уже прошла середину и нарастала. Наши эмоции росли вместе с мелодией.

Наден кричала со слезами на глазах: «Вы всегда были рядом, чтобы подбодрить меня, леди Тиамат! «В конце концов, появится тот, кто знает вашу ценность», — сказали вы! Когда я услышал это, я поверил лишь наполовину… Нет, я вообще почти не поверил… Но я действительно встретил Суму!»

Большие слезы покатились по лицу Надена.

— Итак… я благодарен. Спасибо, мама.'»

Казалось, мадам Тиамат улыбнулась, услышав слова благодарности Надена. «Береги себя, моя любимая дочь».

Музыка была близка к завершению. Я прижала к себе Нейдена, чье лицо было залито слезами.

«Нэйден, я знаю, что я не самый надежный парень, но давай теперь работать вместе».

Наден рыдал. «Да. Да!»

Здесь сегодня мы с Нэйденом заключили партнерский договор.